terugbetaling van de volledig
e kostprijs van het vervoerbewijs, onder de voorwaarden waarop het is betaald,
voor de niet gemaakt
e gedeelten van hun reis en voor de reeds gemaakte gedeelten indien de r
eis niet langer aan enige bedoeling beantwoordt in verband met het oorspronkelijke reisplan van de reiziger, samen met,
voor zover relevant, een retourdienst naar het eerst
...[+++]e vertrekpunt bij de vroegste gelegenheid.
der Erstattung des vollen Fahrpreises unter den Bedingungen, zu denen er entrichtet wurde, für den Teil oder die Teile der Fahrt, die nicht durchgeführt wurden, und für den Teil oder die Teile, die bereits durchgeführt wurden, wenn die Fahrt nach den ursprünglichen Reiseplänen des Fahrgasts sinnlos geworden ist, gegebenenfalls zusammen mit einer Rückfahrt zum ersten Ausgangspunkt bei nächster Gelegenheit.