Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vertrouw erop dat wij met blijvende politieke inzet » (Néerlandais → Allemand) :

Ik vertrouw erop dat wij met blijvende politieke inzet, voldoende middelen en vastberadenheid de vruchten zullen plukken van het tot dusver geleverde werk en de resultaten zullen behalen die wij allen beogen.

Ich bin zuversichtlich, dass wir mit weiterem politischem Engagement, ausreichenden Ressourcen und Entschlossenheit die Früchte der bisherigen Arbeit ernten und die Ziele erreichen können, die wir alle anstreben.


Het vergt blijvende politieke inzet van alle betrokkenen om tegen 2020 het verschil te maken en het leven van de Roma te veranderen.

In diesem Zusammenhang werden alle Interessenträger aufgefordert, sich politisch dauerhaft darauf zu verpflichten, bis 2020 die Lebensbedingungen der Roma deutlich zu verbessern.


Het vergt blijvende politieke inzet van alle betrokkenen om tegen 2020 het verschil te maken en het leven van de Roma te veranderen.

In diesem Zusammenhang werden alle Interessenträger aufgefordert, sich politisch dauerhaft darauf zu verpflichten, bis 2020 die Lebensbedingungen der Roma deutlich zu verbessern.


De crisis in de sector vraagt om de inzet van dienovereenkomstige instrumenten en ik vertrouw erop dat die ook daadwerkelijk zo ver komt.

Die Krise des Sektors erfordert geeignete Maßnahmen, und ich glaube, dass diese zum Einsatz kommen werden.


5. wijst erop dat het belangrijk is om aandacht te hebben voor de politieke structuur van postconflictmaatschappijen, in het bijzonder voor de regelingen waarbij de macht verdeeld wordt tussen de vroegere conflictpartijen; steunt het bureau van de speciale EU-vertegenwoordigers als het belangrijkste instrument van de EU om te helpen bij de totstandkoming van politieke overeenkomsten en om blijvende politieke stabiliteit te bevorde ...[+++]

5. weist darauf hin, wie wichtig es ist, sich mit Fragen der politischen Strukturen in Nach-Konflikt-Gesellschaften auseinanderzusetzen, insbesondere mit den Vereinbarungen über die Machtaufteilung zwischen den ehemaligen Konfliktparteien nach Beilegung eines Konflikts; unterstützt das Amt der EU-Sonderbeauftragten als Hauptinstrument bei der Vermittlung zur Herbeiführung politischer Lösungen und zur Förderung anhaltender politischer Stabilität in Nach-Konflikt-Gesellschaften;


blijvende politieke inzet op internationaal niveau om de tenuitvoerlegging van de MVW-Strategie van de EU te bevorderen;

Fortsetzung des politischen Engagements auf internationaler Ebene, um die Umsetzung der EU-MVW-Strategie voranzutreiben;


de bestrijding van mensenhandel, met name van vrouwen en kinderen, omdat dit een vorm van slavernij is; wijst erop dat, ondanks de inzet van wetgeving en politiek op Europees en nationaal vlak gedurende vele jaren, er jaarlijks honderdduizenden mensen slachtoffer zijn van mensenhandel naar of in de EU, en beklemtoont dat deze misdaad met hogere prioriteit moet worden aa ...[+++]

Bekämpfung des Menschenhandels – insbesondere des Frauen- und Kinderhandels –, da dies eine Form der Sklaverei darstellt; stellt fest, dass trotz Rechtsvorschriften auf der Ebene der EU und der Mitgliedstaaten und jahrelanger politischer Zusagen schätzungsweise mehrere hunderttausend Personen jährlich in die EU verbracht werden oder mit ihnen innerhalb der EU gehandelt wird, und betont, dass bei der Bekämpfung dieser Art der Kriminalität mehr Dringlichkeit geboten ist, u. a. auch mit Hilfe de ...[+++]


Ik vertrouw erop dat de Europese politieke partijen, inclusief de leden van de partij van de heer Bonde, er zich tijdens de denkpauze toe aangespoord zullen voelen om bij te dragen aan de oplossing van deze crisis, en in het bijzonder om te publiceren over de fundamentele vraagstukken met betrekking tot de toekomst van Europa.

Ich hoffe, europäische politische Parteien, darunter auch die Vertreter jener Partei, der Herr Bonde angehört, werden während der Reflexionsphase dazu veranlasst, an einer Lösung der Krise mitzuwirken und insbesondere europäische Beiträge zu den die Zukunft Europas betreffenden grundlegenden Fragen zu veröffentlichen.


Ik vertrouw erop dat de Roemeense autoriteiten, aangespoord door deze brede steun, met volledige inzet en stiptheid, de verplichtingen zullen nakomen uit het toetredingsverdrag, zoals de heer Rehn net heeft uitgelegd.

Ich vertraue darauf, dass die rumänischen Behörden, angespornt von dieser breiten Unterstützung, weiterhin die Auflagen des Beitrittsvertrags mit ganzer Entschlossenheit und Konsequenz erfüllen werden, wie uns Herr Rehn gerade erläutert hat.


De gemeenschappelijke beginselen waarop de ontwikkelingssamenwerking is gebaseerd, zijn eigen verantwoordelijkheid van het ontwikkelingsland, partnerschap, een diepgaande politieke dialoog, deelname van de maatschappelijke organisaties, gelijkheid van vrouwen en mannen en een blijvende inzet om het ontsta ...[+++]

Die gemeinsamen Grundsätze, auf denen die Maßnahmen im Bereich der Entwicklungszusammenarbeit aufbauen, sind Eigenverantwortung, Partnerschaft, ein vertiefter politischer Dialog, die Beteiligung der Zivilgesellschaft, die Gleichstellung der Geschlechter sowie ein anhaltendes Engagement, um der Fragilität von Staaten entgegenzuwirken.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vertrouw erop dat wij met blijvende politieke inzet' ->

Date index: 2021-03-01
w