Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
CIT-bedrijf
Collectief vervoer
Geld- en waardetransport
Geldtransport
Geldtransportbedrijf
Geldtransportdiensten
Gemeenschappelijk vervoer
HNS-verdrag
Intercity-vervoer
Interlokaal vervoer
Interstedelijk vervoer
Kruispunt waar de voorrang van rechts geldt
Relatie zoals geldt voor ouders
Vervoer over de rivier
Vervoer over de waterweg
Vervoer te water
Vervoer van geld en effecten
Vervoer voor klanten organiseren
Vervoer voor klanten regelen
Waardetransport
Waardevervoerder
Wijze van vervoer

Traduction de «vervoer geldt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


met bezoldigd vervoer van personen gelijkgesteld gratis vervoer

gewerblichem Personenverkehr gleichgesetzter Gratisverkehr


gemeenschappelijk vervoer [ collectief vervoer ]

Massenbeförderung [ Massenverkehrsmittel ]


geldtransport [4.7] [ CIT-bedrijf | geld- en waardetransport | geldtransportbedrijf | geldtransportdiensten | vervoer van geld en effecten | waardetransport | waardevervoerder ]

Geldtransport [4.7] [ Bargeldtransport | Geldtransportbranche | Geldtransportunternehmen | Geld- und Werttransportleistungen ]


relatie zoals geldt voor ouders

Eltern-Kind-Verhältnis


kruispunt waar de voorrang van rechts geldt

Kreuzung mit Vorfahrt von rechts


vervoer over de rivier | vervoer over de waterweg | vervoer te water

Binnenschiffahrttransport


Aansprakelijkheidsverdrag voor het vervoer van gevaarlijke en schadelijke stoffen | Internationaal Verdrag inzake aansprakelijkheid en vergoeding voor schade in samenhang met het vervoer over zee van gevaarlijke en schadelijke stoffen | Internationaal Verdrag inzake aansprakelijkheid en vergoeding voor schade in samenhang met het vervoer over zee van gevaarlijke en schadelijke stoffen, 1996 | HNS-verdrag [Abbr.]

HNS-Übereinkommen | Internationales Übereinkommen über Haftung und Entschädigung für Schäden bei der Beförderung schädlicher und gefährlicher Stoffe auf See | Internationales Übereinkommen von 1996 über Haftung und Entschädigung für Schäden bei der Beförderung schädlicher und gefährlicher Stoffe auf See | Internationales Übereinkommen von 2010 über Haftung und Entschädigung für Schäden bei der Beförderung schädlicher und gefährlicher Stoffe auf See


intercity-vervoer | interlokaal vervoer | interstedelijk vervoer

Intercity-Verkehr | Zwischenstädte-Verkehr | ICV [Abbr.]


vervoer voor klanten organiseren | vervoer voor klanten regelen

Beförderung für Kunden organisieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De vrijstelling van punt 1.1.3.1, onder c), geldt echter niet voor vervoer naar afvalinzamelingspunten, en de bepalingen van punt 3.4 van bijlage I, deel I. 1, bij Richtlijn 2008/68/EG zijn niet geschikt voor het vervoer van afval van binnenverpakkingen.

Ausnahme 1. 1.3.1 Buchstabe c gilt jedoch nicht für die Beförderung von Abfall zu Abfallsammelstellen, und die Bestimmungen in Kapitel 3.4 von Anhang I Abschnitt I. 1 der Richtlinie 2008/68/EG sind nicht geeignet für die Beförderung von Innenverpackungen, die Abfall sind.


De vrijstelling van punt 1.1.3.1, onder c), geldt echter niet voor vervoer naar afvalinzamelingspunten, en de bepalingen van punt 3.4 van bijlage I, deel I. 1, bij Richtlijn 2008/68/EG zijn niet geschikt voor het vervoer van afval van binnenverpakkingen.

Ausnahme 1. 1.3.1 Buchstabe c gilt jedoch nicht für die Beförderung von Abfall zu Abfallsammelstellen, und die Bestimmungen von Kapitel 3.4 von Anhang I, Abschnitt I. 1 der Richtlinie 2008/68/EG sind nicht geeignet für die Beförderung von Innenverpackungen, die Abfall sind.


De verplichting 10 % biobrandstoffen te gebruiken in het vervoer geldt voor elke lidstaat.

Der 10-prozentige Mindestanteil von Biokraftstoffen am Energieverbrauch im Verkehrssektor ist für alle Mitgliedstaaten verbindlich.


2. Alleen op het gebied van vervoer geldt tevens als voorwaarde dat de aanvrager van de communautaire financiële bijstand en, voor zover van toepassing, elke betrokken lidstaat zich ertoe moeten verbinden financieel bij te dragen in het project waarvoor financiële bijstand van de Gemeenschap wordt aangevraagd, door telkens als dat nodig is een beroep te doen op particuliere middelen.

(2) Im Bereich Verkehr hängt die Förderfähigkeit auch von der Zusage des Antragstellers des Gemeinschaftszuschusses und gegebenenfalls der betreffenden Mitgliedstaaten ab, finanziell zu dem unterbreiteten Vorhaben beizutragen, erforderlichenfalls durch die Mobilisierung von Privatkapital.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Communautaire luchtvaartmaatschappijen hebben het recht passagiers en vracht te vervoeren op geregelde en chartervluchten waarvoor een civiel departement, agentschap of instantie van de regering van de VS 1. het vervoer verkrijgt voor zichzelf of ter uitvoering van een regeling waarbij de betaling wordt verricht door de regering of met ter beschikking van de regering gestelde gelden, of 2. zonder terugbetaling, het vervoer verzorgt naar of voor een ander land, of voor een internationale of andersoortige organisatie, en dat vervoer plaatsvindt a) tussen een punt in de Verenigde Staten en een punt in een lidstaat, behalve — uitsluitend wat ...[+++]

Die Luftfahrtunternehmen der Gemeinschaft sind berechtigt, Fluggäste und Fracht auf Linien- und Charterflügen zu befördern, mit denen eine zivile staatliche US-Behörde, -Agentur oder -Stelle 1. entweder selbst beauftragt wurde oder die sie aufgrund einer Vereinbarung ausführt, deren Vergütung von der Regierung oder aus Mitteln, die zur Verwendung durch die Regierung bereitgestellt wurden, bezahlt wird, oder 2. die sie im Auftrag eines anderen Landes oder einer internationalen oder anderen Organisation unentgeltlich übernimmt und bei denen die Beförderung a) zwischen einem beliebigen Punkt in den Vereinigten Staaten und einem beliebigen Punkt in einem Mitgliedstaat — mit Ausnahme der Personenbeförderung zwischen Punkten, für die ein vertrags ...[+++]


Wat het Hof vaststelde met betrekking tot de regels van de algemene politie en de reglementering op het verkeer en vervoer, geldt volgens de Ministerraad insgelijks met betrekking tot de bevoegdheid tot vaststelling van de technische voorschriften inzake verkeers- en vervoermiddelen.

Was der Hof in bezug auf die Vorschriften bezüglich der allgemeinen Aufsicht und der Regelung des Verkehrs- und Transportwesens festgestellt habe, gelte nach dem Dafürhalten des Ministerrats auf gleiche Weise in bezug auf die Zuständigkeit zur Festlegung der technischen Vorschriften für Verkehrs- und Transportmittel.


Terwijl de huidige communautaire regeling alleen geldt voor vrachtwagens van ten minste 12 ton, geldt het door de Commissie voorgestelde systeem voor alle vrachtwagens van meer dan 3,5 ton die voor het vervoer van goederen zijn bestemd.

Während die derzeitigen Gemeinschaftsvorschriften lediglich auf schwere Nutzfahrzeuge ab 12 Tonnen angewandt werden, soll das von der Kommission nun vorgeschlagene System für alle im Güterverkehr eingesetzten LKW mit einer Masse von über 3,5 Tonnen gelten.


- de door de Commissie voorgestelde noodzaak om voor voertuigen die bij gecombineerd vervoer betrokken zijn, vrijstelling te verlenen van het rijverbod dat gedurende weekends, 's nachts, op feestdagen en bij sterke luchtverontreiniging geldt,

- die Notwendigkeit, entsprechend dem Vorschlag der Kommission, die am kombinierten Verkehr teilnehmenden Fahrzeuge von Fahrverboten an Wochenenden, in der Nacht und an gesetzlichen Feiertagen sowie von Fahrverboten für Zeiträume hoher Luftverschmutzung auszunehmen;


Deze mandaten hebben betrekking op : - een transitovereenkomst met Hongarije, Roemenië en Bulgarije betreffende het goederenvervoer, met als hoofddoel het vervoer tussen Griekenland en de rest van de Gemeenschap te vergemakkelijken ; - een overeenkomst betreffende incidenteel vervoer van reizigers, die geldt voor nagenoeg alle landen van Midden- en Oost-Europa.

Diese Mandate betreffen - ein Transitabkommen mit Ungarn, Rumänien und Bulgarien über den Güterverkehr, das hauptsächlich den Verkehr zwischen Griechenland und dem Rest der Gemeinschaft erleichtern soll; - ein Abkommen über die Personenbeförderung im Gelegenheitsverkehr (nicht im Linienverkehr), das sich auf nahezu alle mittel- und osteuropäischen Länder erstreckt.


Om deze strategie te bepalen en met name de milieugevolgen van alle takken van vervoer aan te pakken, is de Raad voornemens een ambitieus doch pragmatisch werkprogramma op te stellen dat voor de hele Gemeenschap geldt, en een duidelijk gefaseerde aanpak omvat.

Im Hinblick auf die Festlegung dieser Strategie, in der den Umweltauswirkungen aller Verkehrsträger Rechnung getragen wird, plant der Rat die Aufstellung eines ehrgeizigen, gleichzeitig aber pragmatisch ausgerichteten gemeinschaftsweiten Arbeitsprogramms mit einem eindeutig abgestuften Konzept.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervoer geldt' ->

Date index: 2021-07-09
w