O. overwegende dat de EU mondiaal
gezien de grootste verstrekker van ontwikkelingshulp aan Somalië is, waarvoor zij tot nu toe via het Europees Ontwikkelingsfonds 215,4 miljoen euro heeft uitgetrokken voor het tijdvak 2008-2013; overwegende dat deze financiële steunverlening in de eerste plaats bedoeld is om het volk een uitweg uit de armoede te bieden en te helpen om een autonome economische groei te bereiken, alsook om een duurzame oplossing voor
stabiliteit in het land te bieden door de onderliggende oorzaken van de piraterij aan
...[+++]te pakken dankzij projecten op het vlak van bestuur, onderwijs en economische groei en ter ondersteuning van niet-prioritaire sectoren (volksgezondheid, milieu, water en sanitaire voorzieningen); overwegende dat al deze voorzieningen zonder overheid niet van de grond kunnen komen; O. in der Erwägung, dass die EU mit Zahlungen von bisher 215,4 Millionen EUR im Rahmen des Europäischen Entwicklungsfonds (EEF) für den Zeitraum 2008–2013 für Somalia der wichtigste Entwicklungshilfegeber ist; in der Erwägung, dass diese Finanzierungen im Wesentlichen darauf abgestellt sind, den Menschen aus der Armut heraus zu selbsttragendem Wirtschaftswachstum zu verhelfen und eine dauerhafte Lösung zur Schaffun
g von Stabilität im Land zu finden, indem die Ursachen der Piraterie bekämpft werden, indem Projekte in den Bereichen Regierungsführung, Bildung, Wirtschaftswachstum und Förderung von Sektoren, die keine Schwerpunktsektoren si
...[+++]nd (Gesundheit, Umwelt, Wasser und sanitäre Grundversorgung) gefördert werden; in der Erwägung, dass dies nur mit Hilfe von Regierungsinstitutionen umgesetzt werden kann;