Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleen belasten
Alleen bij totaal verlies van schip
Alleen bij total loss van schip
Cardioselectief
Clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies
Clausule van herverzekering alleen bij total loss
Hydraulische olie welke alleen minerale olie bevat
Wat alleen op het hart inwerkt

Vertaling van "vertaalkosten alleen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
alleen bij totaal verlies van schip | alleen bij total loss van schip

nur Totalverlust des Schiffs


clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies | clausule van herverzekering alleen bij total loss

nur Totalverlust-Rückversicherungsklausel




alleen, gezamenlijk of als college handelen

allein, gemeinschaftlich oder als Kollegium handeln


cardioselectief | wat alleen op het hart inwerkt

kardioselektiv | nur auf das Herz wirkend


hydraulische olie welke alleen minerale olie bevat

ausschliesslich mineralische Hydraulikoele
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De kosten van een EU-octrooi dat in dertien landen wordt gevalideerd lopen op tot 20 000 euro, waarvan ongeveer 14 000 euro alleen al bestaat uit vertaalkosten.

Die Kosten eines EU-Patents, das in 13 Ländern angemeldet werden soll, belaufen sich auf 20 000 Euro, von denen allein 14 000 Euro für die Übersetzung ausgegeben werden.


We zullen alleen slagen als we kunnen aantonen dat onze voorstellen meerwaarde zullen hebben ten opzichte van de huidige situatie, met name op het gebied van de octrooikosten (vertaalkosten) en de rechtszekerheid (rechtsstelsel).

Der Erfolg wird sich nur einstellen, wenn wir nachweisen können, dass das, was wir vorschlagen, im Vergleich zum Status quo einen Mehrwert hat, insbesondere hinsichtlich der Kosten der Patentanmeldung (Übersetzungskosten) und der Rechtssicherheit (Gerichtsbarkeit).


Voor wat betreft de talen - en daarmee kom ik op de vraag van de heer De Clercq – kan ik zeggen dat als we het Verdrag van Luxemburg van 1989 hadden gevolgd, dat inhield dat alle octrooien in 11 verschillende talen moesten worden vertaald, de vertaalkosten alleen al gemiddeld 17.000 euro zouden hebben bedragen, terwijl het systeem dat de Commissie nu voorstelt slechts 2.000 euro kost.

Ich möchte nun auf das Thema Sprachen eingehen und komme damit auch zur Frage von Herrn de Clercq. Wenn wir uns an das Luxemburger Übereinkommen von 1989 halten würden, in dem die Übersetzung aller Patente in 11 Sprachen gefordert wird, so würden die durchschnittlichen Kosten allein für Übersetzung bei 17 000 Euro liegen, während bei dem System, das die Kommission nun vorschlägt, nur 2 000 Euro für die Übersetzung aufgewendet werden müßten.


Het erga omnes-effect, de hiermee samenhangende rechtszekerheid en het beginsel van de taalkundige gelijkheid maken dat wij de kwestie van de vertaalkosten niet alleen vanuit economisch standpunt mogen bekijken, maar ook rekening moeten houden met de mogelijke uitbreiding en invloed die Europese uitvindingen kunnen hebben in andere regio's van de wereld.

Der erga-omnes-Effekt, die Rechtssicherheit, die es impliziert, und das Prinzip der sprachlichen Gleichberechtigung erfordern, daß wir die Frage der Übersetzungskosten nicht nur aus wirtschaft-


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In verband hiermee worden ook kwesties en problemen met betrekking tot de vertaalkosten (die alleen al voor de Europese industrie jaarlijks meer dan 220 mln ecu bedragen), de gerechtelijke controle, de leges, internationale aspecten (het TRIPS-verdrag), de erkenning van beroepsbekwaamheden, alsmede kwesties in verband met de octrooieerbaarheid van computerprogramma's en uitvindingen van werknemers behandeld.

In diesem Zusammenhang werden auch die Fragen und Probleme in bezug auf Übersetzungskosten (die allein für die europäische Industrie jährlich mehr als 220 MECU ausmachen), die gerichtliche Kontrolle, die Gebühren, die internationalen Aspekte (TRIPS-Abkommen), die Anerkennung von beruflichen Befähigungsnachweisen und Fragen der Harmonisierung im Hinblick auf die Patentfähigkeit von Computerprogrammen und Arbeitnehmererfindungen erörtert.




Anderen hebben gezocht naar : alleen belasten     cardioselectief     vertaalkosten alleen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vertaalkosten alleen' ->

Date index: 2023-10-16
w