Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Achteruitgang van prestaties vertonen
BIB
Bank voor Internationale Betalingen
Betaling binnen de EU
Betaling binnen de Gemeenschap
Betaling binnen het Eurosysteem
Betalingen binnen de Gemeenschappen
Betalingen van klanten in ontvangst nemen
Betalingen van rekeningen in ontvangst nemen
Blijken
Contant afrekenen
EGBPI
Met een pinpas of credit card afrekenen
Opvoering
Ordonnantie van betalingen
Rechtstreekse EU-betalingen
Rechtstreekse betalingen aan landbouwers
Show
Staking van de betalingen
Systeem van rechtstreekse betalingen
TARGET-systeem
TARGET2
Transactie binnen het Eurosysteem
Vermindering
Verschijnen
Vertonen
Voorstelling

Vertaling van "vertonen de betalingen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
rechtstreekse EU-betalingen [4.7] [ rechtstreekse betalingen aan landbouwers | systeem van rechtstreekse betalingen ]

EU-Direktzahlungen [4.7] [ Direktzahlungen an Landwirte | System der Direktzahlungen ]




deskundigengroep banken, betalingen en verzekeringen | deskundigengroep inzake bankieren, verzekeringen en betalingen | EGBPI [Abbr.]

Expertengruppe für Bankwesen, Zahlungsverkehr und Versicherungswesen


betalingen van klanten in ontvangst nemen | met een pinpas of credit card afrekenen | betalingen van rekeningen in ontvangst nemen | contant afrekenen

Rechnungen bezahlen lassen | die Bezahlung der Rechnung annehmen | Zahlungen für Rechnungen entgegennehmen






achteruitgang van prestaties vertonen | vermindering

auftreten | eine Leistungsminderung tritt auf


blijken | opvoering | show | verschijnen | vertonen | voorstelling

Show


betaling binnen de EU [ betaling binnen de Gemeenschap | betaling binnen het Eurosysteem | betalingen binnen de Gemeenschappen | TARGET2 | TARGET-systeem | transactie binnen het Eurosysteem ]

Innergemeinschaftlichen Zahlungsverkehr [ innergemeinschaftlicher Zahlungsverkehr | TARGET2 | Target-System | Transaktion innerhalb des Eurosystems ]


Bank voor Internationale Betalingen [ BIB ]

Bank für internationalen Zahlungsausgleich [ BIZ ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
met inachtneming van het rechtskader moet DG AGRI betalingen systematisch onderbreken en opschorten wanneer uit de controles van het eerste niveau blijkt dat ze fouten van materieel belang vertonen; de betalingen mogen enkel worden hervat indien genoeg passend en ter plekke verzameld bewijs aantoont dat de tekortkomingen zijn verholpen;

Die GD AGRI sollte unter Berücksichtigung des Rechtsrahmens die Zahlungen systematisch unterbrechen und aussetzen, wenn die Primärkontrollen ergeben, dass sie wesentliche Fehler beinhalten; die Zahlungen sollten nur dann wieder aufgenommen werden, wenn ausreichende vor Ort zusammengetragene Beweise nachweisen, dass die Schwachstellen behoben wurden.


DG REGIO moet met name systematisch de betalingen onderbreken en de programma's opschorten wanneer uit de controles van het eerste niveau blijkt dat ze fouten van materieel belang vertonen; de betalingen mogen enkel worden hervat indien genoeg betrouwbaar bewijs aantoont dat de tekortkomingen zijn verholpen; Foutenpercentage bij gecentraliseerd beheer DG Onderzoek en innovatie

Insbesondere sollte die GD REGIO die Zahlungen systematisch unterbrechen und die Programme aussetzen, wenn die Primärkontrollen ergeben, dass sie wesentliche Fehler beinhalten; die Zahlungen sollten nur dann wieder aufgenommen werden, wenn es ausreichende und verlässliche Beweise gibt, dass die Schwachstellen behoben wurden. Fehlerquote in der zentralen Verwaltung GD Forschung


(x) DG REGIO moet met name systematisch de betalingen onderbreken en de programma's opschorten wanneer uit de controles van het eerste niveau blijkt dat ze fouten van materieel belang vertonen; de betalingen mogen enkel worden hervat indien genoeg betrouwbaar bewijs aantoont dat de tekortkomingen zijn verholpen;

(x) Insbesondere sollte die GD REGIO die Zahlungen systematisch unterbrechen und die Programme aussetzen, wenn die Primärkontrollen ergeben, dass sie wesentliche Fehler beinhalten; die Zahlungen sollten nur dann wieder aufgenommen werden, wenn es ausreichende und verlässliche Beweise gibt, dass die Schwachstellen behoben wurden.


(o) met inachtneming van het rechtskader moet DG AGRI betalingen systematisch onderbreken en opschorten wanneer uit de controles van het eerste niveau blijkt dat ze fouten van materieel belang vertonen; de betalingen mogen enkel worden hervat indien genoeg passend en ter plekke verzameld bewijs aantoont dat de tekortkomingen zijn verholpen;

(o) Die GD AGRI sollte unter Berücksichtigung des Rechtsrahmens die Zahlungen systematisch unterbrechen und aussetzen, wenn die Primärkontrollen ergeben, dass sie wesentliche Fehler beinhalten; die Zahlungen sollten nur dann wieder aufgenommen werden, wenn ausreichende vor Ort zusammengetragene Beweise nachweisen, dass die Schwachstellen behoben wurden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om deze redenen is de ERK van oordeel dat de onderliggende betalingen bij de rekeningen voor het per 31 december 2012 afgesloten jaar fouten van materieel belang vertonen.

Nach Beurteilung des Hofes sind die der Jahresrechnung für das am 31. Dezember 2012 endende Haushaltsjahr zugrunde liegenden Zahlungen aus diesen Gründen in wesentlichem Ausmaß mit Fehlern behaftet.


Het Jaarverslag 2010 van de Europese Rekenkamer: EU-rekeningen betrouwbaar, maar betalingen vertonen nog altijd materiële fouten

Jahresbericht 2010 des Europäischen Rechnungshofs: EU-Rechnungsführung zuverlässig, aber Zahlungen weiterhin in wesentlichem Ausmaß fehlerbehaftet


De Structuurfondsen – voor betalingen aan EU-regio's en ter bevordering van de werkgelegenheid – worden ter plaatse beheerd door de lidstaten en vormen het enige beleidsterrein waarvoor de Rekenkamer, ondanks verbeteringen in de controlesystemen, aan de bel heeft getrokken (omdat de betalingen een foutenpercentage van meer dan 5% vertonen).

Nur bei den Strukturfonds, die zur Beschäftigungsförderung in die Regionen fließen und vor Ort von den Mitgliedstaaten verwaltet werden, zeigten die Rechnungsprüfer erneut die „rote Karte“ (festgestellte Fehlerquote von über 5%), trotz leicht verbesserter Kontrollsysteme.


De reden is duidelijk: de toezicht- en controlesystemen zijn ofwel nog niet ten uitvoer gelegd, ofwel werken ze niet doeltreffend, ofwel vertonen de betalingen fouten van materieel belang.

Der Grund ist offensichtlich: entweder wurden die Überwachungs- und Kontrollsysteme noch nicht eingerichtet, oder sie funktionierten nicht wirksam, oder die Zahlungen sind wesentlich durch Fehler geprägt.


Wat intern beleid betreft vertonen de betalingen nog steeds significante fouten.

In den internen Politikbereichen sind die Zahlungen weiterhin mit erheblichen Fehlern behaftet.


kan de Rekenkamer opnieuw geen verklaring zonder voorbehoud geven: de toezicht- en controlesystemen zijn nog niet ten uitvoer gelegd en werken nog niet doeltreffend, en betalingen vertonen nog steeds fouten van materieel belang.

ist der Hof erneut nicht in der Lage, einen uneingeschränkten Bestätigungsvermerk zu erteilen: Die Überwachungs- und Kontrollsysteme wurden noch nicht vollständig eingerichtet, funktionierten noch nicht wirksam, und die Zahlungen sind weiterhin wesentlich durch Fehler geprägt.


w