Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Door de EU verstrekte lening
Door de Europese Unie verstrekte lening
Dosering
Getuigschrift voor verstrekte hulp
Ontvangstbewijs-getuigschrift voor verstrekte hulp
Overeenkomstsluitende Partij die gegevens verstrekt
Verstrekte hoeveelheid
Verstrekte waarde

Traduction de «verstrekt en zullen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maximumbedrag van de gelden die ter goede rekening kunnen worden verstrekt | maximumbedrag van de voorschotten die als gelden ter goede rekening kunnen worden verstrekt

Höchstbetrag der Vorschüsse,die gewährt werden können


door de EU verstrekte lening [ door de Europese Unie verstrekte lening ]

EU-Darlehen [ Darlehen der Europäischen Union ]


bedrag van de aflossingen en rentebetalingen op de verstrekte leningen | bedrag van de aflossingen van de verstrekte leningsbedragen en van de rentebetalingen

Höhe der Rückzahlungen auf das Kapital und die Zinsen der Darlehen


transactie inzake verstrekte of opgenomen effecten- of grondstoffenleningen | verstrekte effecten- of grondstoffenlening en opgenomen effecten- of grondstoffenlening

Wertpapier- oder Warenverleih- oder -leihgeschäft | Wertpapier- oder Warenverleihgeschäft und Wertpapier- oder Warenleihgeschäft


Overeenkomstsluitende Partij die gegevens verstrekt

übermittelnde Vertragspartei






ontvangstbewijs-getuigschrift voor verstrekte hulp

Quittung-Pflegebescheinigung


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is de bedoeling dat essentiële informatie wordt verstrekt over de effecten die aan het publiek zullen worden aangeboden en/of tot de handel zullen worden toegelaten.

Hier sind die grundlegenden Angaben zu den Wertpapieren zu machen, die öffentlich angeboten und/oder zum Handel zugelassen werden sollen.


Op basis van de goedgekeurde strategische programmeringsdocumenten wordt een jaarlijkse raming opgesteld van de totale uitgaven voor klimaatactie en biodiversiteit, evenals een afzonderlijke berekening van de middelen die aan ontwikkelingslanden werden verstrekt en zullen worden verstrekt om hen te helpen om de gevolgen van de klimaatverandering te beperken en zich eraan aan te passen, in overeenstemming met de internationale verbintenissen van de Unie.

Eine jährliche Schätzung der Gesamtausgaben für Klimaschutz und biologische Vielfalt sowie eine getrennte Berechnung der Entwicklungsländern für die Milderung des Klimawandels und die Anpassung an diesen bereitgestellten und bereitzustellenden Mittel im Einklang mit den internationalen Verpflichtungen der Union werden auf der Grundlage der angenommenen strategischen Programmierungsdokumente vorgenommen.


Europese fondsen kunnen bijdragen aan de kwaliteit van programma’s en producten die aan leerlingen worden verstrekt en zullen leiden tot aanzienlijk besparingen op de begroting van de lidstaten.

Europäische Mittel können zur Qualität von Programmen und Produkten für Schüler beitragen und werden in den Mitgliedstaaten erhebliche Haushaltsmittel freisetzen, die anderweitig für Politiken für Jugendliche eingesetzt werden können.


Europese fondsen kunnen bijdragen aan de kwaliteit van programma’s en producten die aan leerlingen worden verstrekt en zullen leiden tot aanzienlijk besparingen op de begroting van de lidstaten.

Europäische Mittel können zur Qualität von Programmen und Produkten für Schüler beitragen und werden in den Mitgliedstaaten erhebliche Haushaltsmittel freisetzen, die anderweitig für Politiken für Jugendliche eingesetzt werden können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met name kan elke overeenkomstsluitende partij de door haar aan de andere overeenkomstsluitende partij verstrekte informatie beperken wanneer laatstgenoemde partij eerstgenoemde partij niet, zoals gevraagd, kan garanderen dat de gegevens als vertrouwelijk zullen worden behandeld of slechts zullen worden gebruikt voor het doel waarvoor zij zijn gevraagd.

Insbesondere kann jede Vertragspartei die Informationen, die sie der anderen Vertragspartei übermittelt, einschränken, wenn letztere nicht die von ersterer geforderte Gewähr für die Wahrung der Vertraulichkeit oder die Einhaltung der Beschränkungen des Verwendungszwecks der Informationen bieten kann.


Geconfronteerd met dit dilemma hebben veel niet-Europese landen aanzienlijke subsidies verstrekt en zullen dat wellicht ook in de toekomst nog doen, zodat hun nationale luchtvaartmaatschappijen de Europese luchtvaartmaatschappijen op oneerlijke wijze kunnen beconcurreren.

Angesichts dieses Dilemmas haben viele nichteuropäische Länder umfangreiche Beihilfen gewährt, bzw. werden dies möglicherweise in Zukunft tun, damit ihre nationalen Luftverkehrsgesellschaften in einen unlauteren Wettbewerb mit den europäischen Luftfahrtgesellschaften treten können.


Over eventuele inrichtingen waar in een later stadium onder D13-D15 of R12/R13 bedoelde handelingen zullen plaatsvinden en de inrichting of inrichtingen waar later een onder D1-D12 of R1-R11 bedoelde handeling of handelingen zal of zullen plaatsvinden, hoeft in het vervoersdocument geen nadere informatie te worden verstrekt.

Sonstige Angaben zu etwaigen nachfolgenden Anlagen, in denen in R12/R13 oder D13—D15 aufgeführte Verfahren angewandt werden, und zu der/den nachfolgenden Anlage/n, in der/denen das/die in D1—D12 oder R1—R11 aufgeführte/n Verfahren angewandt wird/werden, brauchen im Begleitformular nicht gemacht zu werden.


5. Op de bescherming van de verstrekte gegevens zullen ten minste dezelfde regels inzake vertrouwelijkheid en bescherming van persoonsgegevens van toepassing zijn als die van de nationale wetgeving van toepassing op de verzoekende FIE overeenkomstig het Verdrag van de Raad van Europa van 28 januari 1981 tot bescherming van personen met betrekking tot de geautomatiseerde verwerking van persoonsgegevens en met inachtneming van Aanbeveling nr. R(87) 15 van de Raad van Europa van 15 september 1987 tot regeling van het gebruik van persoonsgegevens op politieel gebied.

(5) Für die übermittelten Informationen gelten in Bezug auf die Vertraulichkeit und den Schutz personenbezogener Daten in Übereinstimmung mit dem Übereinkommen des Europarates vom 28. Januar 1981 zum Schutz des Menschen bei der automatischen Verarbeitung personenbezogener Daten und unter Beachtung der Empfehlung R (87) 15 des Europarates vom 15. September 1987 über die Nutzung personenbezogener Daten im Polizeibereich mindestens dieselben Regeln wie die, die gemäß den innerstaatlichen Rechtsvorschriften für die ersuchende zentrale Meldestelle gelten.


22. Uiterlijk vijf dagen voor de datum van een hoorzitting verstrekt iedere partij een lijst met de namen van de personen die namens die partij pleidooien of uiteenzettingen op de hoorzitting zullen houden en van andere vertegenwoordigers of adviseurs die de hoorzitting zullen bijwonen.

22. Jede Vertragspartei legt spätestens fünf Tage vor der Anhörung eine Liste mit den Namen der Personen vor, die in der Anhörung ihre Argumente vortragen oder erläutern, sowie der anderen Vertreter und Berater, die an der Anhörung teilnehmen.


Op de bescherming van de verstrekte gegevens zullen ten minste dezelfde regels inzake vertrouwelijkheid en bescherming van persoonsgegevens van toepassing zijn als die van de nationale wetgeving van toepassing op de verzoekende FIE.

Für die übermittelten Informationen gelten in bezug auf die Vertraulichkeit und den Schutz personenbezogener Daten mindestens dieselben Regeln wie die, die gemäß den innerstaatlichen Rechtsvorschriften für die ersuchende zentrale Meldestelle gelten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verstrekt en zullen' ->

Date index: 2020-12-17
w