8. verzoekt de Commissie te overwegen of de programmeringsperioden van de doelstellingsprogramma's en de communautaire initiatieven gedifferentieerd kunnen worden, om te voorkomen dat er tussen de programmeringsperioden pauzes ontstaan en dat de voorbereiding en onderhandelingen van alle programma's tegelijk plaatsvinden, zoals nu in feite ten gevolge van de vertragingen is gebeurd;
8. fordert die Kommission auf zu prüfen, ob die Programmzeiträume für projektorientierte Programme und Gemeinschaftsprogramme voneinander abgekoppelt werden können, damit keine Pausen zwischen den Programmzeiträumen entstehen und damit die Vorbereitungsphase für alle Programme und die Verhandlungen nicht in die gleiche Zeit fallen, wie es aufgrund der Verzögerungen de facto geschehen ist;