Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over economische ontwikkeling
Adviseren over economische ontwikkeling
Analyse van de economische activiteit
Budgettaire governance van de EU
Budgettaire governance van de Europese Unie
EU-vervoersbeleid
Economisch bestuur
Economisch bestuur van de EU
Economisch bestuur van de Europese Unie
Economisch journalist
Economisch toezicht in de EU
Economisch toezicht in de Europese Unie
Economische analyse
Economische evaluatie
Economische governance van de EU
Economische governance van de Europese Unie
Economische studie
Europees vervoersbeleid
Financieel-economisch journalist
Gemeenschappelijk vervoersbeleid
Raad geven over economische ontwikkeling
Sociaal-economisch journalist
Vervoersbeleid
Vervoersbeleid van de EU
Vervoersbeleid van de Europese Unie

Traduction de «vervoersbeleid in economisch » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemeenschappelijk vervoersbeleid [ Europees vervoersbeleid | EU-vervoersbeleid | vervoersbeleid van de EU | vervoersbeleid van de Europese Unie ]

gemeinsame Transportpolitik [ CTP | europäische Verkehrspolitik | EU-Verkehrspolitik | Verkehrspolitik der EU | Verkehrspolitik der Europäischen Union ]


economische analyse [ analyse van de economische activiteit | economische evaluatie | economische studie ]

Wirtschaftsanalyse [ Aktivitätsanalyse | ökonomische Analyse | wirtschaftliche Bewertung | Wirtschaftsstudie ]


economische governance van de EU [ budgettaire governance van de EU | budgettaire governance van de Europese Unie | economisch bestuur (EU) | economisch bestuur van de EU | economisch bestuur van de Europese Unie | economische governance van de Europese Unie | economisch toezicht in de EU | economisch toezicht in de Europese Unie ]

wirtschaftspolitische Steuerung (EU) [ haushaltspolitische Steuerung der EU | haushaltspolitische Steuerung der Europäischen Union | wirtschaftspolitische Steuerung der EU | wirtschaftspolitische Steuerung der Europäischen Union ]


Comité voor de tenuitvoerlegging van de verordening tot invoering van een overgangspuntensysteem voor vrachtwagens in transito door Oostenrijk in het kader van een duurzaam vervoersbeleid (2004)

Ausschuss für die Durchführung der Verordnung zur Einrichtung einer auf Punkten basierenden Übergangsregelung für Schwerlastkraftwagen im Transit durch Österreich im Rahmen einer nachhaltigen Verkehrspolitik (2004)


Verklaring van Praag over een Paneuropees vervoersbeleid

Prager Erklärung zu einer gesamteuropäischen Verkehrspolitik




financieel-economisch journalist | economisch journalist | sociaal-economisch journalist

Wirtschaftsjournalist | Wirtschaftsredakteur | Wirtschaftsjournalist/Wirtschaftsjournalistin | Wirtschaftsjournalistin


raad geven over economische ontwikkeling | advies geven over economische ontwikkeling | adviseren over economische ontwikkeling

Beratung zu Fragen der wirtschaftlichen Entwicklung leisten


economische criteria overwegen bij besluitvormingsprocessen | rekening houden met economische criteria bij besluitvormingsprocessen

wirtschaftliche Kriterien bei Entscheidungen berücksichtigen


Ministerieel Comité voor economische en sociale coördinatie

Ministerieller Ausschuss für die wirtschaftliche und soziale Koordinierung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op het gebied van sociaal-economisch onderzoek zijn als hoofddoelstellingen van onderzoeksprojecten betreffende vervoer aangewezen de beoordeling van TEN-vervoersbeleid, de verbetering van de infrastructuur, de ontwikkeling en verbetering van kwantitatieve instrumenten ter ondersteuning van de beleidsvorming (vervoersinformatiesysteem, dienst voor het opstellen van modellen, netwerk van waarnemingscentra voor luchthavens) alsmede de oprichting van discussieplatforms ter bespreking van onderwerpen met betrekking tot TEN-vervoersbeleid en -projecten (ALP-NET, THINK-UP, EXPEDITE, TIPMAC en IASON).

Im Bereich der sozioökonomischen Forschung stellen die Einschätzung der TEN-V-Politik, die Verbesserung der Infrastruktur und die Entwicklung und Verbesserung quantitativer Instrumentarien für die Unterstützung der Politikgestaltung (Verkehrsinformationssystem, Modellierungsdienst, Netz von Flughafenbeobachtungsstellen) sowie die Einrichtung von Diskussionsforen zur Erörterung von Themen, die sich auf TEN-V-Politiken und -Projekte beziehen (ALPNET, THINK-UP, EXPEDITE, TIPMAC und IASON), die wichtigsten Ziele von Verkehrsforschungsvorhaben dar.


De beoordeling van TEN-vervoersbeleid, de verbetering van de infrastructuur, de ontwikkeling en verbetering van kwantitatieve instrumenten ter ondersteuning van de beleidsvorming (vervoersinformatiesysteem, dienst voor het opstellen van modellen, netwerk van waarnemingscentra voor luchthavens) alsmede de oprichting van discussieplatforms ter bespreking van onderwerpen met betrekking tot TEN-vervoersbeleid en -projecten (ALP-NET, THINK-UP, EXPEDITE) zijn aangewezen als hoofddoelstellingen op het gebied van sociaal-economisch onderzoek.

Die Bewertung der TEN-T-Verfahren, die Verbesserung der Infrastruktur, die Entwicklung und Verbesserung quantitativer Werkzeuge zur Unterstützung des politischen Handelns (Verkehrsinformationssystem, Modellbildungsdienste, Flughafenüberwachungsnetz) sowie die Einrichtung von Diskussionsforen zur Behandlung von Themen in Verbindung mit TEN-T-Maßnahmen und -Projekten (ALP-NET, THINK-UP, EXPEDITE) wurden als wesentliche Zielsetzungen im Bereich der sozioökonomischen Forschung bestimmt.


Terwijl vanuit economisch en ecologisch oogpunt het doel van het vervoersbeleid is vervoersdiensten aan te moedigen die zowel op de interne markt als daarbuiten efficiënt, veilig en betrouwbaar zijn, beoogt het TEN-V-beleid te garanderen dat deze diensten zo efficiënt mogelijk worden geëxploiteerd, op basis van een geïntegreerde en innoverende infrastructuur die gelijke tred houdt met de technologische ontwikkelingen op het gebied van energie, infrastructuur en voertuigen[3].

Während die Verkehrspolitik darauf abzielt, wirtschaftlich und ökologisch effiziente, sichere und verlässliche Verkehrsdienste innerhalb des Binnenmarktes und darüber hinaus zu fördern, muss die TEN-V-Politik sicherstellen, dass diese Dienste möglichst wirksam sind und auf einer integrierten und innovativen Infrastruktur beruhen, die mit der technischen Entwicklung in den Bereichen Energie, Infrastruktur und Fahrzeuge[3] Schritt hält.


In de wegvervoersector zijn tolgelden - op basis van de afgelegde afstand berekende heffingen voor het gebruik van de infrastructuur - een billijk en efficiënt economisch instrument om een duurzaam vervoersbeleid te bereiken; ze houden immers rechtstreeks verband met het gebruik van de infrastructuur, de milieuprestaties van de voertuigen en de tijd en plaats van gebruik van die voertuigen en kunnen bijgevolg worden vastgesteld op een niveau dat de daadwerkelijk door de voertuigen veroorzaakte verontreinigings- en congestiekosten weerspiegelt (considerans 7).

Im Güterkraftverkehr sind entfernungsabhängig berechnete Mautgebühren für die Infrastrukturnutzung ein gerechtes und wirksames wirtschaftliches Instrument, um eine nachhaltige Verkehrspolitik zu erreichen, da sie in unmittelbarem Zusammenhang mit der Infrastrukturnutzung, der Umweltfreundlichkeit von Fahrzeugen sowie Ort und Zeit der Fahrzeugnutzung stehen und deshalb so festgesetzt werden können, dass ihre Höhe die durch die tatsächliche Fahrzeugnutzung in Form von Verschmutzung und Verkehrsstaus verursachten Kosten widerspiegelt (Erwägung 7).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met het oog op de verduurzaming van het vervoersbeleid moeten de vervoerstarieven een betere afspiegeling vormen van de kosten van de met het verkeer verband houdende luchtverontreiniging, geluidhinder, klimaatverandering en congestie, veroorzaakt door het feitelijke gebruik van alle soorten vervoer, opdat op die manier tegen de laagste economische kosten het gebruik van de infrastructuur wordt geoptimaliseerd, plaatselijke verontreiniging wordt verminderd, de congestie wordt beheerst en de klimaatverandering wordt bestreden.

Im Interesse des Übergangs zu einer nachhaltigen Verkehrspolitik sollten die Beförderungspreise die mit verkehrsbedingter Luftverschmutzung und Lärmbelastung, Klimawandel und Verkehrsstaus verbundenen Kosten, die durch die tatsächliche Nutzung aller unterschiedlichen Verkehrsträger verursacht werden, besser widerspiegeln, um so als Instrument für die Optimierung der Infrastrukturnutzung, die Verringerung lokaler Verschmutzung, die Bewältigung von Verkehrsstaus und die Bekämpfung des Klimawandels zu den geringstmöglichen Kosten für die Wirtschaft dienen zu können.


1. geeft uiting aan zijn waardering voor de door de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad toegezonden mededeling met als titel “Europa duurzaam in beweging: duurzame mobiliteit voor ons continent”, die een herziene versie vormt van haar in 2001 verschenen Witboek Vervoer en bedoeld is om het vervoersbeleid in economisch, milieutechnisch en sociaal opzicht duurzamer te maken;

1. begrüßt die Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament und den Rat „Für ein mobiles Europa - Nachhaltige Mobilität für unseren Kontinent“, die eine Überprüfung ihres Verkehrsweißbuchs von 2001 und des Ziels ist, die Verkehrspolitik effizienter, sozial verträglicher und umweltfreundlicher zu gestalten;


U. overwegende dat het Europees Parlement er in zijn resolutie van 12 februari 2003 over het Witboek over het vervoersbeleid nogmaals op heeft gewezen dat het vervoersbeleid een bijdrage moet leveren aan de economische en sociale cohesie en dat rekening moet worden gehouden met het specifieke karakter van perifere en insulaire regio's, alsmede berggebieden en gebieden met een lage bevolkingsdichtheid en dat moet worden voorzien in de bijzondere behoeften van deze gebieden,

U. in der Erwägung, dass es in seiner Entschließung vom 12. Februar 2003 zu dem Weißbuch der Kommission "Die europäische Verkehrspolitik bis 2010: Weichenstellungen für die Zukunft" an die Verpflichtung der Verkehrspolitik, zum wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt beizutragen und den spezifischen Gegebenheiten der Regionen in äußerster Randlage, der Insel- und Bergregionen und dünn besiedelten Regionen Rechnung zu tragen, erinnert und fordert, die besonderen Bedürfnisse dieser Regionen gebührend zu berücksichtigen,


S. overwegende dat in zijn resolutie van 12 februari 2003 over het Witboek over het vervoersbeleid het Europees Parlement er nogmaals op heeft gewezen dat het vervoersbeleid een bijdrage moet leveren aan de economische en sociale cohesie en dat rekening moet worden gehouden met het specifieke karakter van perifere en insulaire regio's, alsmede berggebieden en gebieden met een lage bevolkingsdichtheid en dat moet worden voorzien in de bijzondere behoeften van deze gebieden,

S. in der Erwägung, dass das Europäische Parlament in seiner Entschließung vom 12. Februar 2003 zum Weißbuch zur Verkehrspolitik an die Verpflichtung der Verkehrspolitik, zum wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt beizutragen und den spezifischen Gegebenheiten der Regionen in äußerster Randlage, der Insel- und Bergregionen und dünn besiedelten Regionen Rechnung zu tragen, erinnert und fordert, die besonderen Bedürfnisse dieser Regionen gebührend zu berücksichtigen,


13. attendeert er met name op dat het vervoersbeleid moet bijdragen tot de versterking van de economische en sociale samenhang en recht moet doen aan de specifieke kenmerken van de verst afgelegen, perifere, insulaire, bergachtige en schaars bevolkte gebieden, een en ander met behulp van maatregelen om hun benadeelde positie zoveel mogelijk te compenseren en voor territoriale continuïteit te zorgen; onderstreept dat het wegennetwerk van groot belang is, vooral in perifere en dunbevolkte gebieden, en dringt er dan ook op aan dat bij het uitstippelen van het gemeenschappelijk vervoersbeleid op adequate wijze wordt tegemoetgekomen aan de bijzondere behoeften van deze gebieden;

13. erinnert an die Verpflichtung der Verkehrspolitik, zum wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt beizutragen und den spezifischen Gegebenheiten der Regionen in äußerster Randlage, der Insel- und Bergregionen und dünn besiedelten Regionen Rechnung zu tragen und die territoriale Kontinuität zu gewährleisten, mit Maßnahmen, die so weit als möglich dazu beitragen, ihre benachteiligte Lage zu überwinden; betont ferner, dass dem Straßennetz große Bedeutung zukommt, insbesondere in Randregionen und dünn besiedelten Regionen, und hebt deshalb hervor, dass bei der Planung der gemeinsamen Verkehrspolitik auch die besonderen Bedürfnisse dieser Regionen gebührend berücksichtigt werden müssen;


85. pleit tevens voor een betere coördinatie van het Europees milieubeleid (met name t.a.v. de habitatrichtlijn) en het vervoersbeleid, met name bij de uitvoering van duurzame vervoersprojecten; betuigt zich derhalve voorstander van een strategische milieubeoordeling van nieuwe vervoersinfrastructuurprojecten, waarbij de milieu-, sociale en economische voordelen van een infrastructuurproject worden afgewogen tegen de nadelen die verband houden met de toepassing van bepaalde milieurichtlijnen;

85. dringt auf eine bessere Koordinierung der europäischen Umweltpolitik (z. B. die Vogelschutz- und Habitatrichtlinie) und der Verkehrspolitik, insbesondere in Bezug auf die Durchführung nachhaltiger Verkehrsprojekte; befürwortet daher eine strategische Umweltverträglichkeitsprüfung für neue Verkehrsinfrastrukturvorhaben, wobei die umweltspezifischen, die sozialen, die wirtschaftlichen und die gesellschaftlichen Vorteile eines Infrastrukturvorhabens gegen die Nachteile im Zusammenhang mit der Anwendung bestimmter Umweltrichtlinien abgewogen werden;


w