Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over economische ontwikkeling
Adviseren over economische ontwikkeling
Analyse van de economische activiteit
Budgettaire governance van de EU
Budgettaire governance van de Europese Unie
Deelnemer aan het economisch proces
Deelnemer aan het economisch verkeer
Economisch bestuur
Economisch bestuur van de EU
Economisch bestuur van de Europese Unie
Economisch subject
Economisch toezicht in de EU
Economisch toezicht in de Europese Unie
Economische actor
Economische analyse
Economische aspecten
Economische evaluatie
Economische governance van de EU
Economische governance van de Europese Unie
Economische studie
Economische toestand
Gemeenschappelijk vervoermiddel
In verval zijnd industriegebied
Industriegebied met afnemende economische activiteit
Industriezone met afnemende economische activiteit
Marktdeelnemer
Ondernemer
Raad geven over economische ontwikkeling
Vervoermiddel
Vervoermiddel door spoor

Traduction de «vervoermiddel economisch » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
economische analyse [ analyse van de economische activiteit | economische evaluatie | economische studie ]

Wirtschaftsanalyse [ Aktivitätsanalyse | ökonomische Analyse | wirtschaftliche Bewertung | Wirtschaftsstudie ]


economische toestand [ economische aspecten ]

Wirtschaftsverhältnisse [ Marktentwicklung ]


economische governance van de EU [ budgettaire governance van de EU | budgettaire governance van de Europese Unie | economisch bestuur (EU) | economisch bestuur van de EU | economisch bestuur van de Europese Unie | economische governance van de Europese Unie | economisch toezicht in de EU | economisch toezicht in de Europese Unie ]

wirtschaftspolitische Steuerung (EU) [ haushaltspolitische Steuerung der EU | haushaltspolitische Steuerung der Europäischen Union | wirtschaftspolitische Steuerung der EU | wirtschaftspolitische Steuerung der Europäischen Union ]


vervoermiddel door spoor

schienengebundenes Beförderungsmittel


gemeenschappelijk vervoermiddel

gemeinschaftliches Verkehrsmittel




deelnemer aan het economisch verkeer | economisch subject | economische actor | marktdeelnemer | ondernemer

Wirtschaftsakteur | Wirtschaftsteilnehmer


in verval zijnd industriegebied | industrieel gebied met afnemende economische activiteit | industriegebied met afnemende economische activiteit | industriezone met afnemende economische activiteit

Industriegebiet mit rückläufiger Entwicklung | industrielles Problemgebiet


deelnemer aan het economisch proces | deelnemer aan het economisch verkeer | economisch subject

Wirtschaftssubjekt


raad geven over economische ontwikkeling | advies geven over economische ontwikkeling | adviseren over economische ontwikkeling

Beratung zu Fragen der wirtschaftlichen Entwicklung leisten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(r) "houder": partij die een voertuig op duurzame wijze als vervoermiddel economisch exploiteert, hetzij als eigenaar, hetzij omdat hij het recht heeft er gebruik van te maken;

(r) „Fahrzeughalter“ denjenigen, der als Eigentümer oder sonst Verfügungsberechtigter ein Fahrzeug dauerhaft als Beförderungsmittel wirtschaftlich nutzt;


Ik wil in het bijzonder de noodzaak benadrukken om bij de vaststelling van de financieringsvoorwaarden naar gebruikt vervoermiddel te differentiëren op basis van veiligheid, milieuprestaties en energie-efficiëntie, en ik wil de noodzaak benadrukken om in de toepassingsfase vraaggestuurde bijstand te organiseren met inachtneming van de behoeften van het midden- en kleinbedrijf in de vervoerssector, en met erkenning van economische recessies als een bijzondere reden voor het verlengen van de looptijd van projecten en voor het productspe ...[+++]

Insbesondere möchte ich die Notwendigkeit betonen, zwischen Verkehrsmitteln in den Förderungsbedingungen zu unterscheiden, und zwar auf der Grundlage von Sicherheit, umwelttechnischer Leistung und Energieeffizienz, und der Notwendigkeit, eine bedarfsspezifische Unterstützung in der Antragsphase zu schaffen, unter Berücksichtigung der Bedürfnisse von kleinen und mittleren Unternehmen, und die Notwendigkeit der Akzeptanz der wirtschaftlichen Rezession als außergewöhnlichen Grund dafür, die Dauer von Projekten zu verlängern, sowie die Notwendigkeit einer produktspezifischen Herabsetzung der Berechtigungsschwellen.


Deze overeenkomst bepaalt het bedrag van de in het eerste lid van deze paragraaf bedoelde ontvangsten naar gelang van elk criterium van economische aard vastgesteld op grond van de aard van de aan de vennootschap toevertrouwde infrastructuren, met name de dichtheid van het verkeer en de gebruiksgraad van deze infrastructuren, de last van het vervoermiddel dat deze infrastructuren werkelijk gebruikt, en de totale duur van hun werking" .

Diese Vereinbarung legt den Betrag der im ersten Absatz des vorliegenden Paragraphen genannten Einnahmen fest, unter Berücksichtigung jeglicher wirtschaftlichen Kriterien, die je nach Art der der Gesellschaft anvertrauten Infrastrukturen festgelegt werden, insbesondere der Verkehrsdichte und des Verwendungsgrads dieser Infrastrukturen, der Belastung, die das diese Infrastrukturen tatsächlich benutzende Transportmittel darstellt, und der Gesamtdauer deren Betriebs" .


Die overeenkomst bepaalt het bedrag van de in het eerste lid van deze paragraaf bedoelde inkomsten volgens elk economisch criterium dat vastgesteld is op grond van de aard van de aan de maatschappij toevertrouwde infrastructuren, met name de verkeersdichtheid en de gebruiksgraad van die infrastructuren, de last die het vervoermiddel waarvoor die infrastructuren werkelijk vereist zijn, met zich meebrengt en de totaalduur van hun werking».

In dieser Vereinbarung wird der Betrag der im ersten Absatz des vorliegenden Paragraphen genannten Einnahmen festgelegt, unter Berücksichtigung jeglicher wirtschaftlichen Kriterien, die je nach Art der der Gesellschaft anvertrauten Infrastrukturen festgelegt werden, insbesondere der Verkehrsdichte, der Benutzungshäufigkeit dieser Infrastrukturen, der Last, die das Beförderungsmittel darstellt, das diese Infrastrukturen tatsächlich benutzt, und deren gesamten Funktionsdauer».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het akkoord omvat economische, sociale en veiligheidselementen - zie met name de artikelen 21, 22 en 23 inzake veiligheid, milieubescherming, sociale zekerheid en internationale status van havens - en werkt tevens een betere gebruikmaking van de zeevaart als alternatief vervoermiddel en van het gecombineerde vervoer in de hand, waardoor het wegennet in de Europese Unie wordt ontlast.

Die Einigung enthält Elemente mit Bezug auf wirtschaftliche, soziale und Sicherheitsgesichtspunkte – siehe insbesondere die Artikel 21, 22 und 23 zu Sicherheit und Umweltschutz, zur Sozialen Sicherheit und zum internationalen Status von Häfen – und fördert darüber hinaus einen besseren Einsatz des Seeverkehrs als einem alternativen Verkehrsmittel und des kombinierten Verkehrs, wodurch das Verkehrsnetz der Europäischen Union entlastet wird.


Het bedrag van de in § 2, 1e lid, bedoelde inkomsten wordt bepaald door de Regering op de voordracht van de raad van bestuur van de maatschappij, rekening houdende met maatstaven van economische aard vastgesteld volgens de aard van de aan de maatschappij toevertrouwde infrastructuren, met name de concentratie van het verkeer, de categorie van het gebruikte vervoermiddel en de afgelegde afstand.

Der Betrag der in § 2, Absatz 1 genannten Einnahmen wird von der Regierung auf Vorschlag des Verwaltungsrats der Gesellschaft festgelegt, unter Berücksichtigung jeglicher wirtschaftlichen Kriterien, die je nach Art der der Gesellschaft anvertrauten Infrastrukturen festgelegt werden, insbesondere der Verkehrsdichte, der Kategorie des benutzten Transportmittels und der abgelegten Entfernung.


Het bedrag van de in § 2, eerste lid, bedoelde ontvangsten wordt, op voorstel van de raad van bestuur van de maatschappij, door de Regering vastgesteld op grond van criteria van economische aard, zoals de verkeersdichtheid, de categorie van het gebruikte vervoermiddel en de afgelegde afstand, die bepaald worden naar gelang van het type infrastructuur die aan de maatschappij wordt toevertrouwd.

Der in § 2, Absatz 1 erwähnte Betrag der Einnahmen wird auf Vorschlag des Verwaltungsrats der Gesellschaft von der Regierung festgelegt, unter Berücksichtigung jeglicher Kriterien wirtschaftlicher Art, die je nach Art der der Gesellschaft anvertrauten Infrastrukturen bestimmt werden, insbesondere die Verkehrsdichte, die Kategorie der benutzten Transportmittel und die hinterlegte Strecke.


De bepalingen van dit lid vormen geen beletsel voor de toepassing van gedifferentieerde binnenlandse vervoertarieven die uitsluitend gebaseerd zijn op de economisch verantwoorde exploitatie van het vervoermiddel en niet op de nationaliteit van het product.

Dieser Absatz steht der Anwendung differenzierter interner Beförderungstarife nicht entgegen, die ausschließlich auf dem wirtschaftlichen Betrieb des Beförderungsmittels und nicht auf der Herkunft der Waren beruhen.


w