(6) Overwegende dat het, om deze doelstellingen te bereiken, noodzakelijk is dat de Gemeenschap richtsnoeren verstrekt met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel; dat de grote lijnen en prioriteiten van de op het gebied van de transeuropese vervoersnetten overwogen maatregelen van de Gemeenschap dienen te worden vastgesteld;
(6) Um diese Ziele zu erreichen, muß die Gemeinschaft unter Wahrung des Subsidiaritätsprinzips Leitlinien aufstellen. Die Grundzüge und Prioritäten der geplanten Gemeinschaftsaktion im Bereich der transeuropäischen Verkehrsnetze sind festzulegen.