Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vertrouwelijkheid en classificatie van europol-documenten haaks " (Nederlands → Duits) :

Europol kan de openbaarmaking van documenten tijdelijk of permanent beperken indien openbaarmaking ervan de uitvoering van de taken van Europol in gevaar dreigt te brengen, met inachtneming van zijn verplichtingen inzake discretie en vertrouwelijkheid.

Europol kann unter Berücksichtigung der Verpflichtung zu Verschwiegenheit und Geheimhaltung die Veröffentlichung von Dokumenten vorübergehend oder dauerhaft einschränken, falls die Erfüllung der Aufgaben Europols durch eine Veröffentlichung gefährdet werden könnte.


Uw rapporteur stelt vast dat de voorgestelde voorschriften inzake vertrouwelijkheid en classificatie van Europol-documenten haaks staan op de beginselen in verordening 1049/2001: de code "beperkt toegankelijk" komt in de verordening niet voor, terwijl "Europol Niet geclassificeerd, niet voor algemene verspreiding", indruist tegen de beginselen van toegang tot documenten die bepalen dat alle documenten algemeen toegankelijk zijn tenzij hiervoor bijzondere uitzonderingsregelingen gelden.

Der Berichterstatter stellt fest, dass die vorgeschlagene Regelung über den Geheimschutz und die Geheimhaltungsgrade für Europol-Dokumente den in Verordnung Nr. 1049/2001 enthaltenen Grundsätzen zuwiderläuft: die Kennzeichnung „restricted“ wird in der EG-Verordnung nicht erwähnt, während die Kennzeichnung „Europol Unclassified – not for public dissemination“ im Widerspruch zu den Grundsätzen für den Zugang zu Dokumenten steht, die vorsehen, dass alle Dokumente öffentlich sind, außer diejenigen, für die spezifische Ausnahmeregelungen gelten.


1. Vertrouwelijkheid en indeling van Europol-documenten

1. Geheimschutzregelung und Geheimhaltungsgrade für Europol-Dokumente


verzoekt Europol zo spoedig mogelijk regels aan te nemen inzake de toegang tot documenten, in overeenstemming met Verordening (EG) nr. 1049/2001, na raadpleging van het Europees Parlement, en te waarborgen dat alle regelgeving inzake vertrouwelijkheid van Europol-gegevens verenigbaar is met de regels die Europol moet aannemen in overeenstemming met Verordening (EG) nr. 1049/2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten,

fordert Europol auf, im Einklang mit der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 und nach Konsultation des Europäischen Parlaments schnellstmöglich Regelungen für den Zugang zu Dokumenten anzunehmen und zu gewährleisten, dass die Geheimschutzregeln für Europol mit den Regeln vereinbar sind, die Europol im Einklang mit jener Verordnung anzunehmen hat;


dat de regels inzake vertrouwelijkheid van Europol-informatie verenigbaar moeten zijn met de regels die Europol moet aannemen in overeenstemming met Verordening (EG) nr. 1049/2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie en pas in werking kunnen treden op het moment van inwerkingtreding van de vast te stellen regels overeenkomstig deze verordening,

Die Geheimschutzregelung für Europol-Informationen muss mit den Regeln vereinbar sein, die Europol gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten annimmt, und sollte zur gleichen Zeit in Kraft treten wie die Regeln, die gemäß jener Verordnung anzunehmen sind,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vertrouwelijkheid en classificatie van europol-documenten haaks' ->

Date index: 2023-11-03
w