Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
College van werknemers-vertegenwoordigers
College van werknemers-vertegenwoordigers van de EIB
Communautaire werknemer
Democratie binnen de onderneming
Detachering van werknemers
Gedetacheerd werknemer
Gedetacheerde buitenlandse werknemer
Gedetacheerde werknemer
Immatriculatie van de werknemer
Industriële democratie
Inschrijving van de werknemer
Kwalificaties van werknemers controleren
Kwalificaties van werknemers verifiëren
Onderzoeken naar werknemers uitvoeren
Participatie van de werknemer
Participatie van de werknemers
Rechten van werknemers behartigen
Rechten van werknemers beschermen
Registratie van de werknemer
Ter beschikking gestelde werknemer
Terbeschikkingstelling van werknemers
Vervangende gevangenisstraf
Vervangende hechtenis
Vervangende korpschef
Vervangende vrijheidsstraf
Werk van werknemers een servicestation organiseren
Werk van werknemers in een benzinestation organiseren
Werk van werknemers in een pompstation organiseren
Werk van werknemers in een tankstation organiseren
Werknemer
Werknemer uit de Gemeenschap
Werknemers-vertegenwoordigers van de EIB
Werknemerscreening uitvoeren

Vertaling van "vervangende werknemer " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
vervangende gevangenisstraf | vervangende hechtenis | vervangende vrijheidsstraf

Ersatzfreiheitsstrafe


gedetacheerd werknemer [4.7] [ detachering van werknemers | gedetacheerde buitenlandse werknemer | gedetacheerde werknemer | ter beschikking gestelde werknemer | terbeschikkingstelling van werknemers ]

entsandter Arbeitnehmer [4.7] [ Entsendung von Arbeitnehmern ]


participatie van de werknemers [ democratie binnen de onderneming | industriële democratie | participatie van de werknemer ]

Beteiligung der Arbeitnehmer [ Arbeitnehmerbeteiligung | Demokratie im Unternehmen | Mitwirkung der Arbeitnehmer ]


werk van werknemers een servicestation organiseren | werk van werknemers in een pompstation organiseren | werk van werknemers in een benzinestation organiseren | werk van werknemers in een tankstation organiseren

Arbeit der Beschäftigten in der Kundendienstwerkstatt organisieren


werknemer (EU) [ communautaire werknemer | werknemer uit de Gemeenschap ]

Arbeitnehmer (EU) [ Arbeitnehmer aus der Gemeinschaft | Arbeitnehmer aus einem EG-Land ]


College van vertegenwoordigers van het personeel van de EIB | College van werknemers-vertegenwoordigers | College van werknemers-vertegenwoordigers van de EIB | College van werknemers-vertegenwoordigers van de Europese Investeringsbank | werknemers-vertegenwoordigers van de EIB

Personalvertreter der EIB | Personalvertretung | Personalvertretung der EIB | Personalvertretung der Europäischen Investitionsbank


kwalificaties van werknemers controleren | kwalificaties van werknemers verifiëren | onderzoeken naar werknemers uitvoeren | werknemerscreening uitvoeren

Angestelltenüberprüfungen durchführen | Mitarbeiteruntersuchungen durchführen | Arbeitnehmerüberprüfungen durchführen | Mitarbeiterüberprüfungen durchführen


immatriculatie van de werknemer | inschrijving van de werknemer | registratie van de werknemer

Eintragung eines Arbeitnehmers


rechten van werknemers behartigen | rechten van werknemers beschermen

Arbeitnehmerrechte schützen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Afhankelijk van de dienst of het product in kwestie, kunnen daarvoor als criteria onder meer leverings- en betalingsvoorwaarden gelden, dienst na verkoop (bv. de mate waarin advies wordt verstrekt of vervangende producten of diensten geleverd worden), milieu- of sociale aspecten (bv. of de boeken gedrukt zijn op recycleerbaar papier of op papier van duurzaam hout, de kosten voor externe milieueffecten, bevordering van de sociale integratie van kwetsbare groepen onder de werknemers die de opdracht uitvoeren).

Je nach Dienstleistung oder Produkt könnten solche Faktoren beispielsweise die Liefer- und Zahlungsbedingungen, Kundendienstaspekte (z. B. den Umfang von Beratungs- und Ersatzteilleistungen) oder ökologische oder soziale Aspekte (z. B. den Druck von Büchern auf Recyclingpapier oder Papier aus nachhaltigem Holz, die externen Umwelteffekten zugeschriebenen Kosten oder die Förderung der sozialen Integration von benachteiligten Personen oder Angehörigen sozial schwacher Gruppen unter den für die Ausführung des Auftrags eingesetzten Personen) einschließen.


Na de aankondiging van de herstructurering van Gasa en van de vermindering van de transportactiviteiten vanuit Duitsland hebben de werknemers in 2001 in Duitsland een ondernemingsraad („Betriebsrat”) opgericht waarvan Koelzsch deel uitmaakte als vervangend lid.

Nach der Ankündigung der Restrukturierung von Gasa und der Reduzierung des Einsatzes von Transportfahrzeugen von Deutschland aus gründeten die Beschäftigten im Jahr 2001 in Deutschland einen Betriebsrat, dem Herr Koelzsch als Ersatzmitglied angehörte.


wordt krachtens een naar behoren gemotiveerd besluit van de organisatie ingezet voor taken die specifiek verband houden met de uitvoering van het project, die geen deel uitmaken van zijn of haar dagelijkse werkzaamheden, voor de vervulling waarvan de organisatie een andere, vervangende werknemer aantrekt.

durch eine ordnungsgemäß nachgewiesene Verfügung der Organisation für speziell mit der Projektdurchführung zusammenhängende Aufgaben abgeordnet wurde, die nicht Teil ihrer üblichen Arbeit sind, sofern die üblichen Aufgaben dieser Person durch eine andere von der Organisation angestellte Person übernommen werden.


die krachtens een naar behoren gemotiveerd besluit van de organisatie ingezet worden voor taken die specifiek verband houden met de uitvoering van het project, die geen deel uitmaken van hun dagelijkse werkzaamheden, voor de vervulling waarvan de organisatie andere, vervangende werknemers aantrekt.

durch eine ordnungsgemäß nachgewiesene Verfügung der Organisation für Aufgaben abgeordnet wurde, die speziell mit der Projektdurchführung zusammenhängen und die nicht Teil ihrer üblichen Arbeit sind, sofern die üblichen Aufgaben dieser Person durch eine andere von der Organisation angestellte Person übernommen werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
die krachtens een naar behoren gemotiveerd besluit van de organisatie ingezet worden voor taken die specifiek verband houden met de uitvoering van het project, die geen deel uitmaken van hun dagelijkse werkzaamheden, voor de vervulling waarvan de organisatie andere, vervangende werknemers aantrekt.

durch eine ordnungsgemäß nachgewiesene Verfügung der Organisation für Aufgaben abgeordnet wurde, die speziell mit der Projektdurchführung zusammenhängen und die nicht Teil ihrer üblichen Arbeit sind, sofern die üblichen Aufgaben dieser Person durch eine andere von der Organisation angestellte Person übernommen werden.


wordt krachtens een naar behoren gemotiveerd besluit van de organisatie ingezet voor taken die specifiek verband houden met de uitvoering van het project, die geen deel uitmaken van zijn of haar dagelijkse werkzaamheden, voor de vervulling waarvan de organisatie een andere, vervangende werknemer aantrekt.

durch eine ordnungsgemäß nachgewiesene Verfügung der Organisation für speziell mit der Projektdurchführung zusammenhängende Aufgaben abgeordnet wurde, die nicht Teil ihrer üblichen Arbeit sind, sofern die üblichen Aufgaben dieser Person durch eine andere von der Organisation angestellte Person übernommen werden.


7. uit zijn tevredenheid over de toezegging het toepassingsgebied van Richtlijn 90/394/EEG van de Raad van 28 juni 1990 betreffende de bescherming van de werknemers tegen de risico's van blootstelling aan carcinogene agentia op het werk uit te breiden, maar waarschuwt dat een meer omvattende benadering is vereist; vindt verder dat in de wet grenswaarden voor blootstelling aan prioritaire gevaarlijke stoffen moeten worden opgenomen en bepalingen betreffende het gebruik, indien mogelijk, van vervangende stoffen, en de garantie dat bij ...[+++]

7. begrüßt die Verpflichtung zur Ausdehnung des Anwendungsbereichs der Richtlinie 90/394/EWG des Rates vom 28. Juni 1990 über den Schutz der Arbeitnehmer gegen Gefährdung durch Karzinogene bei der Arbeit , vertritt jedoch die Ansicht, dass ein umfassenderer Ansatz erforderlich ist und dass in den Rechtsvorschriften Expositionsgrenzwerte für prioritäre gefährliche Stoffe festgelegt werden müssten, die Verwendung von Ersatzstoffen, wo immer dies möglich ist, vorgeschrieben und sichergestellt werden müsste, dass den Interessen der Arbeitnehmer im Rahmen von umweltpolitischen, kommerziellen und sonstigen Initiativen im Zusammenhang mit chem ...[+++]


7. wijst erop dat in andere gevallen waarin collectief ontslag de enige oplossing leek voor een ondernemingscrisis, door onderhandelingen met de werknemers alternatieve plannen konden worden opgezet waarmee de garantie op werk werd gewaarborgd; onderstreept de noodzaak tot onderhandelingen met de werknemers teneinde vervangende oplossingen te zoeken zoals verkorting van de arbeidstijd;

7. erinnert daran, daß in anderen Fällen, bei denen Massenentlassungen die einzige Lösung für eine Unternehmenskrise zu bieten schienen, es durch Verhandlungen mit den Beschäftigten möglich wurde, Ersatzpläne, die die Arbeitsplätze garantierten, auszuarbeiten; betont die Notwendigkeit, Verhandlungen mit den Beschäftigten mit dem Ziel zu führen, Ersatzlösungen wie die Verkürzung der Arbeitszeit zu finden;


7. wijst erop dat in andere gevallen waarin collectief ontslag de enige oplossing leek voor een crisis bij een bedrijf, door onderhandelingen met de werknemers alternatieve plannen konden worden opgezet waarmee de garantie op werk werd gewaarborgd; onderstreept de noodzaak om onderhandelingen met de werknemers te voeren teneinde vervangende oplossingen te vinden zoals de vermindering van de arbeidstijd;

7. erinnert daran, daß in anderen Fällen, in denen Massenentlassungen als einziger Ausweg aus einer Unternehmenskrise erschienen, durch Verhandlungen mit den Beschäftigten Alternativpläne zur Sicherung der Arbeitsplätze entwickelt werden konnten; betont, daß Verhandlungen mit den Beschäftigten geführt werden müssen, um alternative Lösungswege wie eine Verkürzung der Arbeitszeit zu finden;


de werknemer of zelfstandige die wordt (her)opgeroepen voor militaire dienst of vervangende burgerdienst in een lidstaat, behoudt de hoedanigheid van werknemer of zelfstandige en de wetgeving van die staat is op hem van toepassing.

ein zum Zivildienst oder Wehrdienst eines Mitgliedstaates einberufener oder wieder einberufener Arbeitnehmer behält seine Arbeitnehmereigenschaft und unterliegt den Rechtsvorschriften des betreffenden Staates.


w