7. merkt op dat de Europese Raad aandringt op spoedige voltooiing van de energiemarkt (elektriciteit en gas) en de vervoersmarkt (spoor en luchtvaart) teneinde maximaal te kunnen profiteren van de efficiencywinsten van de bestaande netwerken en infrastructuur, terwijl tegelijkertijd eventuele missende schakels moeten worden aangevuld; wijst erop dat de lidstaten, in het kader van de sectoriële Raadszittingen, een verantwoordelijkheid hebben om deze toezegging na te komen;
7. nimmt zur Kenntnis, dass der Europäische Rat die rasche Integration des Energie- (Strom und Gas) und Verkehrsmarktes (Schiene und Luft) fordert, um die Effizienzgewinne aus den bestehenden Netzen und Infrastrukturen zu maximieren und fehlende Anbindungen zu ergänzen; weist darauf hin, dass die Mitgliedstaaten im Rahmen der Fachräte die Verantwortung tragen, dieser Verpflichtung nachzukommen;