Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere nationale vertegenwoordigers ondersteunen
CPV
College van werknemers-vertegenwoordigers
College van werknemers-vertegenwoordigers van de EIB
Comité van permanente vertegenwoordigers
Coreper
Evenredige vertegenwoordiging
Evenredigheidsstelsel
HV
Hoge vertegenwoordiger
Kiesstelsel van evenredige vertegenwoordiging
Permanente vertegenwoordiging bij de EU
Stelsel van evenredige vertegenwoordiging
Systeem van evenredige vertegenwoordiging
Tsjechische Republiek
Tsjechië
Vertegenwoordiger
Werknemers-vertegenwoordigers van de EIB
Wettelijke vertegenwoordiger

Traduction de «vertegenwoordigers van tsjechië » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
College van vertegenwoordigers van het personeel van de EIB | College van werknemers-vertegenwoordigers | College van werknemers-vertegenwoordigers van de EIB | College van werknemers-vertegenwoordigers van de Europese Investeringsbank | werknemers-vertegenwoordigers van de EIB

Personalvertreter der EIB | Personalvertretung | Personalvertretung der EIB | Personalvertretung der Europäischen Investitionsbank


hoge vertegenwoordiger | hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid | hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en vicevoorzitter van de Commissie | hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter | HV [Abbr.] | HV/VV [Abbr.]

Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik | Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik und Vizepräsidentin der Europäischen Kommission | Hohe Vertreterin und Vizepräsidentin | Hoher Vertreter der Union für Außen- und Sicherheitspolitik | HR/VP [Abbr.]


evenredige vertegenwoordiging | evenredigheidsstelsel | kiesstelsel van evenredige vertegenwoordiging | stelsel van evenredige vertegenwoordiging | systeem van evenredige vertegenwoordiging

Verhältniswahl | Verhältniswahlrecht | Verhältniswahlsystem




Tsjechië [ Tsjechische Republiek ]

die Tschechische Republik


Coreper [ Comité van permanente vertegenwoordigers | CPV ]

AStV [ Ausschuss der Ständigen Vertreter | Coreper ]


permanente vertegenwoordiging bij de EU

Ständige Vertretung beim Rat der EU


andere nationale vertegenwoordigers ondersteunen | ondersteuning bieden aan andere nationale vertegenwoordigers

Vertreter und Vertreterinnen anderer Länder unterstützen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie is zeer verheugd over het initiatief van België, Bulgarije, Cyprus, Duitsland, Estland, Finland, Frankrijk, Griekenland, Hongarije, Italië, Kroatië, Letland, Litouwen, Luxemburg, Nederland, Oostenrijk, Polen, Roemenië, Slovenië, Slowakije, Spanje, Tsjechië en Zweden om permanente gestructureerde samenwerking (PESCO) op het gebied van defensie op te zetten, door vandaag een gezamenlijke kennisgeving te ondertekenen en te overhandigen aan de hoge vertegenwoordiger Federica Mogherini.

Die Kommission begrüßt nachdrücklich, dass Belgien, Bulgarien, Deutschland, Estland, Finnland, Frankreich, Griechenland, Italien, Lettland, Litauen, Luxemburg, Kroatien, die Niederlande, Österreich, Polen, Rumänien, Schweden, die Slowakei, Slowenien, Spanien, die Tschechische Republik, Ungarn und Zypern sich zu einer Ständigen Strukturierten Zusammenarbeit (PESCO) im Verteidigungsbereich entschlossen haben und heute eine entsprechende gemeinsame Mitteilung unterzeichnet und an Hohe Vertreterin Federica Mogherini übergeben haben.


Vertegenwoordigers van Tsjechië, Hongarije, Polen, Roemenië, Servië en Slowakije hebben er een protocol betreffende duurzaam bosbeheer en een protocol inzake duurzaam toerisme aangenomen (11704/11).

Vertreter der Tschechischen Republik, Ungarns, Polens, Rumäniens, Serbiens und der Slowakischen Republik haben ein Protokoll über die nachhaltige Bewirtschaftung von Wäldern und ein Protokoll über nachhaltigen Tourismus angenommen (11704/11).


Vervanging van de permanente vertegenwoordiger van Tsjechië bij de Europese Unie

Ersetzung des Ständigen Vertreters der Tschechischen Republik bei der Europäischen Union


Ik hoop dat de Georgiërs en de trotse vertegenwoordigers van Tsjechië, het land dat toentertijd zo ver weg gelegen was, ooit gelijkwaardige leden van de Europese familie zullen zijn.

Ich hoffe, dass Georgier so wie die stolzen Vertreter des damals so weit entfernten Landes, der Tschechischen Republik, eines Tages Gleiche unter Gleichen in der europäischen Völkerfamilie sein werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als lid van het Europees Parlement vertegenwoordig ik Tsjechië en behartig ik de belangen van de Tsjechen.

Ich bin ein Abgeordneter des Europäischen Parlaments, der die Tschechische Republik vertritt und sich für die Interessen der Tschechen einsetzt.


– (CS) Als u mij toestaat, zou ik graag enkele opmerkingen willen maken, ook al vertegenwoordig ik Tsjechië, dat niet tot de eurozone behoort.

– (CS) Obwohl ich hier die Tschechische Republik vertrete, die ja kein Mitglied der Eurozone ist, würde ich gerne ein paar kurze Bemerkungen machen.


Het is onze verantwoordelijkheid als afgevaardigden ervoor te zorgen dat het uitbreidingsproces gebeurt in alle openheid en transparantie, want alleen zo kunnen we ervoor zorgen dat de burgers van de Europese Unie en de burgers van de Republiek Tsjechië, bij monde van hun verkozen vertegenwoordigers, de toetreding van de Republiek Tsjechië tot de Europese Unie zullen goedkeuren.

Wir als Abgeordnete tragen die Verantwortung, eine höchstmögliche Offenheit und Transparenz des Erweiterungsprozesses zu gewährleisten, damit die Bürger der Europäischen Union und die Bürger der Tschechischen Republik zum geeigneten Zeitpunkt und über ihre gewählten Vertreter dem Beitritt der Tschechischen Republik zur Europäischen Union zustimmen.


GEZAMENLIJKE VERGADERING MET DE VERTEGENWOORDIGERS VAN DE LMOE In het kader van de "gestructureerde dialoog", die de Europese Raad van Kopenhagen heeft omschreven, vergaderde de Raad samen met de vertegenwoordigers van de volgende landen : Bulgarije, Hongarije, Polen, Roemenië, Slowakije en Tsjechië.

GEMEINSAME TAGUNG DES RATES MIT DEN VERTRETERN DER MOEL Im Rahmen des vom Europäischen Rat in Kopenhagen definierten "strukturierten Dialogs" hat der Rat eine gemeinsame Tagung mit den Vertretern folgender Länder abgehalten: Bulgarien, Ungarn, Polen, Rumänien, Slowakische Republik und Tschechische Republik.


Voor het eerst zullen ook vertegenwoordigers van de Republiek Tsjechië lid zijn van de INTERREG- begeleidingscommissie, om zo in het licht van de voorbereidingsstrategie voor toetreding tot de Unie een zo nauw mogelijke betrokkenheid van de Republiek Tsjechië bij de verwezenlijking van het programma te garanderen.

Mitglieder des INTERREG-Begleitausschusses werden erstmals auch Vertreter der Tschechischen Republik sein, um im Lichte der Vorbeitrittsstrategie eine möglichst enge Einbeziehung der tschechischen Republik bei der Umsetzung des Programms zu gewährleisten.


De Regeringen van de Lid-Staten en de Commissie van de Europese Gemeenschappen waren als volgt vertegenwoordigd : België : mevrouw Laurette ONKELINX Minister-Voorzitter van de Franse Gemeenschapsregering belast met Gezondheid, Sociale Zaken en Toerisme Denemarken : mevrouw Jytte HILDEN Minister van Cultuur de heer Erik JACOBSEN Staatssecretaris van Cultuur Duitsland : de heer Helmut SCHÄFER Staatsminister van Buitenlandse Zaken de heer Hans ZEHETMAIR Staatsminister van Onderwijs, Cultuur, Wetenschappen en Kunst van Beieren de heer Kurt FALTHAUSER Hoofd Algemene Zaken van Beieren Griekenland : de heer Stavros BENOS Minister van Cultuur Sp ...[+++]

Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Frau Laurette ONKELINX Minister-Präsidentin der Französischen Gemeinschaft, zuständig für Gesundheit, Soziales und Tourismus Dänemark Frau Jytte HILDEN Ministerin für kulturelle Angelegenheiten Herr Erik JACOBSEN Staatsekretär für kulturelle Angelegenheiten Deutschland Herr Helmut SCHÄFER Staatsminister, Auswärtiges Amt Herr Hans ZEHETMAIR Staatsminister für Unterricht, Kultur, Wissenschaft und Kunst des Freistaates Bayern Herr Kurt FALTLHAUSER Staatsminister, Leiter der Staatskanzlei des Freistaates Bayern Griechenland Herr Stavros BENO ...[+++]


w