Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vertegenwoordigen ten overstaan » (Néerlandais → Allemand) :

Ten eerste moet het concept “deel van de totale communautaire productie” worden herzien. Daarbij moet de drempel voor het indienen van een klacht (die nu is vastgesteld op 25 procent van de totale communautaire productie) worden verlaagd en moet de bedrijfsverenigingen van de sectoren waarin de KMO's het sterkst aanwezig zijn de mogelijkheid worden geboden om hun KMO's op geldige wijze te vertegenwoordigen ten overstaan van de EC.

Es ist vor allem erforderlich, dass das Konzept des „Anteils an der gesamten Gemeinschaftsproduktion“ überarbeitet wird, indem der Schwellenwert für Anzeigen gesenkt wird (der zurzeit bei 25 % der Gemeinschaftsproduktion liegt), und dass Interessenverbände von Sektoren mit einem hohen Anteil an KMU diese Unternehmen bei der Kommission wirksam vertreten dürfen.


16. is van mening dat in dit opzicht het begrip "deel van de totale communautaire productie" in de verordening inzake handelsbarrières KMO's reeds mogelijkheden biedt om klachten in te dienen, maar vraagt de Commissie te zorgen dat beroesporganisaties waarin KMO's sterk vertegenwoordigd zijn, de mogelijkheid krijgen KMO's formeel te vertegenwoordigen ten overstaan van de Commissie, zonder dat de huidige drempel wordt gewijzigd;

16. ist in diesem Zusammenhang der Ansicht, dass das in der Verordnung über Handelshemmnisse enthaltene Konzept des "Anteils an der gesamten Gemeinschaftsproduktion" den KMU bereits jetzt Möglichkeiten bietet, Anzeige zu erstatten, fordert die Kommission jedoch auf, dafür zu sorgen, dass Wirtschaftsverbände mit hohem KMU-Anteil diese Unternehmen bei der Kommission wirksam vertreten dürfen, ohne den derzeit geltenden Schwellenwert abzuändern;


16. is van mening dat in dit opzicht het begrip “deel van de totale communautaire productie” in de verordening inzake handelsbarrières KMO's reeds mogelijkheden biedt om klachten in te dienen, maar vraagt de Commissie te zorgen dat beroesporganisaties waarin KMO's sterk vertegenwoordigd zijn, de mogelijkheid krijgen KMO's formeel te vertegenwoordigen ten overstaan van de Europese Commissie, zonder dat de huidige drempel wordt gewijzigd;

16. ist in diesem Zusammenhang der Ansicht, dass das in der Verordnung über Handelshemmnisse enthaltene Konzept des „Anteils an der gesamten Gemeinschaftsproduktion“ den KMU bereits jetzt Möglichkeiten bietet, Anzeige zu erstatten, fordert die Kommission jedoch auf, dafür zu sorgen, dass Wirtschaftsverbände mit hohem KMU-Anteil diese Unternehmen bei der Kommission wirksam vertreten dürfen, ohne den derzeit geltenden Schwellenwert abzuändern;


16. is van mening dat in dit opzicht het begrip "deel van de totale communautaire productie" in de verordening inzake handelsbarrières KMO's reeds mogelijkheden biedt om klachten in te dienen, maar vraagt de Commissie te zorgen dat beroesporganisaties waarin KMO's sterk vertegenwoordigd zijn, de mogelijkheid krijgen KMO's formeel te vertegenwoordigen ten overstaan van de Commissie, zonder dat de huidige drempel wordt gewijzigd;

16. ist in diesem Zusammenhang der Ansicht, dass das in der Verordnung über Handelshemmnisse enthaltene Konzept des "Anteils an der gesamten Gemeinschaftsproduktion" den KMU bereits jetzt Möglichkeiten bietet, Anzeige zu erstatten, fordert die Kommission jedoch auf, dafür zu sorgen, dass Wirtschaftsverbände mit hohem KMU-Anteil diese Unternehmen bei der Kommission wirksam vertreten dürfen, ohne den derzeit geltenden Schwellenwert abzuändern;


– (PT) Mijnheer de Voorzitter, het Europees Parlement laat zich ten overstaan van het Hof van Justitie vertegenwoordigen door zijn Voorzitter en in controversiële gevallen raadpleegt de Voorzitter eerst de plenaire vergadering.

– (PT) Herr Präsident! Das Europäische Parlament wird vor dem Europäischen Gerichtshof von seinem Präsidenten vertreten, der in fraglichen Fällen vorab das Plenum hinzuzieht.


Ten overstaan van de auditeurs is er geen regeringscommissaris, maar zijn er enkel ambtenaren die de Staat vertegenwoordigen.

Den Auditoren gegenüber gebe es keine Regierungskommissare, sondern nur Beamte, die den Staat vertreten würden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vertegenwoordigen ten overstaan' ->

Date index: 2023-11-20
w