Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verstrekte gegevens zelf geverifieerd » (Néerlandais → Allemand) :

De diensten van de Commissie hebben de verstrekte gegevens zelf geverifieerd alvorens de rekeningen goed te keuren.

Vor dem Rechnungsabschluss haben die Dienststellen der Kommission eigene Nachprüfungen der eingereichten Informationen unternommen.


4. De lidstaten verlenen elkaar bijstand om de controles doeltreffend te maken en ervoor te zorgen dat de echtheid van de ingediende documenten en de juistheid van de verstrekte gegevens kunnen worden geverifieerd.

(4) Die Mitgliedstaaten leisten sich gegenseitig Amtshilfe, um wirksame Kontrollen zu ermöglichen und um die Echtheit der übermittelten Dokumente und die Richtigkeit der ausgetauschten Angaben sicherzustellen.


(3) Volgens door de IMO verstrekte gegevens kunnen het specifieke energieverbruik en de CO2 -emissies van schepen met 25- 75 % worden verminderd door toepassing van operationele maatregelen en benutting van bestaande technologieën; een aanzienlijk deel van deze maatregelen kan worden beschouwd als kosteneffectief - of zouden de sector zelfs nettovoordelen kunnen bieden - aangezien de lagere brandstofkosten erv ...[+++]

(3) Daten der IMO zufolge ließen sich der spezifische Energieverbrauch und die CO2 -Emissionen von Schiffen durch betriebliche Maßnahmen und den Einsatz verfügbarer Technologien um 25 % bis 75 % senken; ein beträchtlicher Teil dieser Maßnahmen kann als kostenwirksam erachtet werden – oder kann der Branche aufgrund ihrer Ausgestaltung sogar Nettovorteile bieten – , da die niedrigeren Kraftstoffkosten die Amortisierung etwaiger betrieblicher Ausgaben oder Investitionsausgaben gewährleisten.


15. onderstreept het probleem van de illegale, ongemelde en ongereglementeerde visserij (IOO-visserij); wijst erop dat vele schepen hun vangsten niet correct aanmelden en niet worden gecontroleerd, dat de gegevens die door de vissers worden verstrekt niet worden geverifieerd en dat de gevangen soorten niet duidelijk worden geïdentificeerd; is van mening dat de EU meer kan en moet doen om deze problemen op te lossen; dringt erop aan dat de Commissie ...[+++]

15. macht auf das Problem der illegalen, ungemeldeten und unregulierten Fischerei (IUU) aufmerksam; weist darauf hin, dass viele Schiffe ihre Fänge nicht ordnungsgemäß melden, nicht kontrolliert werden, die von den Fischereifahrzeugen vorgelegten Angaben nicht geprüft werden und es keine eindeutige Identifizierung der gefangenen Arten gibt; vertritt die Ansicht, dass die EU einen wirksameren Beitrag zur Überwindung dieser Probleme leisten kann und muss; fordert die Kommission auf, im Rahmen all ihrer internationalen Beziehungen den Grundsatz der Verantwortung des Flaggenstaats zu unterstützen, der im Völkerrecht verankert ist und der ...[+++]


5. Om te garanderen dat betrouwbare en correcte gegevens worden verstrekt, aanvaarden de lidstaten overeenkomstig dit artikel verstrekte gegevens alleen als zij door een verificateur zijn geverifieerd en bevredigend zijn bevonden in overeenstemming met de in artikel 8 uiteengezette vereisten.

(5) Die Mitgliedstaaten akzeptieren nur gemäß diesem Artikel übermittelte Daten, die von einer Prüfstelle nach den Verfahrensvorschriften von Artikel 8 mit zufrieden stellendem Ergebnis geprüft wurden, damit gewährleistet ist, dass die mitgeteilten Daten zuverlässig und korrekt sind.


4. Wanneer de voor het betrokken programma of de betrokken actie bevoegde ordonnateur van de Commissie gegevens ontvangt die overeenkomstig artikel 95, lid 2, eerste alinea, van het Financieel Reglement zijn verstrekt, geeft hij deze gegevens door aan de rekenplichtige van de Commissie met het verzoek ze in de gegevensbank op te nemen, nadat hij heeft geverifieerd dat de derde duidelijk is geïdentificeerd en dat de redenen voor en ...[+++]

(4) Nach Eingang der Mitteilung gemäß Artikel 95 Absatz 2 der Haushaltsordnung prüft der für das betreffende Programm oder die betreffende Maßnahme zuständige Anweisungsbefugte der Kommission, dass der Dritte genau identifiziert ist und die Gründe für den Ausschluss sowie dessen Dauer angegeben sind; anschließend leitet er die Mitteilung an den Rechnungsführer der Kommission weiter, der den Eintrag in die Datenbank vornimmt.


2. De lidstaten verlenen elkaar bijstand om de controles doeltreffend te maken en ervoor te zorgen dat de echtheid van de ingediende documenten en/of de juistheid van de verstrekte gegevens kunnen worden geverifieerd.

2. Die Mitgliedstaaten unterstützen sich gegenseitig, um wirksame Kontrollen zu ermöglichen und die Echtheit der übermittelten Dokumente und/oder die Richtigkeit der ausgetauschten Daten sicherzustellen.


5. Onverminderd de in de leden 2, 3 en 4 en in artikel 52, leden 8 en 9, omschreven verplichtingen van de kredietinstellingen dragen de bevoegde autoriteiten er zorg voor dat de ratio's ten minste tweemaal per jaar worden berekend, ofwel door de kredietinstelling zelf, die de resultaten en alle gevraagde desbetreffende gegevens aan de bevoegde autoriteiten verstrekt, ofwel door de bevoegde autoriteiten die gebruikmaken van de door de kredietins ...[+++]

(5) Unbeschadet der Verpflichtung der Kreditinstitute zur Einhaltung der Absätze 2, 3 und 4 und des Artikels 52 Absätze 8 und 9 sorgen die zuständigen Behörden dafür, daß die Koeffizienten mindestens zweimal pro Jahr errechnet werden, und zwar entweder vom Kreditinstitut selbst, das die Ergebnisse und alle benötigten Einzeldaten den zuständigen Behörden zuleitet, oder von den zuständigen Behörden unter Verwendung des von den Kreditinstituten gelieferten Zahlenmaterials.


In dit opzicht moet worden onderstreept dat Europol zelf niet bij machte is vast te stellen of de door de lidstaten verstrekte gegevens correct zijn ingezameld.

Es ist sehr wichtig zu betonen, daß Europol selbst nicht bestimmen kann, ob die aus einem Staat übermittelten Daten sachgemäß erfaßt wurden.


E. overwegende dat alle lidstaten in 1998 ruimschoots hebben voldaan aan de verplichte recycling van 15% van het glas, waarbij in de meeste lidstaten zelfs een hoger recyclingspercentage is gerealiseerd; alle lidstaten die gegevens hebben verstrekt (alle lidstaten, met uitzondering van Griekenland, Ierland en Portugal) hebben de verplichte doelstelling gehaald om 15% van het papier en karton te recyclen; tien van de twaalf lidstaten die gegeve ...[+++]

E. in der Erwägung, dass sämtliche Mitgliedstaaten im Jahr 1998 die vorgeschriebene Zielvorgabe von 15% für die stoffliche Verwertung von Glas erheblich überschritten haben, wobei die meisten Mitgliedstaaten eine höhere Verwertungsrate aufweisen; in der Erwägung, dass alle Mitgliedstaaten, die Daten übermittelt haben (sämtliche Mitgliedstaaten mit Ausnahme von Griechenland, Irland und Portugal), das vorgeschriebene Ziel von 15% für die stoffliche Verwertung von Papier und Karton erreicht haben und 10 von den 12 Mitgliedstaaten, die Daten übermittelt haben (alle Mitgliedstaaten mit Ausnahme von Finnland, Luxemburg und Portugal), die vorg ...[+++]


w