Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verticale beperkingen heeft " (Nederlands → Duits) :

Om te beoordelen of een verticale overeenkomst ten gevolge heeft dat de mededinging wordt beperkt, wordt de feitelijke of waarschijnlijke toekomstige situatie op de relevante markt, met de geldende verticale beperkingen, vergeleken met de situatie die zich zonder de verticale beperkingen in de overeenkomst zou voordoen.

Um festzustellen, ob eine vertikale Vereinbarung eine Beschränkung des Wettbewerbs bewirkt, wird die Situation, die auf dem relevanten Markt mit den vertikalen Beschränkungen tatsächlich oder wahrscheinlich bestehen wird, mit der Situation verglichen, die ohne diese vertikalen Beschränkungen bestehen würde.


De Commissie heeft ook richtsnoeren over verticale beperkingen gepubliceerd.

Die Kommission hat auch Leitlinien für vertikale Beschränkungen veröffentlicht.


De Commissie heeft ook richtsnoeren over verticale beperkingen gepubliceerd.

Die Kommission hat auch Leitlinien für vertikale Beschränkungen veröffentlicht.


De nieuwe vrijstelling voor bepaalde categorieën verticale beperkingen heeft de verplichting om aangifte te doen van dat soort afspraken sterk beperkt.

Die neue Gruppenfreistellung für vertikale Beschränkungen hat die Notwendigkeit der Notifizierung dieser Art von Vereinbarungen erheblich verringert.


Het heeft geen zin deze bepaling over te nemen in de groepsvrijstellingsverordening voor motorvoertuigen, aangezien zij vooral is ingegeven door de constatering dat in de automobielsector "gelijksoortige verticale beperkingen meer dan 50% van de relevante markt van parallelle netwerken bestrijken".

Seine Aufnahme in die Kfz-GVO macht keinen Sinn, da sie vor allem vorgeschlagen wurde, gerade weil im Automobilsektor "mehr als 50% des relevanten Marktes von nebeneinander bestehenden Netzen gleichartiger vertikaler Beschränkungen erfasst werden".


De opmerkelijke vermindering van het aantal nieuwe antitrustzaken kan worden toegeschreven aan de nieuwe groepsvrijstelling inzake verticale beperkingen die de aanmeldingsverplichting voor dit soort overeenkomsten drastisch heeft afgebouwd.

Der bemerkenswerte Rückgang der Anzahl der neuen Kartellfälle ist auf die Gruppenfreistellungsverordnung über vertikale Wettbewerbsbeschränkungen zurückzuführen, mit der die Anforderung der Anmeldung dieser Art von Vereinbarungen drastisch verringert wurde.


(12) Deze verordening heeft geen betrekking op verticale overeenkomsten die bepaalde soorten sterk mededingingverstorende beperkingen (hardekernbeperkingen) bevatten die de mededinging over het algemeen merkbaar beperken, zelfs bij geringe marktaandelen, en die niet onmisbaar zijn om de bovengenoemde positieve effecten te bewerkstelligen, ongeacht het marktaandeel van de betrokken ondernemingen.

(12) Ungeachtet der Marktanteile der beteiligten Unternehmen erstreckt sich diese Verordnung nicht auf vertikale Vereinbarungen, die bestimmte Arten schwerwiegender wettbewerbsschädigender Beschränkungen (Kernbeschränkungen) enthalten, welche den Wettbewerb in der Regel, auch bei einem geringen Markanteil, spürbar beschränken und für die Herbeiführung der oben erwähnten günstigen Wirkungen nicht unerlässlich sind.


(8) Er kan van worden uitgegaan dat, wanneer de leverancier een marktaandeel van niet meer dan 30 % op de relevante markt heeft, verticale overeenkomsten die niet bepaalde soorten sterk mededingingverstorende beperkingen bevatten, over het algemeen tot een verbetering van de productie of van de verdeling der producten leiden en een billijk aandeel in de daaruit voortvloeiende voordelen de gebruikers ten goede komt. In het geval van verticale overeenkomsten die exclusievele ...[+++]

(8) Es kann vermutet werden, daß vertikale Vereinbarungen, die nicht bestimmte Arten schwerwiegender wettbewerbsschädigender Beschränkungen enthalten, im allgemeinen zu einer Verbesserung der Produktion oder des Vertriebs und zu einer angemessenen Beteiligung der Verbraucher an dem daraus entstehenden Gewinn führen, sofern der auf den Lieferanten entfallende Anteil an dem relevanten Markt 30 % nicht überschreitet. Bei vertikalen Vereinbarungen, die Alleinbelieferungsverpflichtungen vorsehen, sind die gesamten Auswirkungen der Vereinbarung au ...[+++]


Om te beoordelen of een verticale overeenkomst ten gevolge heeft dat de mededinging wordt beperkt, wordt de feitelijke of waarschijnlijke toekomstige situatie op de relevante markt, met de geldende verticale beperkingen, vergeleken met de situatie die zich zonder de verticale beperkingen in de overeenkomst zou voordoen.

Um festzustellen, ob eine vertikale Vereinbarung eine Beschränkung des Wettbewerbs bewirkt, wird die Situation, die auf dem relevanten Markt mit den vertikalen Beschränkungen tatsächlich oder wahrscheinlich bestehen wird, mit der Situation verglichen, die ohne diese vertikalen Beschränkungen bestehen würde.


w