Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vervoer en heeft daarbij rekening " (Nederlands → Duits) :

De Europese Raad van Stockholm van 23 en 24 maart 2001 heeft de Raad verzocht om in de periode tot juni 2002 samen met het Europees Parlement het zesde kaderprogramma voor onderzoek vast te stellen, en daarbij met name de nadruk gelegd op de noodzaak om zo veel mogelijk gebruik te maken van nieuwe instrumenten (topnetwerken, geïntegreerde projecten en deelneming aan onderzoeksprogramma's van meerdere lidstaten) en daarbij rekening te houden met de no ...[+++]

Der Europäische Rat von Stockholm am 23. und 24. März 2001 ersuchte den Rat, bis Juni 2002 in einer gemeinsamen Entscheidung mit dem Europäischen Parlament das 6. FTE-Rahmenprogramm anzunehmen, wobei vor allem einerseits die Notwendigkeit einer optimalen Nutzung der neuen Instrumentarien (Exzellenznetze, integrierte Projekte und Teilnahme an Forschungsprogrammen, die von mehreren Mitgliedstaaten durchgeführt werden) hervorgehoben wurde, und andererseits auf die Erfordernis verwiesen wurde, den Zusammenhalt zu stärken und die KMU zu unterstützen.


De Commissie zou willen zien dat ondernemingen die hun personeel een auto voor het woon-werk-verkeer ter beschikking stellen, daarbij rekening houden met de algemene doelstellingen van het vervoer- en milieubeleid.

Die Kommission ermutigt die Unternehmen, den allgemeinen Zielen der Verkehrs- und Umweltpolitik Rechnung zu tragen, wenn sie ihren Beschäftigten für die Fahrt zur Arbeitsstelle Firmenwagen zur Verfügung stellen.


de EMAS-milieuverklaring heeft opgesteld en daarbij rekening heeft gehouden met sectorale referentiedocumenten, voor zover beschikbaar.

die EMAS-Umwelterklärung wurde erstellt, bei der — soweit verfügbar — branchenspezifische Referenzdokumente berücksichtigt wurden.


De Commissie heeft de situatie in die landen volgens de bij Verordening (EG) nr. 834/2007 vastgestelde criteria opnieuw onderzocht en heeft daarbij rekening gehouden met de toegepaste productievoorschriften en met de ervaring die is opgedaan bij de invoer van biologische producten uit die derde landen die eerder werden opgenomen in de lijst voor de toepassing van artikel 11, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 209 ...[+++]

Die Kommission hat die Lage dieser Länder gemäß den Kriterien der Verordnung (EG) Nr. 834/2007 überprüft und dabei die angewendeten Produktionsvorschriften und die bisherigen Erfahrungen mit der Einfuhr von ökologischen/biologischen Erzeugnissen aus diesen bisher im Verzeichnis gemäß Artikel 11 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 2092/91 aufgeführten Ländern berücksichtigt.


De Raad heeft een ruime mate van consensus bereikt over de hoofdlijnen van het Commissievoorstel en heeft daarbij rekening gehouden met het advies in eerste lezing van het Europees Parlement.

Der Rat hat weitgehendes Einvernehmen über die wesentlichen Komponenten des Kommissions­vorschlags erzielt, wobei er der Stellungnahme des Europäischen Parlaments in erster Lesung Rech­nung getragen hat.


3. Indien de betrokkene geen recht op uitkering heeft voor rekening van een orgaan van een andere lidstaat, is het bevoegde orgaan van de voorheen bevoegde lidstaat verplicht de uitkeringen toe te kennen overeenkomstig de door het orgaan toegepaste wetgeving, daarbij in voorkomend geval rekening houdend met de verergering en met artikel 45.

(3) Hat die betreffende Person keinen Anspruch auf Leistungen zulasten des Trägers eines anderen Mitgliedstaats, so hat der zuständige Träger des zuvor zuständigen Mitgliedstaats die Leistungen nach den für ihn geltenden Rechtsvorschriften unter Berücksichtigung der Verschlimmerung und gegebenenfalls des Artikel 45 zu gewähren.


Op 5 juni 2003 heeft de Raad de door de Commissie gepresenteerde haalbaarheidsstudie verwelkomd, de in de richtsnoeren genoemde doelstellingen van het VIS bevestigd, en de Commissie verzocht om, in samenwerking met de lidstaten, de ontwikkeling van het VIS op basis van een gecentraliseerde architectuur verder voor te bereiden, en daarbij rekening te houden met de mogelijkheid van een gemeenschappelijk technisch platform met het SIS II, zonder dat dit d ...[+++]

Der Rat begrüßte am 5. Juni 2003 die von der Kommission vorgelegte Durchführbarkeitsstudie, bestätigte die in den Leitlinien enthaltenen Ziele für das Visa-Informationssystem und ersuchte die Kommission, ihre vorbereitenden Arbeiten für die Entwicklung des VIS in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten auf der Grundlage einer zentralisierten Systemarchitektur fortzusetzen und dabei die Option einer mit dem SIS II gemeinsamen technischen Plattform zu berücksichtigen, ohne die Entwicklung des SIS II zu verzögern; ferner sagte er zu, bis spätestens Dezember 2003 die notwendige politische Ausrichtung hinsichtlich der Grundbestandteile des V ...[+++]


De Europese Commissie heeft haar goedkeuring gehecht aan de herziene versie van een pakket voorstellen voor richtlijnen aangaande het spoorwegvervoer. Zij heeft daarbij de oorspronkelijke maatregelen versterkt en heeft rekening gehouden met de verklaring van de lidstaten in de Raad "Vervoer" van 6 oktober en met de amendementen ...[+++]

Die Europäische Kommission hat ein überarbeitetes Paket von Richtlinienvorschlägen zum Eisenbahnverkehr angenommen, das die bereits erlassenen Maßnahmen stützt und der Erklärung der Mitgliedstaaten im Rat "Verkehr" vom 6. Oktober sowie den Änderungsvorschlägen des Europäischen Parlaments Rechnung trägt.


De Commissie heeft daarbij rekening gehouden met de verzekering die de Duitse autoriteiten hebben gegeven : - dat het in het algemeen niet de bedoeling is de slachtcapaciteit uit te breiden maar alleen bestaande capaciteit te vervangen, - dat, indien voor een individueel project wordt overwogen de slachtcapaciteit te vergroten, zij zich ervan zullen vergewissen - dat tenminste een gelijke capaciteit van dezelfde of andere firma's in hetzelfde gebied en binnen een passende periode ...[+++]

Dabei hat die Kommission folgenden Zusicherungen der deutschen Behörden Rechnung getragen: - Generell ist keine Aufstockung der Schlachtkapazitäten, sondern lediglich die Erneuerung bestehender Anlagen vorgesehen; - läuft ein gegebenes Projekt jedoch auf eine Erhöhung der Schlacht- kapazität hinaus, so muß nach Angaben der deutschen Behörden, - die Schlachtkapazität im selben oder in anderen Schlachtbetrieben ein und derselben Region innerhalb einer bestimmten Frist (höchstens ein Jahr vor oder nach dem Anlaufen des Projekts) zumindest in entsprechender Höhe abgebaut werden ...[+++]


In het licht hiervan heeft de groep persoonlijke vertegenwoordigers van de staatshoofden en regeringsleiders voor de sectoren vervoer en energie zich gebogen over de kwestie van de uitbreiding van de TEN's tot aangrenzende staten, en daarbij rekening gehouden met de relevante richtsnoeren voor het communautaire grondgebied en de prioriteiten van de aangrenzende staten.

Demzufolge hat sich die Gruppe der persönlichen Vertreter der Staats- und Regierungschefs in den Bereichen Verkehr und Energie unter Berücksichtigung der einschlägigen Leitlinien für das Gebiet der Gemeinschaft und der Prioritäten der Nachbarstaaten mit der Frage einer Ausweitung der TEN auf diese Staaten befaßt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervoer en heeft daarbij rekening' ->

Date index: 2020-12-27
w