Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vertegenwoordiger daarom vandaag » (Néerlandais → Allemand) :

Zoals voorzitter Juncker op 13 september heeft aangekondigd in zijn Staat van de Unie stellen de Commissie en de hoge vertegenwoordiger daarom vandaag voor om de weerbaarheid van de EU tegen en de respons op cyberaanvallen te verhogen door een versterking van het Agentschap van de Europese Unie voor netwerk- en informatiebeveiliging (Enisa), door de oprichting van een EU-brede certificeringsregeling voor cyberbeveiliging, een blauwdruk voor een respons op grootschalige cyberveiligheidsincidenten en -crisissen en een Europees onderzoeks- en kenniscentrum voor cyberbeveiliging.

Deshalb schlagen die Kommission und die Hohe Vertreterin – wie von Kommissionspräsident Juncker in seiner Rede zur Lage der Union am 13. September bereits angekündigt – heute vor, die Abwehrfähigkeit und Reaktion der EU bei Cyberattacken zu verbessern, indem die Agentur der Europäischen Union für Netz- und Informationssicherheit (ENISA) gestärkt, ein EU-weiter Rahmen für die Cybersicherheitszertifizierung eingeführt, ein Konzeptentwurf für die Reaktion auf große Cybersicherheitsvorfälle und ‑krisen vorgestellt und ein Europäisches Forschungs- und Kompetenzzentrum für Cybersicherheit gegründet werden soll.


Op 3 februari 2017 wordt in Malta een bijeenkomst van staatshoofden en regeringsleiders gehouden. De Commissie en de hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter presenteren daarom vandaag hun bijdrage aan de besprekingen over een betere beheersing van de migratie en levensreddend optreden langs de centrale Middellandse Zeeroute.

Im Vorfeld der Tagung der Staats- und Regierungschefs am 3. Februar 2017 in Malta haben die Kommission und die Hohe Vertreterin/Vizepräsidentin heute ihren Beitrag dazu dargelegt, wie die Migration über die zentrale Mittelmeerroute besser bewältigt und Menschenleben gerettet werden können.


Daarom kunnen wij, na in deze zaal diverse keren kritiek te hebben geuit over de traagheid waarmee Europa via zijn vertegenwoordiger voor het extern beleid aanvankelijk reageerde, waarbij het bepaald niet uitblonk in efficiëntie en snel optreden, vandaag verheugd zijn over het uitstekende werk van onze instellingen op het gebied van coördinatie en hopen dat de inspanningen volgens dezelfde lijn en met hetzelfde engagement kunnen worden voortgezet aan de hand van een langet ...[+++]

Nachdem in diesem Haus einige anfängliche Verzögerungen kritisiert wurden, bei denen Europa im Rahmen seiner außenpolitischen Vertretung weder außergewöhnliche Effizienz noch bemerkenswerte Spontaneität an den Tag legte, begrüßen wir stattdessen heute zu diesem Zweck die ausgezeichnete Arbeit, die unsere Institutionen auf dem Gebiet der Koordinierung verrichten. Auch hoffen wir, dass auf der Grundlage dieses Standpunkts und dieses Engagements diese Bemühungen mit einem langfristigen Plan fortgesetzt werden, der über die entschlossene Präsenz unserer Institutionen zum Erfolg geführt werden kann. -


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, minister-president Topolánek heeft vandaag een paar humoristische opmerkingen gemaakt. Daarom mag ik wel zeggen dat het mij als Oostenrijkse afgevaardigde verheugt dat niet alleen de vertegenwoordiger van de Commissie uit Oostenrijk komt, maar ook de vertegenwoordiger van het voorzitterschap.

– (DE) Herr Präsident! Nachdem Ministerpräsident Topolánek heute einige spaßhafte Bemerkungen gemacht hat, kann ich sagen, dass ich mich als österreichischer Abgeordneter freue, dass sowohl die Kommission durch eine Österreicherin als auch die tschechische Ratspräsidentschaft durch einen Österreicher vertreten ist.


Maar dit debat wordt vandaag nog belangrijker en daarom wil ik graag toelichten waarom de commissie LIBE deze twee vragen stelt, respectievelijk aan de Raad en aan de Commissie, en ik zou ook graag de vertegenwoordigers van deze twee instellingen willen vragen om duidelijk te antwoorden op onze vragen.

Diese Aussprache hat jedoch heute eine besondere Bedeutung, und deshalb möchte ich die Gründe anführen, die den Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres bewogen haben, diese beiden mündlichen Anfragen an den Rat beziehungsweise die Kommission zu richten und Druck auf die Vertreter dieser Institutionen auszuüben, damit sie auf die Fragen, die wir stellen, klare Antworten geben.


Daarom heeft de Raad, op basis van de bijdrage van de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger, vandaag de eerste stappen gezet om op EU-niveau tot doeltreffende procedures te komen voor het inventariseren van de potentieel beschikbare militaire of door militairen gecharterde vervoersvoorzieningen en voor de coördinatie van het gebruik daarvan als bijkomende voorzieningen, indien daar aanleiding toe is.

Der Rat, der sich auf den Beitrag des Generalsekretärs/Hohen Vertreters stützt, hat daher heute erste Schritte in die Wege geleitet, um auf EU-Ebene wirksame Verfahren zur Ermittlung potenziell verfügbarer militäreigener oder vom Militär gecharterter Transportkapazitäten und –als zusätzliche Mittel, wenn die Umstände dies rechtfertigen, – zur Koordinierung ihrer Verwendung zu schaffen.


Daarom doen wij vandaag vooral een beroep op de vertegenwoordigers van de media in Europa, in Iran en in andere islamitische landen.

Darum bitten wir heute vor allem die Vertreter der Medien in Europa, im Iran, in anderen islamischen Ländern. Wir bitten diejenigen darum, die den Streit um die Karikaturen zu einem politischen Grundsatzstreit hochstilisieren wollen.


Indertijd waren niet alle Duitsers schuldig, en zo zijn vandaag ook niet alle Serviërs schuldig. Daarom moeten de politici van vandaag samen met de vertegenwoordigers van de religieuze gemeenschappen en de media alles op alles zetten om verzoening mogelijk te maken.

So wenig, wie damals alle Deutschen schuld waren, so sind es heute alle Serben. Deswegen sollten die politisch Verantwortlichen, die Religionsvertreter und die Medien alles tun, um eine Aussöhnung zu ermöglichen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vertegenwoordiger daarom vandaag' ->

Date index: 2023-02-17
w