Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemeenschappelijk vervoermiddel
In de structuur ziet men een vergroving
Vervoermiddel
Vervoermiddel door spoor

Traduction de «vervoermiddel ziet » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in de structuur ziet men een vergroving

im Gefuege erkennt man eine koernige Aufrauhung RF DFM II - l97


gemeenschappelijk vervoermiddel

gemeinschaftliches Verkehrsmittel




vervoermiddel door spoor

schienengebundenes Beförderungsmittel




vervoermiddel dat zo is ingericht dat de dieren niet kunnen ontsnappen

Transportmittel, das für Tiere ausbruchssicher ist


vervoermiddel

Beförderungsmittel [ Transportmittel | Verkehrsmittel ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vandaar dat het Spaanse voorzitterschap de ontwikkeling van elektrische auto’s als een van zijn prioriteiten heeft aangewezen, ook omdat het de elektrische auto ziet als een preferent alternatief vervoermiddel om onze afhankelijkheid van fossiele brandstoffen in de transportsector te verminderen en aldus een duidelijke en gedecideerde stap te zetten naar een uit energie- en milieuoogpunt efficiënt en duurzaam transportsysteem.

Der spanische Ratsvorsitz hat daher die Entwicklung von Elektrofahrzeugen als Priorität auf seine Tagesordnung aufgenommen, als bevorzugte alternative Transportmethode, um unsere Abhängigkeit von fossilen Energien auf Mineralölbasis im Verkehrssektor zu senken und daher einen eindeutigen und entscheidenden Schritt hin zu einem energieeffizienten und ökologisch nachhaltigen Verkehrssystem zu machen.


1. Wanneer een geval van mond- en klauwzeer wordt bevestigd in een slachthuis, een overeenkomstig Richtlijn 91/496/EEG erkende grensinspectiepost of een vervoermiddel, ziet de bevoegde autoriteit erop toe dat de onderstaande maatregelen worden uitgevoerd ten aanzien van de betrokken voorziening of het betrokken vervoermiddel:

(1) Wird in einem Schlachthof, einer gemäß der Richtlinie 91/496/EWG eingerichteten Grenzkontrollstelle oder einem Transportmittel ein MKS-Fall bestätigt, so trägt die zuständige Behörde dafür Sorge, dass hinsichtlich der betroffenen Einrichtungen oder Transportmittel folgende Maßnahmen getroffen werden:


Het vliegtuig is zo een vanzelfsprekend vervoermiddel geworden voor de Europeanen en het ziet er niet naar uit dat de toename van het vliegverkeer op middellange termijn zal worden gestuit.

So wurde das Flugzeug zu einem natürlichen Verkehrsmittel für die Europäer, und mittelfristig scheint nichts dieses Verkehrswachstum stoppen zu können.


4. De betrokken lidstaat ziet erop toe dat de overeenkomstig de punten 1, 2 en 3 voor elke uitbraak of geval van mond- en klauwzeer op een bedrijf, in een slachthuis of in een vervoermiddel mee te delen gegevens zo snel mogelijk worden gevolgd door een schriftelijk rapport aan de Commissie en de andere lidstaten, dat ten minste betrekking heeft op:

4. Der betroffene Mitgliedstaat trägt dafür Sorge, dass die bei Ausbruch oder bei einem Fall von MKS in einem Haltungsbetrieb, Schlachthof oder Transportmittel gemäß den Nummern 1, 2 und 3 mitzuteilenden Informationen so bald wie möglich durch einen schriftlichen Bericht an die Kommission und die anderen Mitgliedstaaten ergänzt werden, der zumindest Aufschluss gibt über




D'autres ont cherché : gemeenschappelijk vervoermiddel     vervoermiddel     vervoermiddel door spoor     vervoermiddel ziet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervoermiddel ziet' ->

Date index: 2021-02-16
w