Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Discreet omgaan met vertrouwelijke informatie
Door de EU verstrekte lening
Door de Europese Unie verstrekte lening
Gevoelige persoonlijke gegevens verwerken
Informatie vertrouwelijk behandelen
Met vertrouwelijke informatie werken
Overeenkomstsluitende Partij die gegevens verstrekt
Vertrouwelijk karakter
Vertrouwelijke code
Vertrouwelijke en aangetekende brief
Vertrouwelijke informatie
Vertrouwelijkheid

Traduction de «verstrekt als vertrouwelijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
discreet omgaan met vertrouwelijke informatie | informatie vertrouwelijk behandelen | gevoelige persoonlijke gegevens verwerken | met vertrouwelijke informatie werken

mit vertraulichen persönlichen Angaben umgehen | vertrauliche personenbezogene Daten bearbeiten | mit vertraulichen personenbezogenen Daten umgehen | vertrauliche persönliche Angaben bearbeiten


transactie inzake verstrekte of opgenomen effecten- of grondstoffenleningen | verstrekte effecten- of grondstoffenlening en opgenomen effecten- of grondstoffenlening

Wertpapier- oder Warenverleih- oder -leihgeschäft | Wertpapier- oder Warenverleihgeschäft und Wertpapier- oder Warenleihgeschäft


door de EU verstrekte lening [ door de Europese Unie verstrekte lening ]

EU-Darlehen [ Darlehen der Europäischen Union ]


bedrag van de aflossingen en rentebetalingen op de verstrekte leningen | bedrag van de aflossingen van de verstrekte leningsbedragen en van de rentebetalingen

Höhe der Rückzahlungen auf das Kapital und die Zinsen der Darlehen


maximumbedrag van de gelden die ter goede rekening kunnen worden verstrekt | maximumbedrag van de voorschotten die als gelden ter goede rekening kunnen worden verstrekt

Höchstbetrag der Vorschüsse,die gewährt werden können


vertrouwelijke en aangetekende brief

vertraulicher, per Einschreiben geschickter Brief






Overeenkomstsluitende Partij die gegevens verstrekt

übermittelnde Vertragspartei


vertrouwelijkheid [ vertrouwelijke informatie ]

Vertraulichkeit [ vertrauliche Mitteilung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer de auditeur van oordeel is dat ten aanzien van de betrokken onderneming gegevens die door de natuurlijke persoon of rechtspersoon die deze gegevens heeft verstrekt als vertrouwelijk zijn aangemerkt, niet als vertrouwelijk kunnen worden beschouwd, stelt hij deze natuurlijke persoon of rechtspersoon hiervan per brief, fax of e-mail op de hoogte en nodigt hen uit om hierover per brief, fax of e-mail een standpunt mee te delen binnen de door hem bepaalde termijn.

Wenn der Auditor der Ansicht ist, dass Angaben, die von den natürlichen oder juristischen Personen, die sie übermittelt haben, als vertraulich bezeichnet wurden, gegenüber dem betreffenden Unternehmen nicht vertraulich sind, verständigt er per Brief, Fax oder elektronische Post die natürlichen oder juristischen Personen, die diese Angaben übermittelt haben, und ersucht sie, diesbezüglich innerhalb der von ihm festgelegten Frist per Brief, Fax oder elektronische Post Stellung zu beziehen.


De auditeur kan, in het belang van het onderzoek, zelf beslissen dat bepaalde gegevens die hij aanwijst en die door partijen of derden worden verstrekt, als vertrouwelijk dienen te worden aangezien.

Der Auditor kann im Interesse der Untersuchung beschließen, dass gewisse Angaben, die er bestimmt und die von den Parteien oder Dritten übermittelt wurden, als vertraulich anzusehen sind.


4. De informatieverstrekker kan vragen dat de verstrekte informatie vertrouwelijk wordt behandeld.

4. Der Auskunftgeber kann die vertrauliche Behandlung der übermittelten Informationen beantragen.


4. De informatieverstrekker kan vragen dat de verstrekte informatie vertrouwelijk wordt behandeld.

4. Der Auskunftgeber kann die vertrauliche Behandlung der übermittelten Informationen beantragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarnaast betoogden dezelfde partijen dat de door de in de steekproef opgenomen producenten verstrekte informatie in strijd was met de verplichtingen uit hoofde van artikel 29 van de basisverordening omdat informatie van niet-vertrouwelijke aard was verstrekt als vertrouwelijke informatie en derhalve uitgesloten van het openbare dossier.

Darüber hinaus brachten dieselben Parteien noch vor, dass die Angaben, die von den in die Stichprobe aufgenommenen Herstellern stammten, den in Artikel 29 der Grundverordnung festgelegten Verpflichtungen zuwiderliefen, da ihrer Natur nach nicht vertrauliche Informationen als solche übermittelt worden seien und daher keinen Eingang in die einsehbare Akte gefunden hätten.


Deze bepalingen waarborgen dat de verstrekte gegevens vertrouwelijk worden behandeld, dat de persoon waarop de gegevens betrekking hebben, op de hoogte is van zijn recht op toegang tot en verbetering en verwijdering van zijn persoonsgegevens, en dat de overeenkomstig onderhavige richtlijn verzamelde gegevens niet voor andere doeleinden worden gebruikt dan die welke specifiek verband houden met de verkeersveiligheid.

Sie gewährleisten, dass die übermittelten Daten vertraulich behandelt werden, und dass die betroffenen Personen ihr Recht auf Zugang, Berichtigung und Löschung ihrer personenbezogenen Daten kennen, und dass die personenbezogenen Daten in keinem Fall zu anderen Zwecken als im Zusammenhang mit der Straßenverkehrssicherheit benutzt werden.


Om dubbele rapportageverplichtingen voor financiëlemarktdeelnemers te vermijden, moet die informatie normaal gesproken door de nationale bevoegde autoriteiten die het dichtst bij de financiële markten en financiëlemarktdeelnemers staan, worden verstrekt, mits vertrouwelijke informatie niet beschikbaar wordt gesteld aan organen en autoriteiten die hierop geen recht hebben.

Zur Vermeidung doppelter Meldepflichten für Finanzmarktteilnehmer sollten derlei Informationen in der Regel von den nationalen Aufsichtsbehörden übermittelt werden, die den Finanzmärkten und -marktteilnehmern am nächsten sind, unter der Voraussetzung, dass vertrauliche Informationen nicht Einrichtungen oder Behörden zugänglich gemacht werden, die nicht dazu berechtigt sind.


De aangezochte instantie geeft in ieder geval aan of bepaalde verstrekte informatie vertrouwelijk moet worden behandeld.

In jedem Fall gibt die ersuchte Behörde an, ob bestimmte Informationen vertraulich behandelt werden müssen.


2. Het recht van de ondernemers om van een aanbestedende dienstdienst overeenkomstig de voor hen geldende nationale wetgeving te eisen dat de door hen aan die dienstdienst verstrekte inlichtingen vertrouwelijk worden behandeld, wordt door deze richtlijn niet beperkt; deze informatie kan met name fabrieks- of bedrijfsgeheimen en vertrouwelijke informatie aangaande inschrijvingen omvatten.

(2) Diese Richtlinie schränkt nicht das Recht der Wirtschaftsteilnehmer ein, von einem Auftraggeber gemäß den für ihn geltenden innerstaatlichen Rechtsvorschriften zu verlangen, dass die Vertraulichkeit der von ihnen zur Verfügung gestellten Informationen gewahrt wird; zu diesen Informationen können insbesondere technische und Betriebsgeheimnisse sowie die vertraulichen Aspekte der Angebote selbst gehören.


Overeenkomstig het toepasselijke nationale recht behandelt elke partij de inlichtingen die op grond van deze bijlage door een persoon of instantie van de andere partij zijn verstrekt als vertrouwelijk, wanneer deze inlichtingen door die partij als vertrouwelijk werden aangemerkt.

Die Vertragsparteien behandeln die von einer Person oder Behörde der anderen Vertragspartei nach den Bestimmungen dieses Anhangs vorgelegten Angaben nach den geltenden internen Rechtsvorschriften als vertraulich, wenn diese Angaben von dieser Vertragspartei als vertraulich bezeichnet worden sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verstrekt als vertrouwelijk' ->

Date index: 2022-01-04
w