Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vertrouwen tussen de inmiddels zevenentwintig lidstaten » (Néerlandais → Allemand) :

Hoewel Besluit 2009/371/JBZ een solide regeling voor gegevensbescherming voor Europol biedt, is verdere uitwerking ervan geboden om Europol aan te passen aan de vereisten van het Verdrag van Lissabon, om recht te doen aan de groeiende rol van Europol, alsook om de rechten van betrokkenen te verbeteren en het voor een succesvolle informatie-uitwisseling benodigde vertrouwen tussen Europol en de lidstaten verder te bevorderen.

Während Beschluss 2009/371 JI des Rates eine solide Datenschutzregelung für Europol vorsieht, sollte diese weiter entwickelt werden, um Europol an die Anforderungen des Vertrags von Lissabon anzupassen, der zunehmend wichtigen Rolle von Europol Rechnung zu tragen und das Vertrauen zwischen den Mitgliedstaaten und Europol, das für einen erfolgreichen Informationsaustausch notwendig ist, weiter zu stärken.


Hoewel Besluit 2009/371/JBZ een solide regeling voor gegevensbescherming voor Europol biedt, is verdere uitwerking ervan geboden om Europol aan te passen aan de vereisten van het Verdrag van Lissabon, om recht te doen aan de groeiende rol van Europol, alsook om de rechten van betrokkenen te verbeteren en het voor een succesvolle informatie-uitwisseling benodigde vertrouwen tussen Europol en de lidstaten verder te bevorderen.

Während Beschluss 2009/371 JI des Rates eine solide Datenschutzregelung für Europol vorsieht, sollte diese weiter entwickelt werden, um Europol an die Anforderungen des Vertrags von Lissabon anzupassen, der zunehmend wichtigen Rolle von Europol Rechnung zu tragen und das Vertrauen zwischen den Mitgliedstaaten und Europol, das für einen erfolgreichen Informationsaustausch notwendig ist, weiter zu stärken.


Het Parlement heeft twee resoluties hierover met een overgrote meerderheid aangenomen. We hebben gezegd dat het Verdrag waarover is onderhandeld, en dat is ondertekend, de basis is voor alle discussies. Ook in dit geval moet gelden: pacta sunt servanda. Dat is een voorwaarde voor het vertrouwen tussen de inmiddels zevenentwintig lidstaten.

Dieses Parlament hat dazu zwei Entschließungen mit sehr großer Mehrheit angenommen. Wir sagen, der verhandelte und unterschriebene Vertrag ist der Ausgangspunkt für alle Überlegungen, und Pacta sunt servanda muss auch in diesem Fall gelten, damit Vertrauen zwischen den nunmehr 27 Mitgliedstaaten herrschen kann.


Effectievere rechtsstelsels leiden tot een groter wederzijds vertrouwen tussen lidstaten.

Eine leistungsfähigere Justiz erhöht das Vertrauen der Mitgliedstaaten untereinander.


De strategie omvat ook elkaar onderling versterkende specifieke initiatieven die – wanneer zij volledig worden uitgevoerd –de EU beter zullen wapenen tegen de uitdagingen, op basis van solidariteit en vertrouwen tussen de lidstaten.

Sie enthält sich gegenseitig unterstützende Initiativen, die – sofern sie vollständig umgesetzt werden – die EU besser in die Lage versetzen werden, die sich ihr stellenden Herausforderungen auf der Grundlage der Solidarität und des Vertrauens zwischen den Mitgliedstaaten anzugehen.


Het huidige systeem is gebaseerd op een intergouvernementeel mechanisme voor wederzijdse beoordeling en op de mogelijkheid om op nationaal niveau te beslissen om bij wijze van uitzondering opnieuw toezicht aan de binnengrens in te voeren. Deze aanpak blijkt het onderlinge vertrouwen tussen lidstaten van het Schengengebied niet ten goede te komen en ook de vrijheid van verkeer in een ruimte zonder grenstoezicht niet te waarborgen.

Das derzeitige System beruht auf einem zwischenstaatlichen Peer-Review-Mechanismus, der mit der Möglichkeit gekoppelt ist, im Ausnahmefall auf einzelstaatlicher Ebene individuell die Wiedereinführung von Kontrollen an den Binnengrenzen zu beschließen. Dieses System hat sich als ineffizient erwiesen, wenn es darum geht, das Vertrauen unter den Mitgliedern des Schengenraums zu stärken und die Freizügigkeit in einem Raum ohne Grenzkontrollen zu schützen.


Hoewel er veel successen werden geboekt, kunnen de EU-lidstaten de werking van het systeem – dat op wederzijds vertrouwen tussen de nationale rechtssystemen is gebaseerd – verbeteren, zo stelde de Europese Commissie vast in een vandaag vrijgegeven verslag.

Trotz aller Erfolge ist das System, das auf dem gegenseitigen Vertrauen zwischen den nationalen Justizbehörden basiert, jedoch noch verbesserungswürdig, so das Ergebnis eines heute veröffentlichten Kommissionsberichts.


I. overwegende dat een hoge mate van vertrouwen tussen wethandhavingsautoriteiten van de lidstaten en in Europol en Eurojust moet worden geschapen; het gebrek hieraan heeft tot dusver aan doelmatige uitwisseling van informatie en inlichtingen in de weg gestaan; tot de maatregelen hiertoe behoren:

I. in der Erwägung, dass zwischen den Strafverfolgungsbehörden der Mitgliedstaaten sowie Europol und Eurojust ein hohes Maß an Vertrauen hergestellt werden muss, das derzeit nicht gegeben ist, wodurch der effiziente Austausch von Informationen und nachrichtendienstlichen Erkenntnissen bislang behindert wird, und dass diese Maßnahmen folgendes umfassen müssen:


I. overwegende dat een hoge mate van vertrouwen tussen wethandhavingsautoriteiten van de lidstaten en in Europol en Eurojust moet worden geschapen; het gebrek hieraan heeft tot dusver aan doelmatige uitwisseling van informatie en inlichtingen in de weg gestaan; tot de maatregelen hiertoe behoren:

I. in der Erwägung, dass zwischen den Strafverfolgungsbehörden der Mitgliedstaaten sowie mit Europol und Eurojust ein hohes Maß an Vertrauen hergestellt werden muss, dessen Fehlen bisher einen effizienten Austausch von Informationen und nachrichtendienstlichen Erkenntnissen verhindert hat, und dass diese Maßnahmen Folgendes umfassen müssen:


-bij het ontwikkelen van wederzijds vertrouwen tussen de diensten kan een belangrijke rol zijn weggelegd voor regelmatige bijeenkomsten van de hoofden van de veterinaire en fytosanitaire diensten en voor de uitwisseling van ambtenaren van de lidstaten met die van de LMOE, waardoor deze van gedachten kunnen wisselen over de vooruitgang bij de tenuitvoerlegging van de internemarktvereisten in de LMOE en over de beleidsontwikkeling in de EU en de LMOE, alsook voor deelname van de LMOE aan communautaire computersystem ...[+++]

-regelmäßige Zusammenkünfte zwischen den Leitern der Veterinärdienste und der Pflanzenschutzdienste sowie ein Austausch von Beamten der EU-Mitgliedstaaten und der MOEL im Hinblick auf einen Gedankenaustausch über die Fortschritte bei der Erfüllung der Anforderungen des Binnenmarktes in den MOEL und die politischen Entwicklungen in der EU und in den MOEL sowie die Teilnahme der MOEL an EDV-Systemen der Gemeinschaft für den Informationsaustausch und die Meldung von Tierseuchen können eine wichtige Rolle bei der Entwicklung des gegenseitigen Vertrauens zwischen ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vertrouwen tussen de inmiddels zevenentwintig lidstaten' ->

Date index: 2024-12-09
w