Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel van gewettigd vertrouwen
Beginsel van legitiem vertrouwen
Bewaren van de vrede
Bewerkstelligen van de vrede
Gewettigd vertrouwen
Gewettigde verwachting
Handhaving van de vrede
Herstellen van de vrede
Het vertrouwen van de consument herwinnen
Het vertrouwen van de consument terugwinnen
Misbruik van vertrouwen
Motie van vertrouwen
Partnerlanden voor de vrede
Periode van vrede
Totstandbrenging van de vrede
Vertrouwensbeginsel
Vrede
Vrede onder de bevolking
Vrede onder de burgers
Vredesproces

Vertaling van "vertrouwen in vrede " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
beginsel van gewettigd vertrouwen | beginsel van legitiem vertrouwen | gewettigd vertrouwen | gewettigde verwachting | vertrouwensbeginsel

berechtigtes Vertrauen | Grundsatz des berechtigten Vertrauens | Grundsatz des Vertrauensschutzes | Gutglaubensschutz | Vertrauensschutz


totstandbrenging van de vrede [ bewerkstelligen van de vrede | herstellen van de vrede | vredesproces ]

Herbeiführung des Friedens [ Friedensprozess | Wiederherstellung des Friedens ]


handhaving van de vrede [ bewaren van de vrede ]

Erhaltung des Friedens [ Friedenssicherung | Sicherung des Friedens | Wahrung des Friedens ]


het vertrouwen van de consument herwinnen | het vertrouwen van de consument terugwinnen

das Vertrauen der Verbraucher wiedergewinnen




vrede onder de bevolking | vrede onder de burgers

Frieden in der Gesellschaft | innerer Frieden




partnerlanden voor de vrede

Mitgliedstaaten der Partnerschaft für den Frieden




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
uit opnieuw zijn ernstige bezorgdheid om de spanningen in de Zuid-Chinese Zee; betreurt dat, in tegenstelling tot wat werd vastgelegd in de gedragsverklaring van 2002, verscheidene partijen aanspraak maken op gebied in de betwiste wateren; is met name bezorgd over de massale activiteiten die China momenteel in het gebied ontplooit, waaronder de bouw van militaire faciliteiten, havens en ten minste één landingsbaan; roept alle partijen in het omstreden gebied op om zich te onthouden van unilaterale en provocerende acties maar de conflicten vreedzaam en op basis van internationaal recht, met name het UNCLOS, en met onpartijdige internat ...[+++]

äußert erneut seine große Sorge wegen der Spannungen im Südchinesischen Meer; hält es für bedauerlich, dass mehrere Parteien entgegen der Verhaltenserklärung von 2002 Land in den umstrittenen Gewässern beanspruchen; ist insbesondere besorgt über den massiven Umfang der derzeitigen Aktivitäten Chinas in diesem Gebiet, unter anderem den Aufbau von Militäreinrichtungen, Häfen und mindestens einer Landebahn; fordert alle Parteien in dem umstrittenen Gebiet auf, von einseitigen und provokativen Handlungen abzusehen und die Streitigkeiten friedlich auf der Grundlage des Völkerrechts, insbesondere des UNCLOS, im Wege unparteiischer internati ...[+++]


is van mening dat de capaciteit van de Europese Unie voor het voorkómen van, reageren op, beheersen van en oplossen van crises onvoldoende is gebleken en verzoekt de Raad, na zijn eerdere aanbevelingen aangaande de oprichting van een Europees Civiel Vredeskorps, de civiele aspecten van het Europees veiligheids- en defensiebeleid geleidelijk om te vormen tot een „civiele vredesdienst” voor de beheersing van kortstondige civiele crises en langdurige vredesopbouw; is van mening dat de Europese Unie in dit kader netwerken van het maatschappelijk middenveld moet versterken die op subnationaal, nationaal en regionaal niveau in het veld zijn opgezet, ...[+++]

ist der Meinung, dass die Fähigkeit der Europäischen Union, Krisen zu verhindern, auf sie zu reagieren, sie zu bewältigen und zu lösen sich als unzureichend erwiesen hat, und fordert den Rat auf, im Anschluss an seine früheren Empfehlungen zur Schaffung eines Europäischen Zivilen Friedenskorps die zivilen Aspekte der Europäischen Sicherheits- und Verteidigungspolitik schrittweise in einen„Zivilen Friedensdienst“ für die kurzfristige zivile Krisenbewältigung und den längerfristigen Friedensaufbau umzuformen; ist der Auffassung, dass die Europäische Union in diesem Rahmen die Netzwerke der Zivilgesellschaft vor Ort - auf subnationaler, nationaler und regionaler Ebene - stärken soll ...[+++]


D. overwegende dat het eindresultaat van een onderhandelingsproces dat stoelt op het sluiten van compromissen logischerwijs nooit op alle aspecten naar de volle tevredenheid van beide partijen is en dat maatregelen en regelingen sowieso met wederzijdse instemming gewijzigd kunnen worden zodra er sprake is van vertrouwen en vrede,

D. in der Erwägung, dass es verständlich ist, dass in einem auf Kompromissen beruhenden Verhandlungsprozess die daraus resultierende Übereinkunft niemals für beide Seiten in all ihren Teilen vollständig zufriedenstellend ist, und in der Erwägung, dass Maßnahmen und Vereinbarungen in jedem Fall in gegenseitigem Einvernehmen geändert werden können, sobald Vertrauen hergestellt und Frieden geschaffen ist,


Dit partnerschap berust op en zal bijdragen tot de bevordering van gemeenschappelijke doelstellingen zoals de versterking van representatieve en participatieve democratie en individuele vrijheid, rechtstaat, behoorlijk bestuur, pluralisme, internationale vrede en veiligheid, politieke stabiliteit en het kweken van vertrouwen tussen naties.

Die Partnerschaft gründet auf gemeinsamen Werten und dient der Förderung gemeinsamer Ziele wie zum Beispiel Stärkung der repräsentativen, partizipativen Demokratie und der Freiheit des Einzelnen, Rechtsstaatlichkeit, verantwortungsvolle Staatsführung, Pluralismus, Frieden und Sicherheit weltweit, politische Stabilität sowie Vertrauensbildung zwischen den Völkern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
39. verzoekt de Hoge Vertegenwoordiger van het GBVB - overeenkomstig de richtsnoeren in de conclusies van de Top van Göteborg - een algemeen plan voor te bereiden, gebaseerd op politieke vooruitzichten en aanbevelingen voor het Midden-Oosten om een bijdrage te leveren aan het herstel van vertrouwen in vrede en samenwerking tussen de partijen, wanneer de crisis voorbij is;

39. fordert den Hohen Vertreter der Europäischen Union auf, gemäß den in den Schlussfolgerungen des Gipfels von Göteborg enthaltenen Leitlinien einen allgemeinen Plan auf der Grundlage politischer Perspektiven und Empfehlungen für den Nahen Osten zu erarbeiten, um nach Beilegung der Krise zur Wiederherstellung des Vertrauens in den Frieden und die Zusammenarbeit zwischen den Beteiligten beizutragen;


8. is ingenomen met de uitbreiding van de EU-hulp tot de in problemen verkerende gemeenschappen in Zuid-Servië en verzoekt om een snelle verstrekking van deze hulp als belangrijke bijdrage om instellingen te stabiliseren en onderling vertrouwen en vrede in dit gebied te bestendigen;

8. begrüßt die Ausweitung der EU-Unterstützung auf die in Schwierigkeiten geratenen Städte in Südserbien und fordert eine rasche Bereitstellung dieser Hilfe als wichtigen Beitrag zur Stabilisierung der Institutionen sowie zur Schaffung von Vertrauen und Frieden in dieser Region;


6. is ingenomen met de uitbreiding van de EU-hulp tot de in problemen verkerende gemeenschappen in Zuid-Servië en verzoekt om een snelle verstrekking van deze hulp als belangrijke bijdrage om instellingen te stabiliseren en onderling vertrouwen en vrede in dit gebied te bestendigen;

6. begrüßt die Ausweitung der EU-Unterstützung auf die Gemeinden in Südserbien, in denen Unruhen herrschen, und fordert die rasche Lieferung dieser Hilfe als wichtigen Beitrag zur Stabilisierung der Institutionen, zum Vertrauen und zum Frieden in dieser Region;


5. is ingenomen met de uitbreiding van de EU-hulp tot de in problemen verkerende gemeenschappen in zuid-Servië en verzoekt om een snelle verstrekking van deze hulp als belangrijke bijdrage om instellingen te stabiliseren en onderling vertrouwen en vrede in dit gebied te bestendigen;

5. begrüßt die Ausweitung der EU-Unterstützung auf die Gemeinden in Südserbien, in denen Unruhen herrschen, und fordert die rasche Lieferung dieser Hilfe als wichtigen Beitrag zur Stabilisierung der Institutionen, zum Vertrauen und zum Frieden in dieser Region;


Beide partijen waren van mening dat vrede en stabiliteit op het Koreaanse schiereiland niet mogelijk zijn zonder hervatting van de inter-Koreaanse dialoog en spraken de hoop uit dat alle partijen bij het Non-Proliferatie-Verdrag hun verplichtingen in goed vertrouwen zouden nakomen.

Beide Seiten teilten die Auffassung, daß Frieden und Stabilität auf der koreanischen Halbinsel nicht erreicht werden können ohne die Wiederaufnahme des innerkoreanischen Dialogs und äußerten die Hoffnung, daß alle Parteien des Vertrags über die Nichtverbreitung von Kernwaffen ihre Verpflichtungen in gutem Glauben erfüllen.


Zij waren het erover eens dat particuliere investeringen in de regio niet alleen het internationale vertrouwen in vrede en veiligheid in de regio zouden bevorderen, maar tevens een bijdrage tot die vrede en veiligheid zouden leveren.

Sie waren sich darin einig, daß private Investitionen in der Region nicht nur international das Vertrauen in den Frieden und die Sicherheit der Region fördern, sondern auch regional zu Frieden und Sicherheit beitragen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vertrouwen in vrede' ->

Date index: 2024-12-04
w