Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verstrekte informatiemateriaal moet duidelijk » (Néerlandais → Allemand) :

Wel moet duidelijk worden bepaald welke informatie vrijwillig kan worden verstrekt, om te voorkomen dat de keuzevrijheid voor de exploitant van een levensmiddelenbedrijf aanleiding geeft tot misleidende situaties voor de consument.

Dennoch ist es angezeigt, eindeutig festzulegen, welche Informationen freiwillig erteilt werden können, damit die Verbraucher durch die freie Wahl der Lebensmittelunternehmen nicht irregeführt werden.


Evenzo of anders zal dergelijk advies veelal in strijd zijn met artikel 24, lid 3, dat bepaalt dat aan cliënten verstrekte informatie correct, duidelijk en niet misleidend moet zijn.

Zugleich — oder alternativ — dürfte eine derartige Beratung gegen Artikel 24 Absatz 3 verstoßen, wonach Informationen, die eine Wertpapierfirma an einen Kunden richtet, redlich, eindeutig und nicht irreführend sein sollten.


(32 quater) In de door luchtvaartmaatschappijen aan passagiers verstrekte documenten moet duidelijk zijn aangegeven welke verlener van grondafhandelingsdiensten verantwoordelijk is voor de betrokken vlucht.

(32c) Aus den dem Fluggast von der Fluggesellschaft ausgehändigten Unterlagen sollte der Bodenabfertigungsdienstleister der betreffenden Flugverbindung klar hervorgehen.


Het moet duidelijk zijn dat deze informatie aan de bevoegde autoriteiten moet worden verstrekt.

Es ist notwendig zu spezifizieren, dass die zuständigen Behörden informiert werden müssen.


In de wetgevingshandeling moet duidelijk worden aangegeven welke informatie moet worden verstrekt, omdat dit voorschrift een aanzienlijke last voor de marktdeelnemers met zich mee kan brengen.

In dem Rechtsakt sollte klar geregelt werden, welche Informationen erteilt werden sollten, da dies zu einer beträchtlichen Belastung der Wirtschaftsakteure führen könnte.


De rubricering ervan moet duidelijk aan de ontvangers kenbaar worden gemaakt, in de vorm van een rubriceringsmarkering (als de informatie in geschreven vorm wordt verstrekt, op papier of binnen een CIS) of een mededeling (als de informatie mondeling wordt verstrekt, tijdens een gesprek of een vergadering achter gesloten deuren).

Die Einstufung als Verschlusssache muss den Empfängern deutlich mitgeteilt werden, entweder durch die Kennzeichnung mit einem Geheimhaltungsgrad (falls die Information schriftlich übermittelt wird, sei es auf Papier oder über Kommunikations- und Informationssysteme) oder durch einen mündlichen Hinweis (falls die Information mündlich übermittelt wird, beispielsweise in einem Gespräch oder einer Sitzung unter Ausschluss der Öffentlichkeit).


De informatie die aan het publiek wordt verstrekt, moet duidelijk en begrijpelijk geformuleerd zijn.

Die der Öffentlichkeit zur Verfügung gestellten Informationen sollten klar und verständlich formuliert sein.


Het aan de vervoersonderneming verstrekte document moet duidelijk vermelden wat wordt betaald voor de infrastructuurheffing, de externekostenheffing, en de BTW.

Aus dem Beleg, der dem Transportunternehmen ausgehändigt wird, müssen die Höhe der Infrastrukturgebühr, der Gebühr für externe Kosten und der Mehrwertsteuer klar ersichtlich sein.


Evenzo of anders zal dergelijk advies veelal in strijd zijn met artikel 19, lid 2, dat bepaalt dat aan cliënten verstrekte informatie correct, duidelijk en niet misleidend moet zijn.

Zugleich — oder alternativ — dürfte eine derartige Beratung gegen Artikel 19 Absatz 2 verstoßen, wonach Informationen, die eine Firma an einen Kunden richtet, redlich, eindeutig und nicht irreführend zu sein haben.


20. stelt voor dat in het verstrekte informatiemateriaal stelselmatig een formulier wordt opgenomen waarin de betrokkene moet verklaren alle relevante arbeids-, gezondheids- en veiligheidswetten te erkennen en na te zullen leven, waarbij de hoofdaannemer verantwoordelijk is voor de naleving van alle toepasselijke wetten door de door hem gecontracteerde onderaannemers;

20. schlägt vor, daß automatische Vordrucke zur Bestätigung der Anerkennung und Einhaltung bestimmter Rechtsvorschriften (automatic compliance forms) im Bereich Beschäftigung, Gesundheit und Sicherheit in den eingereichten Informationen enthalten sind, wobei der Hauptauftragnehmer verantwortlich dafür ist, daß die von ihm beauftragten Subunternehmer sich an das geltende Recht halten;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verstrekte informatiemateriaal moet duidelijk' ->

Date index: 2024-08-21
w