Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
CIT-bedrijf
Collectief vervoer
Geld- en waardetransport
Geldtransport
Geldtransportbedrijf
Geldtransportdiensten
Gemeenschappelijk vervoer
HNS-verdrag
Intercity-vervoer
Interlokaal vervoer
Interstedelijk vervoer
Vervoer over de rivier
Vervoer over de waterweg
Vervoer te water
Vervoer van geld en effecten
Vervoer van personen
Vervoer van zaken
Vervoer voor klanten organiseren
Vervoer voor klanten regelen
Waardetransport
Waardevervoerder
Wijze van vervoer

Traduction de «vervoer stelde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


met bezoldigd vervoer van personen gelijkgesteld gratis vervoer

gewerblichem Personenverkehr gleichgesetzter Gratisverkehr


gemeenschappelijk vervoer [ collectief vervoer ]

Massenbeförderung [ Massenverkehrsmittel ]


geldtransport [4.7] [ CIT-bedrijf | geld- en waardetransport | geldtransportbedrijf | geldtransportdiensten | vervoer van geld en effecten | waardetransport | waardevervoerder ]

Geldtransport [4.7] [ Bargeldtransport | Geldtransportbranche | Geldtransportunternehmen | Geld- und Werttransportleistungen ]


vervoer over de rivier | vervoer over de waterweg | vervoer te water

Binnenschiffahrttransport


intercity-vervoer | interlokaal vervoer | interstedelijk vervoer

Intercity-Verkehr | Zwischenstädte-Verkehr | ICV [Abbr.]


Aansprakelijkheidsverdrag voor het vervoer van gevaarlijke en schadelijke stoffen | Internationaal Verdrag inzake aansprakelijkheid en vergoeding voor schade in samenhang met het vervoer over zee van gevaarlijke en schadelijke stoffen | Internationaal Verdrag inzake aansprakelijkheid en vergoeding voor schade in samenhang met het vervoer over zee van gevaarlijke en schadelijke stoffen, 1996 | HNS-verdrag [Abbr.]

HNS-Übereinkommen | Internationales Übereinkommen über Haftung und Entschädigung für Schäden bei der Beförderung schädlicher und gefährlicher Stoffe auf See | Internationales Übereinkommen von 1996 über Haftung und Entschädigung für Schäden bei der Beförderung schädlicher und gefährlicher Stoffe auf See | Internationales Übereinkommen von 2010 über Haftung und Entschädigung für Schäden bei der Beförderung schädlicher und gefährlicher Stoffe auf See


vervoer voor klanten organiseren | vervoer voor klanten regelen

Beförderung für Kunden organisieren




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* Herziening van de richtsnoeren voor TEN-vervoer: Op 2 oktober 2001 stelde de Commissie een wijziging voor van Beschikking 1692/96/EG betreffende communautaire richtsnoeren voor de ontwikkeling van een trans-Europees vervoersnet.

* Überarbeitung der TEN-V-Leitlinien: Am 2. Oktober 2001 schlug die Kommission eine Überarbeitung der Entscheidung Nr. 1692/96/EG über gemeinschaftliche Leitlinien für den Aufbau eines transeuropäischen Verkehrsnetzes vor.


Vicevoorzitter Siim Kallas, Europees commissaris voor vervoer, stelde het zo: “De luchthavens van Europa worden geconfronteerd met een capaciteitsschaarste.

Der für Verkehr zuständige Vizepräsident der Kommission Siim Kallas erklärte dazu: „Europas Flughäfen stehen vor einer Kapazitätskrise.


We pleiten daarom voor snelle overeenstemming over een referentieperiode, een verstandig percentage voor de toewijzing van emissierechten – de Commissie vervoer stelde 110 voor, maar net onder de 100 zou ook haalbaar zijn – en een verstandig percentage voor de veiling.

Deshalb plädieren wir dafür, dass wir eine zeitnahe Referenzperiode erreichen, dass wir einen vernünftigen Prozentsatz bei der Zuteilung der Zertifikate haben – der Verkehrsausschuss war für 110, aber gut, knapp unter 100 wäre auch noch machbar – und einen vernünftigen Prozentsatz für die Versteigerung.


In het witboek "Het Europese vervoersbeleid tot het jaar 2010: tijd om te kiezen", dat in september 2001 is verschenen[7], stelde de Commissie zich op het standpunt dat zolang de totale maatschappelijke kosten van het vervoer niet in de prijzen tot uitdrukking komen, de vraag kunstmatig te hoog zal blijven.

Im Weißbuch mit der Bezeichnung " Die europäische Verkehrspolitik bis 2010: Weichenstellungen für die Zukunft ", veröffentlicht im September 2001[7], hat die Kommission die Auffassung vertreten, dass soweit die Preise die gesamtgesellschaftlichen Kosten des Transports nicht widerspiegeln, die Nachfrage künstlich hoch sein wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In haar verslag stelde het Wetenschappelijk Comité voor de gezondheid en het welzijn van dieren: "Aangezien het laden en het vervoer voor dieren die er niet aan gewend zijn veel stress veroorzaken, moet vervoer van deze dieren zoveel mogelijk worden vermeden en moeten de reizen zo kort mogelijk zijn.

Der Ständige Veterinärausschuss hat in seinem Bericht Folgendes erklärt: Da das Verladen und der Transport für Tiere, die nicht daran gewöhnt sind, mit Stress verbunden sind, sollte eine Beförderung dieser Tiere möglichst vermieden werden, und die Transporte sollten so kurz wie möglich sein.


Richtlijn 92/6/EEG van de Raad betreffende de installatie en het gebruik in de Gemeenschap van snelheidsbegrenzers in bepaalde categorieën motorvoertuigen is aangenomen op 10 februari 1992. Deze richtlijn stelde regels vast die snelheidsbegrenzers verplicht stellen in voertuigen van categorie M3 met een maximumgewicht van meer dan 10 ton, d.w.z. voertuigen bestemd voor het vervoer van personen met meer dan acht zitplaatsen, die van de bestuurder niet meegerekend (autobussen), evenals in voertuigen van categorie N3, d.w.z. voor het ver ...[+++]

Die Richtlinie 92/6/EWG des Rates über Einbau und Benutzung von Geschwindigkeitsbegrenzern für bestimmte Kraftfahrzeugklassen in der Gemeinschaft wurde am 10. Februar 1992 verabschiedet. In der Richtlinie ist festgelegt, dass Fahrzeuge der Klasse M3 mit einem Höchstgewicht von über 10 Tonnen, z. B. Fahrzeuge zur Personenbeförderung mit mehr als acht Sitzplätzen außer dem Fahrersitz (Kraftomnibusse), sowie Fahrzeuge der Klasse N3, z. B. Fahrzeuge zur Güterbeförderung mit einem Höchstgewicht von über 12 Tonnen, mit Geschwindigkeitsbegrenzern ausgerüstet sein müssen.


De Italiaanse delegatie heeft de aandacht van de Raad gevestigd op de verontreiniging die olietankers in de Middellandse Zee hebben veroorzaakt, en stelde voor een gecombineerde Raad "Milieu/Vervoer" bijeen te roepen om deze kwestie te bespreken.

Die italienische Delegation lenkte die Aufmerksamkeit des Rates auf die Verschmutzung des Mittelmeers durch den Verkehr von Öltankschiffen und schlug die Einberufung einer gemeinsamen Ratstagung (Umwelt/Verkehr) vor, um diese Frage zu erörtern.


Hij stelde tevens vast dat de Raad Vervoer aan deze zaak de hoogste prioriteit zal geven.

Er hatte ferner festgestellt, daß der Rat "Verkehr" diesem Thema höchste Priorität einräumt.


De Italiaanse delegatie heeft de aandacht van de Raad gevestigd op de verontreiniging die olietankers in de Middellandse Zee hebben veroorzaakt, en stelde voor een gecombineerde Raad "Milieu/Vervoer" bijeen te roepen om deze kwestie te bespreken.

Die italienische Delegation lenkte die Aufmerksamkeit des Rates auf die Verschmutzung des Mittelmeers durch den Verkehr von Öltankschiffen und schlug die Einberufung einer gemeinsamen Ratstagung (Umwelt/Verkehr) vor, um diese Frage zu erörtern.


WELZIJN VAN DIEREN De Britse delegatie stelde de volgende twee punten in verband met het welzijn van dieren aan de orde : - de voorwaarden voor het vervoer van levende dieren, met name de maximale vervoersduur, - het intensief fokken van kalveren.

ARTGERECHTE TIERHALTUNG Die britische Delegation brachte die folgenden beiden Punkte betreffend artgerechte Tierhaltung zur Sprache: - die Bedingungen beim Transport lebender Tiere und insbesondere die Transporthöchstdauer; - die Kälberintensivhaltung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervoer stelde' ->

Date index: 2021-07-25
w