In deze verklaring worden de Partido Nacional Vasco, Eusko Alkartasuna en de democra
tische regering van Baskenland als nazi's bestempeld, hoewel deze een houding aannemen die in het geval van Ierland zelfs tot een bekroning met de Nobelprijs hebben gelei
d. Voorts worden er vertegenwoordigers van Europese burgers in beledigd, waaronder ikzelf, ik vertegenwoordig namelijk een deel van de Galicische bevolking. Er wordt in beweerd d
at wij gevaarlijker zijn dan het n ...[+++]azisme, en er worden instellingen in beledigd met een ondubbelzinnig democratisch karakter en een geschiedenis van vele decennia.
Abgesehen davon, daß die PNV, Eusko Alkartasuna und die demokratische Regierung des Baskenlands, die eine Haltung einnehmen, welche in einem anderen Fall, Irland, sogar mit dem Nobelpreis geehrt wurde, als Nazis disqualifiziert werden, beleidigt man in dieser Erklärung Vertreter europäischer Bürger, so auch mich – ich vertrete einen Teil der galicischen Gesellschaft –, indem man sagt, wir seien gefährlicher als der Nazismus, und indem man eindeutig demokratische Formationen mit jahrzehntelanger Geschichte in unzulässiger Wut beleidigt, die ich mir hier zu verurteilen erlaube.