De nieuwe oriëntaties hielpen tevens om een gemeenschappelijke basis te scheppen ten aanzien van andere delen van het voorstel, bijv. de mate van codificatie van de jurisprudentie van het Europese Hof van Justitie, de uitsluiting van bepaalde vormen van zorgverlening van de werkingssfeer van de richtlijn, de wederzijdse erkenning van verstrekte recepten en samenwerking op het gebied van gezondheidszorg.
Die neuen grundsätzlichen Festlegungen trugen auch bei anderen Teilen des Vorschlags zu einem gewissen Einvernehmen bei, etwa in der Frage des Umfangs der Kodifizierung der Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofs, der Ausnahme bestimmter Arten von Pflegeleistungen vom Geltungsbereich der Richtlinie, der gegenseitigen Anerkennung von Verschreibungen und der Zusammenarbeit bei der Gesundheitsversorgung.