Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vervangt een hele reeks regels " (Nederlands → Duits) :

Verordening (EU) nr. 609/2013 vervangt een hele reeks regels die in de loop van de voorbije drie decennia werden opgesteld en die zowel complex als gefragmenteerd zijn geworden.

Die Verordnung (EU) Nr. 609/2013 ersetzt eine Fülle von Vorschriften, die innerhalb von mehr als drei Jahrzehnten erstellt wurden und inzwischen sowohl komplex als auch fragmentiert geworden sind.


Afgezien van Beschikking nr. 3052/95/EG kent de interne markt nog een hele reeks specifieke instrumenten, die voor verschillende vormen van transparantie zorgen: alle "nieuwe aanpak"-richtlijnen bevatten vrijwaringsclausules op grond waarvan lidstaten tijdelijke afwijkingen van de regels van het vrije verkeer aan de Commissie en de lidstaten moeten meedelen.

Neben der Entscheidung Nr. 3052/95/EG sorgen noch andere spezifische Binnenmarktinstrumente auf verschiedene Art und Weise für Transparenz: Alle Richtlinien im Rahmen des neuen Konzepts enthalten Klauseln, die die Mitgliedstaaten verpflichten, die Kommission und die anderen Mitgliedstaaten von einem vorübergehenden Aussetzen der Regeln des freien Warenverkehrs in Kenntnis zu setzen.


Beide jaarrekeningenrichtlijnen zijn al dertig jaar van toepassing en bevatten een hele reeks regels voor de opstelling en de inhoud van wettelijk voorgeschreven financiële overzichten.

Beide Rechnungslegungsrichtlinien gibt es schon seit 30 Jahren, und sie bieten ein vollständiges Regelungspaket für die Erstellung und den Inhalt von Abschlüssen.


EU-wetgeving vervangt 28 reeksen van nationale regels of brengt deze op één lijn met een reeks, waarmee een meer zeker juridische omgeving wordt geboden die beter gericht is op gemeenschappelijke doelstellingen, samen met een gelijk speelveld voor het bedrijfsleven in de interne markt.

Die EU-Rechtsvorschriften ersetzen 28 verschiedene nationale Vorschriften durch eine einzige und bieten damit ein sichereres rechtliches Umfeld, das besser auf gemeinsame Ziele ausgerichtet ist, einhergehend mit der Schaffung gleicher Bedingungen für Unternehmen auf dem Binnenmarkt.


Voorts is er een hele reeks regels die de lidstaten en hun plaatselijke besturen hebben opgesteld ter bescherming van de consumenten en de gebruikers.

Zudem gibt es zahlreiche, von den Mitgliedstaaten und den lokalen Behörden zum Schutz der Verbraucher und Nutzer erlassene Regelungen, von denen wir uns dann endgültig verabschieden müssten.


Ten eerste de levensmiddelenhygiënewetgeving die we vandaag willen gaan wijzigen, vervangt al een hele stapel regels.

Erstens wurden durch das allgemeine Lebensmittelrecht, das wir heute ändern wollen, eine ganze Menge Vorschriften ersetzt.


D. overwegende dat in het Verdrag van Brussel van 1968 betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslisisngen in burgerlijke en handelszaken een hele reeks regels is vastgesteld om de betreffende nationale jurisdictie te bepalen bij internationale geschillen en overwegende dat het Verdrag van Rome van 1980 inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst de internationale regels voor het privaatrecht van de lidstaten zijn geharmoniseerd ten a ...[+++]

D. in der Erwägung, dass mit dem Übereinkommen von Brüssel über die gerichtliche Zuständigkeit und die Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen von 1968 eine Reihe von Vorschriften zur Bestimmung des zuständigen einzelstaatlichen Gerichts bei internationalen Rechtsstreitigkeiten aufgestellt wurden und dass mit dem Übereinkommen von Rom über das auf vertragliche Schuldverhältnisse anzuwendende Recht von 1980 die Bestimmungen des internationalen Privatrechts der Mitgliedstaaten in Bezug auf vertragliche Schuldverhältnisse harmonisiert wurden, während für die außervertraglichen Schuldverhältnisse auf ein künft ...[+++]


D. overwegende dat in het Verdrag van Brussel van 1968 een hele reeks regels is vastgesteld om de betreffende nationale jurisdictie te bepalen bij internationale geschillen en overwegende dat het Verdrag van Rome van 1980 de internationale regels voor het privaatrecht van de lidstaten zijn geharmoniseerd ten aanzien van contractuele verplichtingen door buitencontractuele verplichtingen te verwijzen naar een toekomstig instrument,

D. in der Erwägung, dass mit dem Brüsseler Übereinkommen von 1968 eine Reihe sinnvoller Vorschriften für die Festlegung des zuständigen einzelstaatlichen Rechts bei internationalen Rechtsstreitigkeiten aufgestellt wurden und dass mit dem Übereinkommen von Rom aus dem Jahr 1980 die Bestimmungen des internationalen Privatrechts der Mitgliedstaaten in Bezug auf vertragliche Schuldverhältnisse harmonisiert wurden, während für die außervertraglichen Schuldverhältnisse auf ein künftiges Instrument verwiesen wurde,


Afgezien van Beschikking nr. 3052/95/EG kent de interne markt nog een hele reeks specifieke instrumenten, die voor verschillende vormen van transparantie zorgen: alle "nieuwe aanpak"-richtlijnen bevatten vrijwaringsclausules op grond waarvan lidstaten tijdelijke afwijkingen van de regels van het vrije verkeer aan de Commissie en de lidstaten moeten meedelen.

Neben der Entscheidung Nr. 3052/95/EG sorgen noch andere spezifische Binnenmarktinstrumente auf verschiedene Art und Weise für Transparenz: Alle Richtlinien im Rahmen des neuen Konzepts enthalten Klauseln, die die Mitgliedstaaten verpflichten, die Kommission und die anderen Mitgliedstaaten von einem vorübergehenden Aussetzen der Regeln des freien Warenverkehrs in Kenntnis zu setzen.


Deze voorstellen zullen een hele reeks onderwerpen bestrijken, waaronder verbeteringen in de bestaande regeling voor het compenseren van door olieverontreiniging veroorzaakte schade, maatregelen om de informatie over veiligheidsaspecten in de scheepvaart transparanter te maken, de totstandbrenging van een Europese structuur voor de veiligheid op zee en een betere controle door de kustwacht van het zeevervoer in de Europese wateren.

Diese Vorschläge betreffen verschiedene Aspekte, darunter Verbesserungen der bestehenden Entschädigungsregelung bei einer Ölverschmutzung, Maßnahmen zur Erhöhung der Transparenz von sicherheitsrelevanten Informationen in der Schiffahrt, die Einrichtung einer Struktur auf europaïschen Ebene für die Sicherheit auf See sowie die Verbesserung der Seeverkehrsüberwachung an europäischen Küsten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervangt een hele reeks regels' ->

Date index: 2024-04-17
w