Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleefd zijn tegen deelnemers
Dichtheid ten opzichte van lucht
Goede manieren hebben ten opzichte van deelnemers
Ten opzichte van
Verhouding van de dichtheid ten opzichte van lucht

Traduction de «vertegenwoordigt ten opzichte » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag betreffende de wetsconflicten met betrekking tot de gevolgen van het huwelijk ten opzichte van de rechten en verplichtingen der echtgenoten in hun persoonlijke betrekkingen en ten opzichte van hun goederen

Abkommen betreffend den Geltungsbereich der Gesetze in Ansehung der Wirkungen der Ehe auf die Rechte und Pflichten der Ehegatten in ihren persönlichen Beziehungen und auf das Vermögen der Ehegatten


dichtheid ten opzichte van lucht | verhouding van de dichtheid ten opzichte van lucht

Dichteverhältnis




een derde oproepen ten einde een vonnis te verkrijgen dat ten opzichte van deze bepaalde gevolgen heeft

einem Dritten gerichtlich den Streit verkünden


beleefd zijn tegen deelnemers | goede manieren hebben ten opzichte van deelnemers

Gute Umgangsformen gegenüber Spielern zeigen


doelgerichte leiderschapsrol ten opzichte van collega’s uitoefenen

gegenüber Kollegen eine zielorientierte Führungsrolle einnehmen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De parameters en methoden die de lidstaten moeten gebruiken om de drempel te berekenen, worden op zodanige wijze vastgesteld dat wanneer de drempel wordt bereikt, deze op de handelsplatforms onder toezicht van de kennisgevende autoriteit, een aanzienlijke daling van de omzet vertegenwoordigt ten opzichte van het gemiddelde omzetniveau op die handelsplatforms voor het financieel instrument in kwestie.

Die Parameter und Methoden für die Berechnung des Grenzwerts durch die Mitgliedstaaten werden in einer Weise festgelegt, dass bei Erreichen des Grenzwerts ein beträchtlicher Umsatzrückgang an den von der notifizierenden Behörde beaufsichtigten Handelsplätzen gegenüber dem durchschnittlichen Umsatzniveau an diesen Handelsplätzen für das betreffende Finanzinstrument gegeben ist.


36. merkt op dat, volgens de analyse van de Commissie, het optrekken van de reductiedoelstelling tot 30% met inspanningen op binnenlands gebied van 25% momenteel een stijging van 11 miljard euro vertegenwoordigt ten opzichte van de ramingen uit 2008 voor de absolute kosten van het klimaat- en energiepakket in 2020; neemt nota van de beoordeling van de Commissie dat dit de koolstofprijs binnen het EU-ETS zal laten oplopen tot ongeveer 30 euro per ton CO2, hetgeen ongeveer hetzelfde bedrag is als in 2008 nodig werd geacht voor de reductiedoelstelling van 20%;

36. weist darauf hin, dass laut Analyse der Kommission die Heraufsetzung des Reduktionsziels auf 30 % – bei EU-internen Anstrengungen von 25 % – gemessen an den absoluten Kosten des Klima- und Energiepakets im Jahr 2020, wie 2008 prognostiziert, eine Kostenzunahme von 11 Mrd. Euro bedeuten würde; nimmt die Einschätzung der Kommission zur Kenntnis, wonach der CO2-Preis im EHS der EU dadurch auf ca. 30 Euro/Tonne CO2 steigen wird, d. h. auf ein Niveau, das 2008 für das Reduktionsziel von 20 % für erforderlich gehalten wurde;


2. De lidstaten die gebruik maken van de in lid 1 bedoelde afwijking, mogen besluiten dat de betaling voor klimaat- en milieuvriendelijke landbouwpraktijken als bedoeld in titel III, hoofdstuk 2, die overeenkomstig artikel 33, lid 1, 30 % van de nationale middelen vertegenwoordigt, aan landbouwers wordt uitbetaald als een percentage ten opzichte van hun basisbetaling.

2. Die Mitgliedstaaten, die von der Ausnahmeregelung nach Absatz 1 Gebrauch machen, können beschließen, dass die Zahlung bei Anwendung von Landbewirtschaftungsmethoden, die dem Klima- und Umweltschutz gemäß Titel III Kapitel 2 förderlich sind, die 30 % des nationalen Finanzrahmens gemäß Artikel 33 Absatz 1 ausmachen soll, dem Prozentsatz der den Betriebsinhabern auszuzahlenden Basisprämie entsprechen soll.


Bij het Hof zijn 561 nieuwe zaken aanhangig gemaakt, hetgeen een lichte daling vertegenwoordigt ten opzichte van 2008 (592 aanhangig gemaakte zaken).

561 neue Rechtssachen gingen beim Gerichtshof ein, was einen leichten Rückgang gegenüber dem Vorjahr bedeutet (592 neue Rechtssachen).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het voorgestelde budget voor Creatief Europa vertegenwoordigt een stijging van 34% ten opzichte van het huidige niveau van de uitgaven.

Das für Kreatives Europa vorgeschlagene Budget bedeutet eine 34%-ige Erhöhung des derzeitigen Ausgabenniveaus.


Dit stemt overeen met 0,98% van het bruto nationaal inkomen (BNI) van de EU en vertegenwoordigt een stijging met 1,86% ten opzichte van de begroting van de EU voor 2011, zoals gewijzigd bij de gewijzigde begrotingen nrs. 1 tot en met 6 .

Dies entspricht 0,98 % des Bruttonational­einkommens (BNE) der EU und stellt eine Steigerung um 1,86 % gegenüber dem Haushaltsplan der EU für 2011 in seiner durch die Berichtigungshaushaltspläne Nrn. 1-6 geänderten Fassung dar .


Het conflict met Georgië moet ons juist dichter bij dit doel brengen, rekening houdende, eens te meer, met wat de identiteit van de Europese Unie vertegenwoordigt ten opzichte van andere partners die in hun betrekkingen met Rusland mogelijk niet altijd dezelfde belangen hebben als wij.

Statt uns von diesem Ziel abzubringen, sollte der Georgien-Konflikt dieses Ziel vielmehr erneut im Kontext dessen stärken, was die Identität der Europäischen Union in Bezug auf andere Partner ausmacht, die in ihren Beziehungen zu Russland nicht immer dieselben Interessen verfolgen wie wir.


C. overwegende dat de begroting 2003 zoals aangenomen door het Parlement 99 685 692 338 EUR aan vastleggingen bedraagt, neerkomend op een stijging van 0,25% ten opzichte van de begroting 2002, en 97 502 937 098 EUR aan betalingen, neerkomend op een stijging van 1,9% ten opzichte van de begroting 2002; wijst erop dat deze stijging slechts 1,02% vertegenwoordigt van het BNI voor 2003, vergeleken met 1,07% in de financiële vooruitzichten, een verschil van 5 425 000 000 EUR,

C. in der Erwägung, dass der vom Parlament angenommene Haushaltsplan für 2003 ein Volumen von 99 685 692 338 Euro an Verpflichtungen, was einem Anstieg um 0,25% gegenüber dem Haushaltsplan 2002 entspricht, und 97 502 937 098 Euro an Zahlungen aufweist, was eine Erhöhung von 1,9% gegenüber dem Haushaltsplan 2002 bedeutet; weist darauf hin, dass dieser Anstieg nur 1,02% des für das Jahr 2003 veranschlagten Bruttovolkseinkommens ausmacht, verglichen mit den in der Finanziellen Vorausschau festgelegten 1,07%, was einen Unterschied von 5 425 000 000 Euro ausmacht,


Het Commissievoorstel voorziet in een eerste fase die uiterlijk op 1 januari 2003 ingaat en die een extra liberalisering van 20% ten opzichte van de toestand onder de huidige richtlijn vertegenwoordigt.

Der Kommissionsvorschlag sieht eine erste Phase vor, die spätestens am 1. Januar 2003 abgeschlossen sein sollte und die eine zusätzliche Liberalisierung um 20 % gegenüber der bestehenden Richtlinie mit sich bringt.


De Raad heeft de Europolbegroting voor 2001 vastgesteld op een totaalbedrag van EUR 35.391.300, wat een verhoging met 28,9% ten opzichte van de begroting 2000 vertegenwoordigt.

Der Rat nahm den Europol-Haushaltsplan 2001 mit einem Gesamtvolumen von 35 391 300 Euro an; dies entspricht einer Zunahme von 28,9 % im Vergleich zum Haushaltsplan 2000.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vertegenwoordigt ten opzichte' ->

Date index: 2023-09-01
w