Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vervoer en begroting de komende jaren prioriteit " (Nederlands → Duits) :

23. beseft dat gelet op de Europese dimensie van het project EU-financiering, hetzij door het budget voor Trans-Europese transportnetwerken, hetzij door het Cohesiefonds voor de lidstaten die daarvan profiteren bij de invoering van ERTMS gerechtvaardigd en ook noodzakelijk is; is van mening dat de kosten eerlijk moeten worden verdeeld tussen lidstaten, EU, spoorwegmaatschappijen en spoorwegindustrie; doet derhalve een beroep op de lidstaten om ERMTS in hun beslissingen omtrent vervoer en begroting de komende jaren prioriteit te verlenen;

23. erkennt an, dass eine EU-Finanzierung - sei es aus den Mitteln der transeuropäischen Verkehrsnetze oder aus denen des Kohäsionsfonds durch die Mitgliedstaaten, die daraus Gelder erhalten - bei der Einführung von ERTMS angesichts der europäischen Dimension des Projekts gerechtfertigt und auch erforderlich ist; ist der Auffassung, dass die Kosten zwischen Mitgliedstaaten, Europäischer Union, Eisenbahnunternehmen und Bahnindustrie fair aufgeteilt werden müssen; appelliert daher an die Mitgliedstaaten, ERMTS in ihren Verkehrs- und Haushaltsentscheidungen in den nächsten Jahren ...[+++]


23. beseft dat gelet op de Europese dimensie van het project EU-financiering, hetzij door het budget voor Trans-Europese transportnetwerken, hetzij door het Cohesiefonds voor de lidstaten die daarvan profiteren bij de invoering van ERTMS gerechtvaardigd en ook noodzakelijk is; is van mening dat de kosten eerlijk moeten worden verdeeld tussen lidstaten, EU, spoorwegmaatschappijen en spoorwegindustrie; doet derhalve een beroep op de lidstaten om ERMTS in hun beslissingen omtrent vervoer en begroting de komende jaren prioriteit te verlenen;

23. erkennt an, dass eine EU-Finanzierung - sei es aus den Mitteln der transeuropäischen Verkehrsnetze oder aus denen des Kohäsionsfonds durch die Mitgliedstaaten, die daraus Gelder erhalten - bei der Einführung von ERTMS angesichts der europäischen Dimension des Projekts gerechtfertigt und auch erforderlich ist; ist der Auffassung, dass die Kosten zwischen Mitgliedstaaten, Europäischer Union, Eisenbahnunternehmen und Bahnindustrie fair aufgeteilt werden müssen; appelliert daher an die Mitgliedstaaten, ERMTS in ihren Verkehrs- und Haushaltsentscheidungen in den nächsten Jahren ...[+++]


23. beseft dat gelet op de Europese dimensie van het project EU-financiering, hetzij door het budget voor Trans-Europese transportnetwerken, hetzij door het Cohesiefonds voor de lidstaten die daarvan profiteren bij de invoering van ERTMS gerechtvaardigd en ook noodzakelijk is; is van mening dat de kosten eerlijk moeten worden verdeeld tussen lidstaten, EU, spoorwegmaatschappijen en spoorwegindustrie; doet derhalve een beroep op de lidstaten om ERMTS in hun beslissingen omtrent vervoer en begroting de komende jaren prioriteit te verlenen;

23. erkennt an, dass eine EU-Finanzierung — sei es aus den Mitteln der transeuropäischen Verkehrsnetze oder aus denen des Kohäsionsfonds durch die Mitgliedstaaten, die daraus Gelder erhalten — bei der Einführung von ERTMS angesichts der europäischen Dimension des Projekts gerechtfertigt und auch erforderlich ist; ist der Auffassung, dass die Kosten zwischen Mitgliedstaaten, EU, Eisenbahnunternehmen und Bahnindustrie fair aufgeteilt werden müssen; appelliert daher an die Mitgliedstaaten, ERMTS in ihren Verkehrs- und Haushaltsentscheidungen in den nächsten Jahren Priorität ...[+++] einzuräumen;


28. wijst op het belang van het ERMTS-project voor de interoperabiliteit van spoorwegen en voor het realiseren van de modal shift; meent dat de invoering van het ERMTS, net als veel andere vervoersinfrastructuurprojecten, recentelijk nadelige gevolgen van de economische recessie heeft ondervonden, vooral wat betreft de snelheid en omvang van investeringen door de publieke sector; onderkent de Europese dimensie en toegevoegde waarde van het project en dringt er daarom op aan dat de EU-begrotingen van de komende jaren prioriteit geven aan het ERMTS, in het bijzonder aan de gr ...[+++]

28. unterstreicht die Bedeutung des Projekts ERTMS für die Interoperabilität der Eisenbahnen und für die Verwirklichung eines intermodalen Wechsels der Verkehrsträger; ist der Auffassung, dass bei der Entwicklung von ERTMS in letzter Zeit die Folgen der wirtschaftlichen Rezession zu spüren waren, was den Rhythmus und das Volumen der öffentlichen Investitionen betrifft, wobei dies auch für viele andere Projekte in den Bereichen der Verkehrsinfrastrukturen gilt; erkennt die Dimension und den europäischen Zusatznutzen des Vorhabens an, weshalb es beantragt, dass die EU dem Vorhaben ERTMS insbesondere auf den grenzüberschreitenden Strecken ...[+++]


Ik denk dat dit de kant is die de communautaire begroting de komende jaren moet opgaan.

Ich glaube, das ist die Richtung, die der Gemeinschaftshaushalt in den kommenden Jahren einschlagen muss.


Daarom zal de herziening geen effect hebben op de uitgavenplafonds van het financieel kader voor landbouw of op het bedrag dat de komende jaren op de begroting voor landbouw wordt uitgetrokken, met inbegrip van directe betalingen; het gebruik van de marge voor landbouw (rubriek 2) in 2007 geen precedent schept voor de volgende jaren".

Daher wird die Änderung keine Auswirkungen auf die Obergrenzen des Finanzrahmens für die Landwirtschaft oder auf die Mittelzuteilung für die Landwirtschaft – einschließlich der Direktzahlungen – in künftigen Jahren haben; die Verwendung des Spielraums für die Landwirtschaft (Rubrik 2) im Jahr 2007 keinen Präzedenzfall für künftige Jahre darstellt".


Een duurzaam traject uitwerken voor het vervoer blijft een uitdaging, vooral gezien de groeiverwachtingen voor de komende jaren.

Die Verwirklichung der Nachhaltigkeit im Verkehrsbereich ist nach wie vor eine Herausforderung, insbesondere in Anbetracht des für die kommenden Jahre erwarteten Wachstums.


Het Witboek geeft een overzicht van de grote problemen op vervoersgebied waarvoor de Gemeenschap zich geplaatst ziet, zoals de verkeerscongestie in bijna alle vervoerssectoren, de aanmerkelijke toename van het vervoersvolume in de komende jaren en de noodzaak om het vervoer te integreren in de duurzame ontwikkeling, waarbij met name rekening moet worden gehouden met de verbintenissen uit hoofde van het Kyoto-protocol.

Das Weißbuch führt die großen Herausforderungen auf, denen die Gemeinschaft sich im Verkehrsbereich stellen muss, nämlich die Überlastung bei nahezu allen Verkehrsträgern, der erhebliche Anstieg des Verkehrsvolumens in den kommenden Jahren und die Notwendigkeit der Einbindung des Verkehrs in die auf Dauer tragbare Entwicklung, insbesondere unter Berücksichtigung der im Rahmen des Kyoto-Protokolls eingegangenen Verpflichtungen.


Wat betreft de vooruitzichten die de Europese industrie worden geboden, kan men stellen dat de aard en de omvang van de openbare investeringen in de komende jaren een positieve invloed zullen hebben op de groei en een substantiële bijdrage zullen leveren aan het economisch herstel, waaraan tijdens de Europese Raad van Edinburg in december 1992 prioriteit werd toegekend.

Hinsichtlich der Perspektiven für die europäische Industrie werden sich Art und Umfang der öffentlichen Investitionen in den kommenden Jahren positiv aus das Wachstum auswirken und einen wesentlichen Beitrag zum Wiederaufschwung der Wirtschaft leisten, der vom Europäischen Rat in Edinburgh im Dezember 1992 als prioritär eingestuft wurde.


De begeleidende investeringen in produktiegebonden infrastructuur (subprioriteit 2) hebben betrekking op : - ontwikkeling van industrieterreinen; - plaatselijke transportverbindingen, met name toegang tot industriegebieden; - business-centra, technologiecentra; - ontwikkeling van voorzieningen voor toeristen. Prioriteit 2 - Maatregelen ter ondersteuning van het midden- en kleinbedrijf De Structuurfondsen kunnen worden ingeschakeld voor de financiering van een hele reeks ondersteunende maatregelen in de ...[+++]

Die flankierenden Investitionen in die wirtschaftsnahe Infrastruktur (Teilschwerpunkt 2) bezieht sich auf folgende Kategorien: - Erschließung von Industriegelände - Örtliche Verkehrsverbindungen, insbesondere Zugang zu Gewerbegebieten - Unternehmens- und Technologiezentren - Entwicklung von Fremdenverkehrseinrichtungen. Schwerpunkt 2 - Maßnahmen zur Unterstützung kleiner und mittlerer Unternehmen Die Strukturfonds können in den nächsten Jahren bei der Finanzierung einer breiten Palette von Fördermaßnahmen in Anspruch genommen werden: ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervoer en begroting de komende jaren prioriteit' ->

Date index: 2023-06-23
w