Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benodigde documenten ter beschikking stellen
Benodigde documenten verstrekken
Documentverschaffing
Doorzenden van een document
Export douaneregeling
Geneesmiddelen verstrekken
Loonbrieven verstrekken
Loonstroken verstrekken
Medicatie verstrekken
Medicijnen verstrekken
Noodzakelijke documenten ter beschikking stellen
Noodzakelijke documenten verstrekken
Salarisstroken verstrekken
Uitleg verstrekken
Uitlenen van een document
Verstrekken
Verstrekken van een document
Verstrekken van een tekst

Vertaling van "verstrekken voor export " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
loonbrieven verstrekken | loonstroken verstrekken | salarisstroken verstrekken

Gehaltsschecks zuweisen


medicatie verstrekken | geneesmiddelen verstrekken | medicijnen verstrekken

Medizin ausgeben


documentverschaffing [ doorzenden van een document | uitlenen van een document | verstrekken van een document | verstrekken van een tekst ]

Dokumentenlieferung [ Ausleihen von Dokumenten | Textübermittlung | Übermittlung von Dokumenten ]


noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken

erforderliche Dokumente übermitteln


Commissie Informatie door de ondernemingen te verstrekken

Ausschuss Von den Betrieben zu erteilende Informationen






Europese gedragscode voor dienstverlening en voor het verstrekken van informatie aan het grote publiek

Europäischer Verhaltenskodex für Angebote von Informationsdiensten


heenstappen over de weigering om een visum te verstrekken

Hinwegsetzung über die Verweigerung des Sichtvermerks


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het zou de Europese Unie ook blootstellen aan veel kritiek vanwege de manier waarop zij omgaat met het toezicht en de controle op de gesubsidieerde handel met derde landen, temeer daar zij heeft toegezegd mee te werken aan het internationale streven om geen restituties te verstrekken voor export naar bepaalde markten.

Außerdem würde es die Europäische Union erheblicher Kritik an der Art und Weise aussetzen, in der sie die Überwachung und Kontrolle ihres subventionierten Handels mit Drittstaaten durchführt - insbesondere im Hinblick auf die Tatsache, dass sie eine internationale Verpflichtung eingegangen ist, keine Erstattungen für Ausfuhren in spezifische Märkte zu gewähren.


De gebruiker moet de onderstaande informatie verstrekken, hetzij met behulp van het onlinerapportageformaat waarmee voor iedere inrichting apart gegevens kunnen worden ingevoerd, hetzij met behulp van een nationale export tool dat het XML-template van eSPIRS gebruikt om de in de nationale/regionale/lokale inrichtingendatabank(en) opgenomen informatie in eSPIRS in te voeren.

Die Übermittlung der unten aufgeführten Informationen durch die Nutzer/innen erfolgt entweder über das Online-Berichtsformat, welches einen separaten Datenimport für jeden Betrieb einzeln erlaubt, oder über ein nationales Exportwerkzeug, welches das eSPIRS-XML-Template verwendet, um die in der/den nationalen/regionalen/lokalen Betriebsdatenbank(en) gespeicherten Informationen automatisch in eSPIRS zu importieren.


28. merkt op dat de Commissie antidumpingmaatregelen heeft genomen ten aanzien van de Russische export van ammoniumnitraat, kaliumchloride, een aantal staalproducten, silicium en ureumproducten; dringt er bij Russische ondernemingen op aan eerlijke handelsnormen in acht te nemen bij de export naar de EU en aan de communautaire onderzoekers die dumpingzaken onderzoeken de nodige informatie te verstrekken, teneinde de bevoegde autoriteiten in staat te stellen de toegepaste antidumpingmaatregelen snel te beëindigen;

28. stellt fest, dass die Kommission Anti-Dumping-Maßnahmen im Zusammenhang mit der russischen Ausfuhr von Ammoniumnitrat, Kaliumchlorid, einer Reihe von Stahlerzeugnissen, Silikon und Harnstoffprodukten ergriffen hat; fordert russische Unternehmen mit Nachdruck auf, aufgrund fairer Handelsbedingungen in die Europäische Union zu exportieren und Ermittlern der Gemeinschaft, die Fälle von Dumping untersuchen, die erforderlichen Informationen zur Verfügung zu stellen, um den zuständigen EU-Behörden zu ermöglichen, die angewandten Anti-Dumping-Maßnahmen rasch zurückzunehmen;


28. merkt op dat de Commissie antidumpingmaatregelen heeft genomen ten aanzien van de Russische export van ammoniumnitraat, kaliumchloride, een aantal staalproducten, silicium en ureumproducten; dringt er bij Russische ondernemingen op aan eerlijke handelsnormen in acht te nemen bij de export naar de EU en aan de communautaire onderzoekers die dumpingzaken onderzoeken de nodige informatie te verstrekken, teneinde de bevoegde autoriteiten in staat te stellen de toegepaste antidumpingmaatregelen snel te beëindigen;

28. stellt fest, dass die Kommission Anti-Dumping-Maßnahmen im Zusammenhang mit der russischen Ausfuhr von Ammoniumnitrat, Kaliumchlorid, einer Reihe von Stahlerzeugnissen, Silikon und Harnstoffprodukten ergriffen hat; fordert russische Unternehmen mit Nachdruck auf, aufgrund fairer Handelsbedingungen in die Europäische Union zu exportieren und Ermittlern der Gemeinschaft, die Fälle von Dumping untersuchen, die erforderlichen Informationen zur Verfügung zu stellen, um den zuständigen EU-Behörden zu ermöglichen, die angewandten Anti-Dumping-Maßnahmen rasch zurückzunehmen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
28. merkt op dat de Commissie antidumpingmaatregelen heeft genomen ten aanzien van de Russische export van ammoniumnitraat, kaliumchloride, een aantal staalproducten, silicium en ureumproducten; dringt er bij Russische ondernemingen op aan eerlijke handelsnormen in acht te nemen bij de export naar de EU en aan de communautaire onderzoekers die dumpingzaken onderzoeken de nodige informatie te verstrekken, om de bevoegde autoriteiten in staat te stellen de toegepaste antidumpingmaatregelen snel te beëindigen;

28. stellt fest, dass die Kommission Anti-Dumping-Maßnahmen im Zusammenhang mit der russischen Ausfuhr von Ammoniumnitrat, Kaliumchlorid, einer Reihe von Stahlerzeugnissen, Silikon und Harnstoffprodukten ergriffen hat; fordert russische Unternehmen mit Nachdruck auf, aufgrund fairer Handelsbedingungen in die EU zu exportieren und Ermittlern der Gemeinschaft, die Fälle von Dumping untersuchen, die erforderlichen Informationen zur Verfügung zu stellen, um den zuständigen EU-Behörden zu ermöglichen, die angewandten Anti-Dumping-Maßnahmen rasch zurückzunehmen;


38. beklemtoont dat duurzame ontwikkeling mondiale oplossingen vergt en verwelkomt alle initiatieven om milieutechnologieën te verbreiden en te bevorderen in ontwikkelingslanden; is van mening dat de export van verouderde en vervuilende technologie naar derde landen moet worden voorkomen; beklemtoont dat de Europese Unie de leiding dient te nemen op het gebied van technologieoverdracht en dringt er bij de lidstaten op aan dat zij de publieke sector, de privé-sector en internationale financiële instellingen aanmoedigen om milieutechn ...[+++]

38. betont, dass die nachhaltige Entwicklung globale Lösungen erforderlich macht, und begrüßt alle Initiativen zur Verbreitung und Förderung von Umwelttechnologien in Entwicklungsländern; vertritt die Auffassung, dass dem Export veralteter und umweltbelastender Technologien in Drittstaaten entgegenzutreten ist; betont, dass die Europäische Union eine führende Rolle beim Technologietransfer übernehmen sollte, und fordert die Mitgliedstaaten auf, den öffentlichen Sektor, den privaten Sektor und internationale Finanzinstitute dazu anzuregen, Umwelttechnologien zu verbreiten und zu fö ...[+++]


38. beklemtoont dat duurzame ontwikkeling mondiale oplossingen vergt en verwelkomt alle initiatieven om milieutechnologieën te verbreiden en te bevorderen in ontwikkelingslanden; is van mening dat de export van verouderde en vervuilende technologie naar derde landen moet worden voorkomen; beklemtoont dat de Europese Unie de leiding dient te nemen op het gebied van technologieoverdracht en dringt er bij de lidstaten op aan dat zij de publieke sector, de privé-sector en internationale financiële instellingen aanmoedigen om milieutechn ...[+++]

38. betont, dass die nachhaltige Entwicklung globale Lösungen erforderlich macht, und begrüßt alle Initiativen zur Verbreitung und Förderung von Umwelttechnologien in Entwicklungsländern; vertritt die Auffassung, dass der Export veralteter und umweltbelastender Technologien in Drittstaaten verhindert werden muss; betont, dass die Europäische Union eine führende Rolle beim Technologietransfer übernehmen sollte, und fordert die Mitgliedstaaten auf, den öffentlichen Sektor, den privaten Sektor und internationale Finanzinstitute dazu anzuregen, Umwelttechnologien zu verbreiten und zu fö ...[+++]


Het zou de Europese Unie ook blootstellen aan veel kritiek vanwege de manier waarop zij omgaat met het toezicht en de controle op de gesubsidieerde handel met derde landen, temeer daar zij heeft toegezegd mee te werken aan het internationale streven om geen restituties te verstrekken voor export naar bepaalde markten.

Außerdem würde es die Europäische Union erheblicher Kritik an der Art und Weise aussetzen, in der sie die Überwachung und Kontrolle ihres subventionierten Handels mit Drittstaaten durchführt - insbesondere im Hinblick auf die Tatsache, dass sie eine internationale Verpflichtung eingegangen ist, keine Erstattungen für Ausfuhren in spezifische Märkte zu gewähren.


a) waarborgen te verstrekken tegen export-, import- en investeringsrisico's;

a) die Erteilung von Garantien gegen Export-, Import- und Investitionsrisiken;


Uit de parlementaire voorbereiding van de bijzondere wet van 16 juli 1993 blijkt dat met het verstrekken van waarborgen tegen export-, import- en investeringsrisico's zijn bedoeld de activiteiten van de Nationale Delcrederedienst, Creditexport en Copromex en dat die bevoegdheid niet exclusief aan de federale overheid is voorbehouden : de gewesten zijn parallel bevoegd om met eigen middelen analoge waarborgen te verstrekken (Gedr. St., Senaat, 1992-1993, nr. 558-1, p. 23, en nr. 558-5, pp. 68, 143 en 153-154).

Aus den Vorarbeiten zum Sondergesetz vom 16. Juli 1993 geht hervor, dass mit der Erteilung von Garantien gegen Export-, Import- und Investitionsrisiken die Tätigkeiten des Nationalen Delkredereamtes und von Creditexport und Copromex gemeint sind und diese Zuständigkeit nicht ausschliesslich der Föderalbehörde vorbehalten ist, denn die Regionen sind parallel dafür zuständig, mit eigenen Mitteln ähnliche Garantien zu erteilen (Parl. Dok., Senat, 1992-1993, Nr. 558-1, S. 23 und Nr. 558-5, SS. 68, 143 und 153-154).


w