Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geheimhouding in acht nemen
Gezondheid en veiligheid in acht nemen tijdens oogsten
Nierfunctiestoring
Porfyrie
Verstoord nachtelijk gedrag
Verstoord treinverkeer
Verstoorde nierfunctie
Verstoorde vorming van rode kleurstof in het bloed
Verstoorder van de openbare orde
Vertrouwelijkheid in acht nemen
Voorzorgsmaatregelen bij werkpraktijken in acht nemen

Traduction de «verstoord is acht » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag strekkende tot beperking van de arbeidsduur in nijverheidsondernemingen tot acht uren per dag en acht en veertig uren per week

Übereinkommen über die Begrenzung der Arbeitszeit in gewerblichen Betrieben auf acht Stunden täglich und achtundvierzig Stunden wöchentlich


veiligheidsmaatregelen bij werkpraktijken in acht nemen | voorzorgsmaatregelen bij werkpraktijken in acht nemen

Sicherheitsvorkehrungen am Arbeitsplatz befolgen


geheimhouding in acht nemen | vertrouwelijkheid in acht nemen

Vertraulichkeit beachten


verstoorder van de openbare orde

Störer der öffentlichen Ordnung




verstoord nachtelijk gedrag

Störung des nächtlichen Verhaltens


porfyrie | verstoorde vorming van rode kleurstof in het bloed

Porphyrie | Enzymeffekt oder Stoffwechselstörung


in geval van ernstige binnenlandse onlusten waardoor de openbare orde wordt verstoord

bei einer schwerwiegenden innerstaatlichen Störung der öffentlichen Ordnung


nierfunctiestoring | verstoorde nierfunctie

Nierenversagen


gezondheid en veiligheid in acht nemen tijdens oogsten

Gesundheits- und Sicherheitsregeln bei der Holzernte anwenden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
50. herinnert eraan dat de energiemarkt zich onderscheidt van de financiële markten door haar onderliggende fysieke activa, waardoor het systeemrisico in de energiesector wordt geëlimineerd; acht het in dit verband noodzakelijk om financiële regelgeving toe te passen, die ook de energiesector omvat, en wel op een zodanige wijze dat de ontwikkeling van een goed functionerende interne energiemarkt niet wordt verstoord;

50. weist daraufhin, dass die Energiemärkte sich von den Finanzmärkten durch die zugrunde liegenden materiellen Vermögenswerte unterscheiden, weshalb in der Energiewirtschaft das systemische Risiko wegfällt; erachtet es unter diesem Aspekt für notwendig, finanzielle Regelungen, die auch die Energiewirtschaft betreffen, so umzusetzen, dass ein gut funktionierender Energiebinnenmarkt ohne Verzerrung entsteht;


48. herinnert eraan dat de energiemarkt zich onderscheidt van de financiële markten door haar onderliggende fysieke activa, waardoor het systeemrisico in de energiesector wordt geëlimineerd; acht het in dit verband noodzakelijk om financiële regelgeving toe te passen, die ook de energiesector omvat, en wel op een zodanige wijze dat de ontwikkeling van een goed functionerende interne energiemarkt niet wordt verstoord;

48. weist daraufhin, dass die Energiemärkte sich von den Finanzmärkten durch die zugrunde liegenden materiellen Vermögenswerte unterscheiden, weshalb in der Energiewirtschaft das systemische Risiko wegfällt; erachtet es unter diesem Aspekt für notwendig, finanzielle Regelungen, die auch die Energiewirtschaft betreffen, so umzusetzen, dass ein gut funktionierender Energiebinnenmarkt ohne Verzerrung entsteht;


De Commissie kan voorwaarden en verplichtingen opleggen die zij nodig acht om te voorkomen dat de mededinging door de steun zodanig wordt verstoord dat het gemeenschappelijk belang wordt geschaad, ingeval de betrokken lidstaat geen toezegging heeft gedaan dat hij dergelijke bepalingen zal vaststellen.

Die Kommission kann die Bedingungen und Auflagen vorschreiben, die sie für notwendig hält, damit der Wettbewerb durch die Beihilfe nicht in einer dem gemeinsamen Interesse zuwiderlaufenden Weise verfälscht wird, falls der Mitgliedstaat sich nicht selbst zum Erlass entsprechender Bestimmungen verpflichtet hat.


41. acht het zaak de markt voor internetbetalingen en mobiele betalingen niet al te strikt te reguleren, omdat deze nog altijd volop in ontwikkeling is; is van mening dat een te grote nadruk bij regelgevende initiatieven op bestaande betalingsinstrumenten ertoe leidt dat innovatie in de kiem wordt gesmoord en de markt wordt verstoord nog voordat deze tot volle wasdom is gekomen;

41. bringt Bedenken im Hinblick auf die unverhältnismäßig strenge Regulierung der Märkte für Zahlungen im Internet und mit Mobilfunkgeräten zum jetzigen Zeitpunkt zum Ausdruck, da derartige Zahlungsmethoden sich immer noch in der Entwicklungsphase befinden; vertritt die Auffassung, dass durch Initiativen zur Regulierung in diesem Bereich die Gefahr besteht, dass vorhandene Zahlungsinstrumente unangemessen in den Vordergrund gestellt und damit Innovationen zurückgehalten werden und der Markt, noch bevor er sich entwickelt hat, verzerrt wird;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. In afwijking van lid 2, onder c) (i), ii) en iii), kan de in de tweede alinea bedoelde mededingingsautoriteit, zelfs wanneer het maximum van 3,5% of 40% niet wordt overschreden, in een individueel geval besluiten dat opnieuw moet worden onderhandeld over de overeenkomst waarbij de producentenorganisatie betrokken is, of dat de overeenkomst in het geheel niet mag worden uitgevoerd, indien zij dit noodzakelijk acht om te voorkomen dat de mededinging ernstig wordt verstoord of dat de KMO's die rauwe melk op haar grondgebied verwerken, ...[+++]

5. Abweichend von Absatz 2 Buchstabe c Ziffern i, ii und iii kann die entsprechend dem zweiten Unterabsatz zuständige Wettbewerbsbehörde – selbst wenn der Grenzwert von 3,5 % bzw. 40 % nicht überschritten wird – in Einzelfällen beschließen, entweder die Neuaushandlung der Vereinbarung zu verlangen, an der die betreffende Erzeugerorganisation beteiligt ist, oder ihren Abschluss gänzlich zu untersagen, wenn sie dies für erforderlich erachtet, um ernsthaften Wettbewerbsverzerrungen vorzubeugen oder um ernsthaften Schaden von auf ihrem Hoheitsgebiet angesiedelten kleinen und mittelgroßen Betrieben, die Rohmilch verarbeiten, abzuwenden.


Naast de in de punten 37 tot en met 41 beschreven compenserende maatregelen kan de Autoriteit, ingeval de betrokken EVA-Staat geen toezegging heeft gedaan dat hij dergelijke bepalingen zal vaststellen, de voorwaarden en verplichtingen opleggen die zij nodig acht om te voorkomen dat de mededinging door de steun zodanig wordt verstoord dat het gemeenschappelijk belang wordt geschaad.

Zusätzlich zu den unter Randnummern 37 bis 41 beschriebenen Ausgleichsmaßnahmen kann die Überwachungsbehörde die Bedingungen und Auflagen vorschreiben, die sie für notwendig hält, damit der Wettbewerb nicht in einer dem gemeinsamen Interesse zuwiderlaufenden Weise verfälscht wird, falls der EFTA-Staat sich nicht selbst zum Erlass der entsprechenden Bestimmungen verpflichtet hat.


Naast de in de punten 38 tot en met 42 beschreven compenserende maatregelen kan de Commissie, ingeval de betrokken lidstaat geen toezegging heeft gedaan dat hij dergelijke bepalingen zal vaststellen, de voorwaarden en verplichtingen opleggen die zij nodig acht om te voorkomen dat de mededinging door de steun zodanig wordt verstoord dat het gemeenschappelijk belang wordt geschaad.

Zusätzlich zu den unter Randnummern 38 bis 42 beschriebenen Ausgleichsmaßnahmen kann die Kommission die Bedingungen und Auflagen vorschreiben, die sie für notwendig hält, damit der Wettbewerb nicht in einer dem gemeinsamen Interesse zuwiderlaufenden Weise verfälscht wird, falls der Mitgliedstaat sich nicht selbst zum Erlass der entsprechenden Bestimmungen verpflichtet hat.


(3) De ervaring van de voorbije wijnoogstjaren leert dat de wijnproducenten meer gebruikmaken van distillatie in loonwerk, waardoor de markt voor alcohol dreigt te worden verstoord omdat niet kan worden nagegaan of de minimumaankoopprijs voor wijn in acht is genomen.

(3) Die Erfahrungen aus den letzten Wirtschaftsjahren haben gezeigt, dass die Weinerzeuger die Destillation verstärkt in Lohnarbeit vornehmen lassen, was zu Störungen des Alkoholmarktes führen kann, da sich die Einhaltung des Mindestankaufspreises nicht überprüfen lässt.


(3) De ervaring van de voorbije wijnoogstjaren leert dat de wijnproducenten meer gebruikmaken van distillatie in loonwerk, waardoor de markt voor alcohol dreigt te worden verstoord omdat niet kan worden nagegaan of de minimumaankoopprijs voor wijn in acht is genomen.

(3) Die Erfahrungen aus den letzten Wirtschaftsjahren haben gezeigt, dass die Weinerzeuger die Destillation verstärkt in Lohnarbeit vornehmen lassen, was zu Störungen des Alkoholmarktes führen kann, da sich die Einhaltung des Mindestankaufspreises nicht überprüfen lässt.


47. verzoekt Griekenland het recht van vereniging en van vergadering te garanderen door bijeenkomsten van etnische, religieuze of andere minderheden toe te staan; wijst erop dat in het EVRM beperkingen op de vrijheid van vereniging en van vergadering alleen in situaties wordt erkend waar de territoriale integriteit en de nationale veiligheid van een land bedreigd of geschonden worden en wanneer de sociale vrede verstoord is; acht daarom elke andere restrictie onaanvaardbaar;

47. fordert Griechenland auf, die Vereinigungs- und Versammlungsfreiheit zu gewährleisten, indem es Zusammenkünfte von ethnischen, religiösen oder sonstigen Minderheiten genehmigt; weist darauf hin, daß nach der EMRK Beschränkungen der Vereinigungs- und Versammlungsfreiheit nur in Situationen zulässig sind, in denen die territoriale Integrität und die nationale Sicherheit eines Landes bedroht sind bzw. verletzt werden oder der soziale Friede gestört wird; hält deshalb jede darüber hinausgehende Beschränkung für unvertretbar;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verstoord is acht' ->

Date index: 2023-11-01
w