Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan zijn verplichtingen tekortkomen
Bestand van de verplichtingen
Materiaal begrijpen dat vertaald moet worden
Militaire verplichtingen
OOV
PWV's
Protocollen van Wederzijdse Verplichtingen
Stelsel van Wederzijdse Verplichtingen
U W
Uitstaande verplichtingen
Vertaalde teksten verbeteren
Voldoen aan statutaire verplichtingen
Voldoen aan wettelijke verplichtingen
Voorziening voor risico's en verplichtingen

Traduction de «vertaald in verplichtingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocollen van Wederzijdse Verplichtingen | Stelsel van Wederzijdse Verplichtingen | PWV's [Abbr.]

Rahmen gegenseitiger Verpflichtungen | RGV [Abbr.]


voldoen aan statutaire verplichtingen | voldoen aan wettelijke verplichtingen

gesetzliche Verpflichtungen einhalten


bestand van de verplichtingen | uitstaande verplichtingen

Bestand der Verbindlichkeiten




aan zijn verplichtingen tekortkomen

seiner Verpflichtung entziehen (sich)


voorziening voor risico's en verplichtingen

Rückstellung für Risiken und Aufwendungen


Memorandum van Overeenstemming betreffende ontheffingen van verplichtingen krachtens de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ U W | OOV ]

Vereinbarung über Befreiungen von den Verpflichtungen nach dem Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommen 1994 [ U W ]


vertaalde teksten verbeteren

übersetzte Texte verbessern


materiaal begrijpen dat vertaald moet worden

den zu übersetzenden Text verstehen


overeenstemming tussen de vertaalde versies van de teksten

Übereinstimmung der Textfassungen in den verschiedenen Sprachen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zij zijn vertaald in verplichtingen in de relevante wetgevingen en zijn bedoeld om doelstellingen zoals economische efficiëntie, sociale of territoriale samenhang en veiligheid en zekerheid voor alle burgers te waarborgen.

Sie sind in den entsprechenden Rechtsvorschriften in Verpflichtungen umgesetzt worden und zielen auf wirtschaftliche Effizienz, sozialen und territorialen Zusammenhalt sowie Sicherheit für alle Bürger ab.


Zij zijn vertaald in verplichtingen in de relevante wetgevingen.

Sie wurden in den entsprechenden Rechtsvorschriften in Verpflichtungen umgesetzt.


4. Vraaggestuurde onderzoeks-, voorlichtings- en innovatiewerkzaamheden verdienen meer aandacht, wat betekent dat er sprake zal moeten zijn van meer investeringen, zulks in overeenstemming met de in 2010 aangegane verplichtingen, en dat er met name voor moet worden gezorgd dat de resultaten hiervan worden vertaald in acties aan de basis, zodat ze het meeste effect kunnen sorteren.

4. Der bedarfsorientierten Forschung, Ausweitung und Innovation muss mehr Aufmerksamkeit gewidmet werden, einerseits durch höhere Investitionen im Einklang mit den 2010 gemachten Zusagen und andererseits, um die Umsetzung der Ergebnisse in Maßnahmen vor Ort sicherzustellen, damit eine maximale Wirkung erzielt wird.


Deze analyse vormt de basis voor een gemeenschappelijk standpunt over de in de komende twaalf maanden prioritair te verwezenlijken acties op nationaal en EU-niveau die moeten worden vertaald in nationaal economisch en budgettair beleid, rekening houdend met de landspecifieke aanbevelingen van de EU en in voorkomend geval met de in het kader van het Euro Plus-pact aangegane verplichtingen.

Der Bericht bildet die Basis, um das notwendige gemeinsame Verständnis für die prioritären Maßnahmen auf einzelstaatlicher und EU-Ebene in den nächsten zwölf Monaten herzu­stellen, das dann zu wirtschafts- und haushaltshaltspolitischen Beschlüssen auf nationaler Ebene führen soll, bei denen die länderspezifischen Empfehlungen und die etwaigen Verpflichtungen im Rahmen des Euro-Plus-Pakts berücksichtigt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer we deze regel naast ons neerleggen, brengen we onszelf in diskrediet in verband met de verplichtingen die landbouwers op zich nemen om zich aan de Europese wetgeving te houden, want cross-compliance is geen extra norm die door de Commissie, een lidstaat of een ander bestuursniveau wordt opgelegd, maar vloeit voort uit de Europese wetgeving die in deze verordeningen is vertaald.

Noch einmal, dies ist eine Bestimmung, die uns bei deren Nichteinhaltung in Bezug auf die von Landwirten zur Einhaltung der europäischen Rechtsvorschriften eingegangenen Verpflichtungen diskreditieren würde, da es sich bei Cross-Compliance nicht um eine von der Kommission, einem Mitgliedstaat oder einem anderen Organ hinzugefügte Norm handelt, sondern von den europäischen Rechtsvorschriften abgeleitet ist, die sich in diesen Bestimmungen widerspiegelt.


35. is verheugd over de goedkeuring van een Europees Pact voor immigratie en asiel, voorzover het een coherente, evenwichtige benadering van migratie bevordert met een tweeledig doel: legale migratiekanalan openstellen en tegelijkertijd illegale migratie aanpakken; staat erop dat de in dit kader aangegane verplichtingen door de lidstaten in maatregelen worden vertaald; wijst erop dat het nog steeds nodig is een gemeenschappelijk immigratiebeleid te ontwikkelen en een Europees asielbeleid in te voeren op basis van de voorstellen die ...[+++]

35. begrüßt die Annahme eines Europäischen Pakts über Einwanderung und Asyl, sofern dieser einen kohärenten und ausgewogenen Ansatz in Bezug auf die Einwanderung im Rahmen seiner doppelten Zielsetzung, nämlich der Eröffnung von Möglichkeiten einer legalen Einwanderung bei gleichzeitiger Bekämpfung der illegalen Einwanderung, verfolgt wird; fordert nachdrücklich, dass die in diesem Rahmen eingegangenen Verpflichtungen in Form entsprechender Maßnahmen von den Mitgliedstaaten umgesetzt werden; weist darauf hin, dass nach wie vor die Entwicklung einer gemeinsamen Einwanderungspolitik und die Einführung einer europäischen Asylpolitik auf de ...[+++]


De verplichtingen van de Commissie uit hoofde van Verordening nr. 1/58 brengen enerzijds met zich mee dat de verordeningen en richtlijnen, evenals alle wetsvoorstellen en mededelingen die officieel zijn goedgekeurd door de Commissie en zijn verzonden aan de instellingen, in alle officiële talen worden vertaald, en anderzijds dat de antwoorden op brieven van burgers worden opgesteld in de taal die door laatstgenoemden wordt gekozen.

Die Kommission ist gemäß Verordnung 1 unter anderem dazu verpflichtet, sämtliche Verordnungen, Richtlinien, Legislativvorschläge und offiziell genehmigte Mitteilungen, die von der Kommission an die Institutionen gesendet werden, in alle offiziellen Sprachen übersetzen zu lassen.


Anderzijds zijn we er nu mee bezig om zonder afbreuk te doen aan onze wettelijke verplichtingen en binnen het bestek van onze beperkte middelen, het aantal documenten dat wordt vertaald in zoveel mogelijk officiële talen van de Europese Unie, uit te breiden.

Andererseits bemühen wir uns zurzeit darum, unter Berücksichtigung der erwähnten Ressourceneinschränkungen die Anzahl der Dokumente zu steigern, die in so viele EU-Amtssprachen wie möglich übersetzt werden, ohne dass unsere gesetzlichen Verpflichtungen darunter leiden.


Zij zijn vertaald in verplichtingen in de relevante wetgevingen en zijn bedoeld om doelstellingen zoals economische efficiëntie, sociale of territoriale samenhang en veiligheid en zekerheid voor alle burgers te waarborgen.

Sie sind in den entsprechenden Rechtsvorschriften in Verpflichtungen umgesetzt worden und zielen auf wirtschaftliche Effizienz, sozialen und territorialen Zusammenhalt sowie Sicherheit für alle Bürger ab.


Zoals al eerder benadrukt moeten de doelstellingen van de overeenkomst - gedefinieerd binnen een referentiewetskader of genoemd in een mededeling van de Commissie - vertaald worden in verplichtingen voor de partijen.

Wie bereits erwähnt, müssen die Ziele der Vereinbarung - seien sie in einem legislativen Bezugsrahmen festgelegt oder in einer Empfehlung der Kommission erwähnt - in jedem Fall letztendlich für die Parteien eine Verpflichtung darstellen.


w