ONDERSTREEPT dat de monitoring van het programma en alle eventuele herzieningen ervan moeten plaatsvinden in nauw overleg tussen de Commissie, de lidstaten, de centra voor de bevordering van de korte vaart, en de sector die zowel de gebruikers van vervoer als de dienstverleners vertegenwoordigt".
BETONT, dass die Überwachung des Programms und alle etwaigen Überprüfungen in enger Abstimmung zwischen der Kommission, den Mitgliedstaaten, den Förderzentren für den Kurzstreckenseeverkehr und den Akteuren des Wirtschaftszweigs, die die Nutzer und die Anbieter vertreten, erfolgen sollte".