Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vertegenwoordiger solana zich » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zich tegen het gebruik van het merk door zijn gemachtigde of vertegenwoordiger verzetten

sich dem Gebrauch der Marke durch seinen Agenten oder Vertreter widersetzen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De commissaris heeft ons erop gewezen dat de Hoge Vertegenwoordiger, Javier Solana, zich op dit ogenblik in de regio bevindt.

Die Kommissarin hat uns daran erinnert, dass sich der Hohe Vertreter, Javier Solana, zurzeit in der Region aufhält.


Het Ierse voorzitterschap zal in nauwe samenwerking met de Commissie en de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger Solana, zich inzetten voor de bestrijding van de terroristische dreiging.

Der irische Vorsitz hat sich die Bekämpfung der terroristischen Bedrohung zur Aufgabe gemacht, und arbeitet dabei eng mit der Kommission und dem Generalsekretär/Hohen Vertreter Javier Solana zusammen.


Tegen deze achtergrond hebben Hoge Vertegenwoordiger Solana en commissaris Olli Rehn in december ook hun tweede rapport aan de Raad gepresenteerd, waarin ze uiteenzetten hoe de EU zich op de ophanden zijnde uitdagingen kan voorbereiden.

Vor diesem Hintergrund haben der Hohe Vertreter Solana und Kommissionsmitglied Olli Rehn dem Rat im Dezember auch ihren zweiten Bericht über die Frage vorgelegt, wie sich die EU auf die anstehenden Herausforderungen vorbereiten könnte.


Nu over tot de orde van de dag. In januari had Hoge Vertegenwoordiger Solana het over een venster van mogelijkheden, of zelfs van een weg naar de hoop, nadat zich een reeks veranderingen in het gebied had voltrokken, zoals - uiteraard - de verkiezing tot president van Mahmoud Abbas en zijn moedige uitlatingen over de ontwapening van de Intifada.

Aber nun im Ernst. Im Januar sprach der Hohe Vertreter für die GASP, Javier Solana, von einem Fenster der Möglichkeiten, d. h. von einem Hoffnungsschimmer, der nach einer Reihe von Veränderungen entstanden ist, die sich in der Region vollzogen haben, darunter natürlich auch die Wahl von Mahmud Abbas und seine mutigen Worte über die Entmilitarisierung der Intifada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met betrekking tot Iran sprak de Raad zijn steun uit voor de door hoge vertegenwoordiger Solana geschetste benadering, en hij toonde zich ingenomen met de steun van de internationale gemeenschap en, met name, met de verklaring van de Amerikaanse minister van Buitenlandse Zaken over maatregelen ter ondersteuning van de Europese diplomatieke inspanningen.

Iran: Der Rat hat sich zustimmend zu der vom Hohen Vertreter Javier Solana dargelegten Vorgehensweise geäußert und die Unterstützung durch die internationale Gemeinschaft und insbesondere die Erklärung der US-Außenministerin über Maßnahmen zur Unterstützung der europäischen diplomatischen Bemühungen begrüßt.


Vandaag is er een venster opengegaan, zoals de Hoge Vertegenwoordiger Solana heeft gezegd; er doet zich een kans voor die we moeten grijpen.

Heute hat sich, wie Herr Solana, erklärt hat, eine Gelegenheit geboten, die ergriffen werden muss.


Met haar duurzaam politiek en diplomatiek engagement in het conflict in het Nabije Oosten via hoog vertegenwoordiger Solana en de trojka heeft de EU zich als deel van het informele viertal VS, EU, Rusland en VN bevestigd. Zo heeft de EU een duidelijk betere positie op het gebied van het internationale conflictbeheer ingenomen.

Mit ihrem nachhaltigen politisch-diplomatischen Engagement im Nahostkonflikt durch ihren Hohen Vertreter, Solana, wie auch durch die Troika hat sich die EU als Teil des Quartetts USA, EU, Russland und UN etabliert. Dies ist eine qualitativ deutlich verbesserte Positionierung der EU im internationalen Konfliktmanagement.


Naar aanleiding van het bezoek van hoge vertegenwoordiger Solana aan Skopje op 28 en 29 mei, hebben de vier partijleiders zich ertoe verbonden voor 15 juni aanzienlijke vooruitgang te boeken bij de verwezenlijking van de hervormingsagenda van president Trajkovski.

Als Ergebnis des Besuchs des Hohen Vertreters Solana in Skopje (28. -29. Mai) haben die vier Parteiführer zugesagt, bis zum 15. Juni substanzielle Fortschritte bei dem Reformplan von Präsident Trajkovski zu erzielen.


De Raad heeft voorts de bespreking van de situatie in Afghanistan en in de regio voortgezet op basis van de informatie van het Voorzitterschap en van Hoge Vertegenwoordiger Solana over hun laatste contacten met de secretaris-generaal van de Verenigde Naties Kofi Annan en diens persoonlijke vertegenwoordiger Lakhdar Brahimi, en met de voormalige Koning van Afghanistan Zahir Shah; de Raad heeft zich tevens gebogen over de door de secretaris-generaal/Hoge Vertegenwoordiger ter overweging voorgelegde punten in verban ...[+++]

Ferner setzte der Rat seine Beratungen über die Lage in Afghanistan und in der Region auf der Grundlage der Ausführungen des Vorsitzes und des Hohen Vertreters Solana über ihre jüngsten Gespräche mit dem Generalsekretär der Vereinten Nationen Kofi Annan und seinem persönlichen Vertreter Lakhdar Brahimi und mit dem ehemaligen afghanischen König Sahir Schah sowie von Überlegungen des Generalsekretärs/Hohen Vertreters zu Mittelasien fort.


2. De Raad heeft zich ingenomen betoond met de inspanningen die de Oekraïense leiders, gesteund door de EU, onder aanvoering van secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger Solana, en met deelneming van de president van Polen, A. Kwasniewski, en de president van Litouwen, V. Adamkus, en door andere internationale bemiddelaars, hebben geleverd om te komen tot een niet-gewelddadige, politieke oplossing binnen het rechtskader van Oekraïne.

2. Der Rat begrüßt die Bemühungen der politischen Verantwortlichen der Ukraine, mit der Unterstützung der EU unter Federführung des Generalsekretärs/Hohen Vertreters Solana und unter Beteiligung des polnischen Präsidenten A. Kwaśniewski und des Litauischen Präsidenten V. Adamkus und anderer internationaler Vermittler eine gewaltlose, politische Lösung im Rahmen des Rechtssystems der Ukraine zu finden.




D'autres ont cherché : vertegenwoordiger solana zich     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vertegenwoordiger solana zich' ->

Date index: 2024-08-24
w