Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vertraging zoals aldaar aangegeven » (Néerlandais → Allemand) :

Op die manier kan worden nagegaan in hoeverre vooruitgang is geboekt, kan worden aangegeven waar en wanneer er vertraging kan optreden, en kunnen zo nodig de prioriteiten worden aangepast, terwijl tegelijkertijd rekening wordt gehouden met de globale doelstelling en met het tijdschema zoals vastgesteld in het Verdrag en de conclusies van de Europese Raad.

Das bietet Gelegenheit, die erzielten Fortschritte zu überprüfen, aufzuzeigen, wo und wann der Zeitplan nicht eingehalten wurde und ggfs. Prioritäten anzupassen - ohne dabei das Gesamtziel und den im Vertrag und in den Schlußfolgerungen des Europäischen Rates festgelegten Zeitplan aus den Augen zu verlieren.


Zoals hierboven aangegeven heeft de economische vertraging de wegvervoersondernemingen verhinderd de bereikte niveaus van het intermodale vervoer te stabiliseren.

Wie bereits ausgeführt, hat der Wirtschaftsabschwung die Güterkraftverkehrsunternehmen daran gehindert, die erreichte Verkehrsverlagerung zu stabilisieren.


In artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 296/96 is bepaald dat voor de uitgaven die de lidstaten hebben verricht met een vertraging zoals aldaar aangegeven, de voorschotten op de afrekening worden verlaagd, zulks overeenkomstig artikel 14 van Verordening (EG) nr. 2040/2000 van de Raad van 26 september 2000 betreffende de begrotingsdiscipline (6).

Artikel 4 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 296/96 sieht vor, dass alle Ausgaben, die von den Mitgliedstaaten außerhalb der darin vorgeschriebenen Fristen getätigt werden, im Rahmen der Vorschussregelung nach Artikel 14 der Verordnung (EG) Nr. 2040/2000 des Rates vom 26. September 2000 über die Haushaltsdisziplin (6) nur teilweise übernommen werden.


7. betreurt de vertraging en het annuleren van een aantal aanbestedingsprocedures, in de eerste plaats vanwege het feit dat het instituut pas aan het einde van het tweede kwartaal van 2010 financieel en administratief onafhankelijk werd en in de tweede plaats vanwege een gebrek aan deskundige ondersteuning van de operationele eenheid van het instituut; merkt op dat om deze redenen het grootste gedeelte van de begrotingsvastlegging naar 2011 moest worden overgedragen, zoals aangegeven in het j ...[+++]

7. bedauert die Verzögerungen und die Annullierung einer Reihe von Auftragsvergabeverfahren, die zum einen darauf zurückzuführen waren, dass das Institut erst am Ende des zweiten Quartals 2010 die finanzielle und administrative Unabhängigkeit erlangte, und zum anderen durch das Fehlen einer qualifizierten Unterstützung des Referats Operative Aufgaben des Instituts bedingt waren; stellt fest, dass, wie aus dem jährlichen Tätigkeitsbericht des Instituts hervorgeht, die Mittelbindungen daher größtenteils auf 2011 übertragen werden mussten; ...[+++]


het bedrag aan vorderingen bij securitisatieposities die overeenkomstig bijlage IX, deel 4, een risicogewicht van 1250% krijgen, zoals berekend op de aldaar aangegeven wijze.

der nach Anhang IX Teil 4 ermittelte Forderungsbetrag von Verbriefungspositionen, die gemäß Anhang IX Teil 4 mit einem Risikogewicht von 1 250% angesetzt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vertraging zoals aldaar aangegeven' ->

Date index: 2021-05-28
w