Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verstrekte informatie blijkt dat sfmi-chronopost " (Nederlands → Duits) :

Uit de door de lidstaten in de vorm van gecertificeerde uitgavendeclaraties (voor nadere bijzonderheden zie bijlage, deel 5) verstrekte informatie blijkt dat in 2005 de Doelstelling 1-programma’s vooral gericht bleven op investeringen in basisinfrastructuurprojecten (40,1%), waarbij meer dan de helft van alle investeringsmiddelen in deze categorie is gebruikt voor vervoersinfrastructuur (54,3% van de totale infrastructuurwerken).

Aus den von den Mitgliedstaaten in Form beglaubigter Ausgabenerklärungen vorgelegten Informationen (Einzelheiten im Anhang, Teil 5) geht hervor, dass sich die Ziel-1-Programme auch im Jahr 2005 vor allem auf Investitionen in Basisinfrastrukturprojekte konzentrierten (40,1 %), wovon über die Hälfte in Verkehrsinfrastrukturprojekte floss (54,3 % der gesamten Infrastrukturinvestitionen).


De aanvrager zorgt ervoor dat uit de verstrekte informatie blijkt dat de methode geschikt is om naar andere laboratoria te worden overgedragen.

Der Antragsteller muss sicherstellen, dass aus den vorgelegten Angaben hervorgeht, dass das Verfahren stabil genug für die Übertragbarkeit auf andere Labors ist.


Indien uit de verstrekte informatie blijkt dat de fiscale afwijking niet langer, geheel of gedeeltelijk, gerechtvaardigd is, of minder geschikt is dan alternatieve maatregelen om concurrentieredenen en ook met het oog op de internationale dimensie ervan, kan tot aan het eind van de periode een afbouwfase worden ingevoerd.

Falls die vorgelegten Informationen zeigen, dass die steuerliche Ausnahmeregelung teilweise oder vollständig nicht mehr gerechtfertigt oder aus Wettbewerbsgründen und auch im Hinblick auf ihre internationale Dimension weniger geeignet ist als alternative Maßnahmen, könnte eine Auslaufphase bis zum Ende der Laufzeit eingeführt werden.


In punt 9 van bijlage III van Verordening (EG) nr. 43/2009 wordt bepaald dat bepaalde visserijactiviteiten in de ICES-deelgebieden VIII, IX en X kunnen worden uitgesloten, indien uit door de lidstaten aan het WTEVC verstrekte informatie blijkt dat bij deze visserijactiviteiten slechts in zeer geringe mate bijvangsten voorkomen.

Die Nummer 9 von Anhang III der Verordnung (EG) Nr. 43/2009 sieht die Möglichkeit vor, bestimmte Fischereien in den ICES-Gebieten VII, IX und X auszuschließen, wenn Mitgliedstaaten gegenüber dem STECF nachweisen können, dass bei diesen Fischereien nur in sehr geringem Umfang Beifänge zu verzeichnen sind.


9. is van mening dat de versterking van de rechten van kwetsbare consumenten niet alleen een ontwikkeling in de wetgeving en een doeltreffende naleving van hun rechten met zich meebrengt, maar ook een versterking van hun vermogen om zelf de beste beslissingen te nemen; is daarom ingenomen met en groot voorstander van de inspanningen van de Commissie om de empowerment van de consumenten te versterken door middel van de verstrekking van gemakkelijk toegankelijke en begrijpelijke informatie en met consumentenvoorlichting, aangezien alle activiteiten op dit gebied bijdragen aan een efficiëntere en eerlijkere interne markt; is desondanks be ...[+++]

9. ist der Auffassung, dass die Stärkung der Rechte von schutzbedürftigen Verbrauchern nicht nur eine Änderung des Regelwerks und eine wirksame Durchsetzung ihrer Rechte erforderlich macht, sondern auch mit einer Steigerung ihrer Fähigkeit, eigenständig optimale Entscheidungen zu treffen, verbunden ist; begrüßt und unterstützt daher nachdrücklich die Anstrengungen der Kommission, die Ermächtigung der Verbraucher durch die Bereitstellung von einfach zugänglichen und verständlichen Informationen und durch Verbraucherschulungen zu förde ...[+++]


Uit de door de lidstaten verstrekte informatie blijkt niet dat er problemen zijn bij de tenuitvoerlegging van de VOS-richtlijn.

Die von den Mitgliedstaaten übermittelten Informationen enthalten keinerlei Anhaltspunkte für Durchführungsprobleme.


1 bis. Indien uit de conform lid 1 verstrekte informatie blijkt dat van financiële steun uit andere bronnen sprake is, beperkt de financiële steun uit hoofde van het Instrument zich tot maximaal dat deel van de aanvraag waarvoor nog geen financiering beschikbaar is.

(1a) Ergeben die gemäß Absatz 1 vorgelegten Angaben, dass Finanzunterstützung aus anderen Quellen vorliegt, entspricht die Finanzunterstützung aus diesem Instrument höchstens dem Teil der beantragten Mittel, für den noch keine Finanzierung zur Verfügung steht.


1 bis. Indien uit de conform lid 1 verstrekte informatie blijkt dat van financiële steun uit andere bronnen sprake is, beperkt de financiële steun uit hoofde van het Instrument zich tot maximaal dat deel van de aanvraag waarvoor nog geen financiering beschikbaar is.

(1a) Ergeben die gemäß Absatz 1 vorgelegten Angaben, dass Finanzunterstützung aus anderen Quellen vorliegt, entspricht die Finanzunterstützung aus diesem Instrument höchstens dem Teil der beantragten Mittel, für den noch keine Finanzierung zur Verfügung steht.


Uit de verstrekte informatie blijkt dat ook de Belgische wetgeving artikel 9, lid 1, onder d), en artikel 9, lid 3, dekt en dat de Duitse wetgeving daarnaast in overeenstemming is met artikel 9, lid 1, onder d) en e), van het kaderbesluit.

Nach den übermittelten Informationen decken die Rechtsvorschriften in Belgien offensichtlich auch Artikel 9 Absatz 1 Buchstabe d und Artikel 9 Absatz 3 ab, und die Rechtsvorschriften in Deutschland erfüllen Artikel 9 Absatz 1 Buchstaben d und e des Rahmenbeschlusses.


2. Niettegenstaande lid 1, kan een schip naar de volgende aanloophaven doorvaren zonder afgifte van het scheepsafval, indien uit de overeenkomstig artikel 6 en bijlage II verstrekte informatie blijkt dat er voldoende aparte opslagcapaciteit aan boord aanwezig is voor alle scheepsafval dat is ontstaan en dat tijdens de voorgenomen reis van het schip tot de haven van afgifte nog zal ontstaan.

(2) Ungeachtet des Absatzes 1 darf ein Schiff ohne Entladung der Schiffsabfälle seine Fahrt zum nächsten Anlaufhafen fortsetzen, wenn aus den gemäß Artikel 6 und Anhang II gemachten Angaben hervorgeht, dass genügend spezifische Lagerkapazität für alle angefallenen und während der beabsichtigten Fahrt des Schiffes bis zum Entladehafen anfallenden Schiffsabfälle vorhanden ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verstrekte informatie blijkt dat sfmi-chronopost' ->

Date index: 2024-12-14
w