Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belasting op vervoermiddelen
DGPM
Gerechtigd zijn het land binnen te komen
Het van de grond komen
Ruimte in vervoermiddelen
Toelating het Rijk binnen te komen
VMEB
Vervoermiddelen
Vrijheid van komen en gaan

Traduction de «vervoermiddelen komen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gerechtigd zijn het land binnen te komen | toelating het Rijk binnen te komen

Einreiseerlaubnis für das Hoheitsgebiet


bijzondere B.T.W.-aangifte inzake de intracommunautaire verwerving van nieuwe vervoermiddelen

Mehrwertsteuersondererklärung über den innergemeinschaftlichen Erwerb von Neufahrzeugen




belasting op vervoermiddelen

Steuer auf Beförderungsmittel






Verklaring inzake de bijdrage van de Wereldhandelsorganisatie om te komen tot een grotere samenhang in het mondiale economische beleid [ DGPM | VMEB ]

Erklärung zum Beitrag der Welthandelsorganisation zur Stärkung der globalen Kohärenz wirtschaftspolitischer Entscheidungen [ DGPM ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
B. Plaats van de levering van goederen 1. In afwijking van artikel 8, lid 1, onder a), en lid 2, wordt als plaats van een levering van goederen, die door of voor rekening van de leverancier worden verzonden of vervoerd uit een andere Lid-Staat dan die van aankomst van de verzending of het vervoer, aangemerkt : de plaats waar de goederen zich bevinden op het tijdstip van aankomst van de verzending of het vervoer naar de afnemer, wanneer de volgende voorwaarden vervuld zijn : - de levering van de goederen wordt verricht voor een belastingplichtige of voor een niet-belastingplichtige rechtspersoon die voor de afwijking van artikel 28bis, lid 1, onder a), tweede alinea, in aanmerking komen ...[+++]

B. Ort der Lieferung von Gegenständen (1) Abweichend von Artikel 8 Absatz 1 Buchstabe a) und Absatz 2 gilt als Ort einer Lieferung von Gegenständen, die durch den Lieferer oder für dessen Rechnung von einem anderen Mitgliedstaat als dem der Beendigung des Versands oder der Beförderung aus versandt oder befördert werden, der Ort, an dem sich die Gegenstände bei Beendigung des Versands oder der Beförderung an den Käufer befinden, sofern folgende Bedingungen erfüllt sind: - die Lieferung der Gegenstände erfolgt an einen Steuerpflichtigen oder eine nichtsteuerpflichtige juristische Person, für den/die die Abweichung gemäß Artikel 28a Absatz ...[+++]


7. acht het daarom essentieel dat gezorgd wordt voor uitwerking en promotie van SUMP's en stedelijke duurzaamheid in alle Europese steden, functionele stedelijke gebieden en regio's, wat mede een analyse inhoudt van de behoeften en doelstellingen voor mobiliteitsinfrastructuur, waarbij alle vormen en middelen van vervoer in hun complementaire samenhang en in de context van territoriale en mondiale ruimtelijke ordening aan bod komen, ter bevordering van schoon, duurzaam, effectief en energie-efficiënt vervoer, dat de aansluiting van stedelijke gebieden met de agglomeratie begunstigt, en van meer zelfvoorzieningsvermogen, concurrentiekrach ...[+++]

7. hält es aus diesem Grund für wesentlich, für die Ausarbeitung und Förderung der Pläne für eine nachhaltige städtische Mobilität und der städtespezifischen Nachhaltigkeit in allen europäischen Städten, funktionalen städtischen Räumen und Regionen zu sorgen, wozu auch eine Analyse des Bedarfs und der Ziele für die Mobilitätsinfrastruktur gehört, und sich mit den Verkehrsarten und -mitteln zu befassen, die sich im Rahmen der territorialen und der allgemeinen Raumentwicklung gegenseitig ergänzen, wobei sauberer, nachhaltiger, sicherer, effektiver und energieeffizienter Verkehr gefördert, die Vernetzung von städtischen und stadtnahen Räume ...[+++]


7. De volgende kosten komen in aanmerking voor financiële bijstand van de Unie voor vervoermiddelen in de zin van dit artikel: alle kosten die verband houden met de verplaatsing van de vervoermiddelen, met inbegrip van de kosten van alle diensten, honoraria, logistieke en afhandelingskosten, brandstof en mogelijke verblijfskosten, alsmede andere indirecte kosten zoals belastingen, heffingen in het algemeen en doorvoerkosten.

(7) Im Rahmen der finanziellen Unterstützung der Union für Transportressourcen nach diesem Artikel sind folgende Kosten förderfähig: alle Kosten im Zusammenhang mit der Verbringung der Transportressourcen, einschließlich der Kosten aller Dienstleistungen, Gebühren, Kosten für Logistik und Handhabung, Kosten für Kraftstoff und etwaige Unterbringung sowie sonstige indirekte Kosten wie Steuern, Abgaben allgemein und Transitkosten.


7. De volgende kosten komen in aanmerking voor financiële bijstand van de Unie voor vervoermiddelen in de zin van dit artikel: alle kosten die verband houden met de verplaatsing van de vervoermiddelen, met inbegrip van de kosten van alle diensten, honoraria, logistieke en afhandelingskosten, brandstof en mogelijke verblijfskosten, alsmede andere indirecte kosten zoals belastingen, heffingen in het algemeen en doorvoerkosten.

(7) Im Rahmen der finanziellen Unterstützung der Union für Transportressourcen nach diesem Artikel sind folgende Kosten förderfähig: alle Kosten im Zusammenhang mit der Verbringung der Transportressourcen, einschließlich der Kosten aller Dienstleistungen, Gebühren, Kosten für Logistik und Handhabung, Kosten für Kraftstoff und etwaige Unterbringung sowie sonstige indirekte Kosten wie Steuern, Abgaben allgemein und Transitkosten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De financiële steun van de Unie voor vervoermiddelen bedraagt ten hoogste 55 % van de totale kosten die voor financiering in aanmerking komen.

(2) Die finanzielle Unterstützung der Union für Transportressourcen beläuft sich auf höchstens 55 % der gesamten förderfähigen Kosten.


1. De volgende acties komen in aanmerking voor financiële bijstand voor het verschaffen van toegang tot uitrusting en vervoermiddelen in het kader van het Uniemechanisme:

(1) Die folgenden Maßnahmen, die Zugang zu Ausrüstungen und Transportressourcen ermöglichen, kommen für eine finanzielle Unterstützung im Rahmen des Unionsverfahrens in Betracht:


1. De volgende acties komen in aanmerking voor financiële bijstand voor het verschaffen van toegang tot uitrusting en vervoermiddelen in het kader van het Uniemechanisme:

(1) Die folgenden Maßnahmen, die Zugang zu Ausrüstungen und Transportressourcen ermöglichen, kommen für eine finanzielle Unterstützung im Rahmen des Unionsverfahrens in Betracht:


2. De financiële steun van de Unie voor vervoermiddelen bedraagt ten hoogste 55 % van de totale kosten die voor financiering in aanmerking komen.

(2) Die finanzielle Unterstützung der Union für Transportressourcen beläuft sich auf höchstens 55 % der gesamten förderfähigen Kosten.


Dit zou alle vervoermiddelen ten goede komen en zou helpen om een voor onze economie en milieu beter en blijvend evenwicht op verkeersgebied tot stand te brengen, vooral, zo hoopt de rapporteur, in natuurlijke of door mensen geschapen kwetsbare gebieden.

Dies käme allen Verkehrsträgern zu Gute und würde dazu beitragen, ein für unsere Wirtschaft und Umwelt besseres, nachhaltiges Gleichgewicht im Verkehrsbereich zu Stande zu bringen, vor allem, so hofft der Berichterstatter, in den natürlichen oder von Menschen geschaffen sensiblen Gebieten.


Desalniettemin staan volgens de verstrekte gegevens van de in de bijlage opgenomen categorieën afbeeldingen en schilderijen, mozaïeken en tekeningen, die geheel met de hand zijn vervaardigd (categorie 3 en 4) op de eerste plaats, gevolgd door oudheidkundige voorwerpen (categorie 1), gravures en lithografieën (categorie 5), "diverse verzamelingen" in het algemeen (categorie 12) en andere antiquiteiten die niet tot de categorieën 1 - 13 behoren (categorie 14); categorieën als fotoafdrukken, boeken, geografische kaarten en vervoermiddelen komen overigens nauwelijks voor bij de afgegeven uitvoervergunningen.

Dennoch stehen den übermittelten Daten zufolge die Kategorien 3 und 4 des Anhangs (vollständig von Hand hergestellte Bilder und Gemälde sowie Mosaike und Zeichnungen) an erster Stelle, gefolgt von den archäologischen Gegenständen (Kategorie 1), den Radierungen und Lithographien (Kategorie 5), den « Sammlungen » allgemein (Kategorie 12) und den sonstigen Antiquitäten, die nicht unter die Kategorien 1 bis 13 fallen (Kategorie 14) ; ansonsten werden diesen Daten zufolge für bestimmte Kategorien von Gütern, darunter Photographien, Bücher, Landkarten und Verkehrsmittel, selten Ausfuhrgenehmigungen ausgestellt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervoermiddelen komen' ->

Date index: 2023-02-19
w