Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Informatie geven over aardwarmtepompen
Informatie geven over antieke voorwerpen
Informatie geven over geothermische warmtepompen
Informatie verstrekken over aardwarmtepompen
Informatie verstrekken over antieke voorwerpen
Inlichtingen geven over antieke voorwerpen
Inlichtingen verstrekken over antieke voorwerpen
Klanten informatie geven over tabaksproducten
Klanten informatie verstrekken over tabaksproducten
Klanten inlichtingen geven over tabaksproducten
Klanten inlichtingen verstrekken over tabaksproducten

Vertaling van "verstrekken over vergaderingen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
informatie verstrekken over aardwarmtepompen | informatie verstrekken over geothermische warmtepompen | informatie geven over aardwarmtepompen | informatie geven over geothermische warmtepompen

Information über Erdwärmepumpen liefern | Information über Erdwärmepumpen zur Verfügung stellen


klanten informatie verstrekken over tabaksproducten | klanten inlichtingen geven over tabaksproducten | klanten informatie geven over tabaksproducten | klanten inlichtingen verstrekken over tabaksproducten

Kunden und Kundinnen Informationen über Tabakwaren übermitteln


inlichtingen geven over antieke voorwerpen | inlichtingen verstrekken over antieke voorwerpen | informatie geven over antieke voorwerpen | informatie verstrekken over antieke voorwerpen

Informationen über Antiquitäten übermitteln


Aanvullend Protocol bij de Europese Overeenkomst nopens het verstrekken van inlichtingen over buitenlands recht

Zusatzprotokoll zum Europäischen Übereinkommen betreffend Auskünfte über ausländisches Recht


Europese Overeenkomst nopens het verstrekken van inlichtingen over buitenlands recht

Europäisches Übereinkommen betreffend Auskünfte über ausländisches Recht


heenstappen over de weigering om een visum te verstrekken

Hinwegsetzung über die Verweigerung des Sichtvermerks
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op grond van artikel 13 moeten de lidstaten informatie verstrekken over vergaderingen die uit hoofde van de overeenkomsten plaatsvinden.

Nach Artikel 13 müssen die Mitgliedstaaten Informationen über Sitzungen vorlegen, die im Rahmen von unter diese Verordnung fallenden Abkommen abgehalten werden.


70. wijst erop dat er in 2010 33 200 dienstreizen hebben plaatsgevonden (in totaal 98 629 dienstreisdagen), en dat het in de overgrote meerderheid van de gevallen ging om verplaatsingen tussen de drie vestigingsplaatsen van het Parlement; herhaalt dat onnodige reizen tussen de drie vestigingsplaatsen en de daaraan verbonden kosten moeten worden vermeden, en dat hiervoor moet worden teruggegrepen op strengere en stelselmatiger toegepaste regels inzake de overlegging van bewijsstukken, en op betere controles; verzoekt de secretaris-generaal in zijn verslag - als onderdeel van de kwijtingsprocedure - inzicht te verschaffen in besparingen ...[+++]

70. stellt fest, dass 2010 33 200 Dienstreisen (offizielle Reisen) verzeichnet wurden, was insgesamt 98 629 Dienstreisetagen entspricht, die meistenteils auf Reisen zwischen den drei Arbeitsorten des Parlaments entfielen; bekräftigt die Notwendigkeit, unnötige Dienstreisen zwischen den drei Arbeitsorten und die damit verbundenen Kosten durch systematischere und dokumentierte Begründungen und eine bessere Kontrolle zu vermeiden; fordert, dass der Generalsekretär im Rahmen des Entlastungsverfahrens über eventuelle Einsparungen infolge ...[+++]


16. herinnert eraan dat tijdens de begrotingsprocedure 2008 2 miljoen EUR in de reserve is geplaatst om de administratie ertoe aan te zetten prioriteit toe te kennen aan een efficiëntere taalkundige ondersteuning van de leden tijdens officiële vergaderingen; verzoekt de administratie informatie te verstrekken over de genomen maatregelen en de vooruitgang die is geboekt bij de verbetering van de taalkundige dienstverlening bij officiële vergaderingen;

16. verweist darauf, dass im Verlauf des Haushaltsverfahrens 2008 ein Betrag von 2 Millionen EUR in die Reserve eingestellt wurde, um die Verwaltung dazu anzuhalten, einer effizienteren sprachlichen Unterstützung der Mitglieder während offizieller Sitzungen Priorität einzuräumen; fordert die Verwaltung auf, Informationen über die Maßnahmen zur Verbesserung der Sprachmittlerdienste bei offiziellen Sitzungen und die dabei erzielten Fortschritte zu liefern;


16. herinnert eraan dat tijdens de begrotingsprocedure 2008 2 miljoen EUR in de reserve is geplaatst om de administratie ertoe aan te zetten prioriteit toe te kennen aan een efficiëntere taalkundige ondersteuning van de leden tijdens officiële vergaderingen; verzoekt de administratie informatie te verstrekken over de genomen maatregelen en de vooruitgang die is geboekt bij de verbetering van de taalkundige dienstverlening bij officiële vergaderingen;

16. verweist darauf, dass im Verlauf des Haushaltsverfahrens 2008 ein Betrag von 2 Millionen EUR in die Reserve eingestellt wurde, um die Verwaltung dazu anzuhalten, einer effizienteren sprachlichen Unterstützung der Mitglieder während offizieller Sitzungen Priorität einzuräumen; fordert die Verwaltung auf, Informationen über die Maßnahmen zur Verbesserung der Sprachmittlerdienste bei offiziellen Sitzungen und die dabei erzielten Fortschritte zu liefern;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. herinnert eraan dat tijdens de begrotingsprocedure 2008 2 miljoen euro in de reserve is geplaatst om de administratie ertoe aan te zetten prioriteit toe te kennen aan een efficiëntere taalkundige ondersteuning van de leden tijdens officiële vergaderingen; verzoekt de administratie informatie te verstrekken over de genomen maatregelen en de vooruitgang die is geboekt bij de verbetering van de taalkundige dienstverlening bij officiële vergaderingen;

16. verweist darauf, dass im Verlauf des Haushaltsverfahrens 2008 ein Betrag von 2 Millionen EUR in die Reserve eingestellt wurde, um die Verwaltung dazu anzuhalten, einer effizienteren sprachlichen Unterstützung der Mitglieder während offizieller Sitzungen Priorität einzuräumen; fordert die Verwaltung auf, Informationen über die Maßnahmen zur Verbesserung der Sprachmittlerdienste bei offiziellen Sitzungen und die dabei erzielten Fortschritte zu liefern;


Een derde land wordt geacht met betrekking tot de inhoud van de informatie over vergaderingen verplichtingen op te leggen die gelijkwaardig zijn aan die van artikel 17, lid 2, onder a), en artikel 18, lid 2, onder a), van Richtlijn 2004/109/EG, wanneer een uitgevende instelling die haar statutaire zetel in dit derde land heeft, krachtens de wetgeving van dit land verplicht is ten minste informatie over de plaats, het tijdstip en de agenda van vergaderingen te verstrekken.

Bei einem Drittland wird davon ausgegangen, dass es Anforderungen festgelegt hat, die den in Artikel 17 Absatz 2 Buchstabe a und Artikel 18 Absatz 2 Buchstabe a der Richtlinie 2004/109/EG genannten gleichwertig sind, wenn den Rechtsvorschriften dieses Landes zufolge ein Emittent, dessen eingetragener Sitz in diesem Drittland belegen ist, in Bezug auf den Inhalt der Informationen über Versammlungen zumindest Informationen über Ort, Zeitpunkt und Tagesordnung der Versammlungen beizubringen hat.


informatie verstrekken over de plaats, het tijdstip en de agenda van de vergaderingen, het totale aantal aandelen en stemrechten en het recht van aandeelhouders om vergaderingen bij te wonen;

über Ort, Zeitpunkt und Tagesordnung der Hauptversammlung wie auch über die Gesamtzahl der Aktien und Stimmrechte und die Rechte der Aktionäre bezüglich der Teilnahme an den Hauptversammlungen informieren;


informatie verstrekken over de plaats, het tijdstip en de agenda van de vergaderingen, het totale aantal aandelen en stemrechten en het recht van aandeelhouders om vergaderingen bij te wonen;

Informationen in Bezug auf den Ort, den Zeitpunkt und die Tagesordnung der Hauptversammlung wie auch hinsichtlich der Gesamtzahl der Aktien und Stimmrechte und der Rechte der Aktionäre auf Teilnahme an den Hauptversammlungen übermitteln;


12. De agenda van de jaarlijkse plenaire vergaderingen bevat een punt dat ruimte biedt voor de bespreking van de informatie als bedoeld in afdeling V, onder a); op verzoek van de plenaire vergadering kunnen deelnemers verdere details over hun systemen verstrekken.

12. Die Tagesordnung der jährlichen Plenarsitzungen enthält einen Punkt betreffend die Überprüfung der in Abschnitt V Absatz a genannten Informationen und die Teilnehmer können auf Ersuchen des Plenums weitere Einzelheiten zu ihren jeweiligen Systemen liefern.


2.De ontwikkeling van het Eurydice-netwerk zou moeten bijdragen: a) op de eerste plaats, tot de verbetering van de procedure van de vraag/antwoordregeling voor het snel verstrekken van betrouwbare informatie aan de nationale en communautaire verantwoordelijke autoriteiten; b)vervolgens, tot het vergemakkelijken van de opstelling van vergelijkende analyses, rapporten en overzichten over prioritaire onderwerpen van gemeenschappelijk belang, die met name in het Onderwijscomité en in de regelmatige ...[+++]

2.Die Entwicklung des EURYDICE-Netzes sollte zu folgendem beitragen: a) an erster Stelle zur Verbesserung des Anfrage-Antwort-Verfahrens, das im wesentlichen dazu bestimmt ist, den zuständigen einzelstaatlichen und gemeinschaftlichen Stellen schnell eine verläßliche Information zukommen zu lassen; b)ferner zur Vereinfachung der Erstellung von vergleichenden Analysen, Berichten und Synthesen zu gemeinsamen vorrangigen Themen, die insbesondere im Ausschuß für das Bildungswesen und in den regelmässigen Zusammenkünften der leitenden Beamten definiert werden; c)darüber hinaus auch zur Diversifizierung der Verbreitung der im Rahmen des Netze ...[+++]


w