Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Curator die de boedel vertegenwoordigt
Document dat goederen vertegenwoordigt
Effect dat eigen kapitaal vertegenwoordigt
Effect dat leenkapitaal vertegenwoordigt
Effecten die eigen kapitaal vertegenwoordigen
Persoon die vertegenwoordigt of bijstaat
Voedingswaarde van levensmiddelen berekenen
Voedingswaarde van voedsel bepalen

Vertaling van "vertegenwoordigt een evenwichtig " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Commissie ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in adviesorganen

Ausschuss zur Förderung einer ausgeglichenen Vertretung von Männern und Frauen in Beratungsorganen




persoon die vertegenwoordigt of bijstaat

Vertreter bzw. Beistand


effect dat eigen kapitaal vertegenwoordigt | effecten die eigen kapitaal vertegenwoordigen

Wertpapier,das Eigenmittel verbrieft | Wertpapiere,die Eigenkapital verkörpern




curator die de boedel vertegenwoordigt

die Masse vertretender Konkursverwalter


voedingswaarde van levensmiddelen berekenen | voedingswaarde van voedsel bepalen | zorgen voor een evenwichtige samenstelling van een menu

ernährungsphysiologische Eigenschaften ermitteln | Kenntnis der Ernährungseigenschaften von Lebensmitteln | Ernährungseigenschaften von Lebensmitteln ermitteln | Ernährungseigenschaften von Nahrungsmitteln ermitteln
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zij dringt er bij alle Jemenitische belanghebbenden op aan dit proces te steunen en er op constructieve wijze en zonder voorwaarden vooraf aan deel te nemen, teneinde ervoor te zorgen dat het geheel inclusief, evenwichtig en transparant is, op adequate wijze alle geledingen van de Jemenitische samenleving vertegenwoordigt en de belangrijke rol van jongeren en vrouwen weerspiegelt.

Sie appelliert an alle Interessenvertreter in Jemen, diesen Prozess konstruktiv und bedingungslos zu unterstützen und daran mitzuwirken, um einen ausgewogenen und transparenten Prozess zu gewährleisten, bei dem niemand ausge­grenzt wird, alle Teile der jemenitischen Gesellschaft angemessen vertreten sind und der wichtigen Rolle von Jugendlichen und Frauen Rechnung getragen wird.


(13) Om ervoor te zorgen dat het personeel van de Commissie en de EDEO evenwichtig vertegenwoordigd is in de delegaties, moet worden bepaald dat het personeelscomité van de Commissie ook de EDEO-personeelsleden vertegenwoordigt, die stemrecht moeten hebben en zich kandidaat moeten kunnen stellen.

(13) Um eine kohärente Vertretung von Kommissions- und EAD-Bediensteten in den Delegationen zu gewährleisten, ist dafür zu sorgen, dass die Personalvertretung der Kommission auch die EAD-Bediensteten vertritt, die bei den Wahlen zur Personalvertretung über aktives und passives Wahlrecht verfügen.


− (FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw Ashton, zoals vele anderen wil ook mijn fractie graag dat het personeel van de Dienst voor extern optreden evenwichtig wordt samengesteld en dat de Dienst medewerkers krijgt uit verschillende geografische gebieden, met ongeveer net zoveel mannen als vrouwen, en zowel grote als kleine landen vertegenwoordigt.

– (FR) Herr Präsident, Baroness Ashton, meine Fraktion wünscht wie viele eine gewisse Ausgewogenheit bei den Bediensteten des Auswärtigen Dienstes hinsichtlich der geografischen Herkunft, des Geschlechts und eine Ausgewogenheit zwischen den großen und kleinen Ländern.


Dit beleid voor de evenwichtige ontwikkeling van de Europese regio's vertegenwoordigt een derde van de communautaire uitgaven in de periode 2007-2013.

Diese Politik, mit der eine ausgeglichene Entwicklung der Regionen Europas gefördert wird, macht ein Drittel der Ausgaben der Gemeinschaft zwischen 2007 und 2013 aus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit beleid voor de evenwichtige ontwikkeling van de Europese regio's vertegenwoordigt een derde van de communautaire uitgaven in de periode 2007-2013.

Diese Politik, mit der eine ausgeglichene Entwicklung der Regionen Europas gefördert wird, macht ein Drittel der Ausgaben der Gemeinschaft zwischen 2007 und 2013 aus.


De oplossing die we hebben gevonden (het vaststellen van kwantitatieve beperkingen) lijkt me dan ook billijk en evenwichtig. Die oplossing bevoordeelt immers geen enkel land op overdreven wijze in het bijzonder, terwijl landen die er een andere opvatting op nahouden dan het land dat mevrouw Lulling vertegenwoordigt er niet door worden benadeeld.

Daher habe ich das Gefühl, dass die Lösung, die wir entwickelt haben (das Festlegen von Mengengrenzen) eine faire und ausgewogene Lösung ist, die kein Land besonders bevorzugt.


De overeenkomst vertegenwoordigt een evenwichtig compromis tussen de verschillende belangen binnen het stelsel van de Verenigde Naties.

Sie ist ein ausgewogener Kompromiss verschiedener Interessen innerhalb der Vereinten Nationen.


Het vandaag vastgestelde evenwichtige en essentiële maatregelenpakket, bekend als de overeenkomst van Cancún, vertegenwoordigt een belangrijke volgende stap in de richting van een uitgebreid en juridisch bindend kader voor klimaatactie voor de periode na 2012.

Die heute angenommene Vereinbarung von Cancún ist ein ausgewogenes, umfangreiches Paket von Entscheidungen und ein weiterer wichtiger Schritt hin zu einem umfassenden, völkerrechtsverbindlichen Klimaschutz-Rahmenübereinkommen.


w