Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbo-inspecteur transportsector
Een begroting opstellen voor reclame en marketing
Een jaarlijkse marketingbegroting opstellen
Een marketingbudget voor het komende jaar opstellen
Een voor de eed in de plaats komende verklaring
In aanmerking komend werk
In aanmerking komende diensten
In aanmerking komende productievennootschap
In aanmerking komende uitgaven
In aanmerking komende zone
In de plaats van de eed komende verklaring
Voor bijstand in aanmerking komende uitgaven
Voor bijstand in aanmerking komende zone

Traduction de «vervoerssector de komende » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een voor de eed in de plaats komende verklaring | in de plaats van de eed komende verklaring

dem Eid gleichgestellte Erklärung


in aanmerking komende uitgaven | voor bijstand in aanmerking komende uitgaven

zuschussfähige Kosten


in aanmerking komende zone | voor bijstand in aanmerking komende zone

förderungswürdiges Gebiet


adviseur bedrijfsveiligheid, milieu en arbo | inspecteur gezondheid en veiligheid op het werk in de vervoerssector | arbo-inspecteur transportsector | arbo-inspecteur transportsector

Arbeitsschutzfachkraft Transport | Transportgesundheits- und -sicherheitsinspektor | Transportgesundheits- und -sicherheitsinspektor/Transportgesundheits- und -sicherheitsinspektorin | Transportgesundheits- und -sicherheitsinspektorin


in aanmerking komende productievennootschap

in Betracht kommende Produktionsgesellschaft






een begroting opstellen voor reclame en marketing | een marketingbudget voor het komende jaar opstellen | een begroting opstellen voor de jaarlijkse marketingactiviteiten | een jaarlijkse marketingbegroting opstellen

ein Marketingbudget vorbereiten | einen jährlichen Marketingetat erstelle | ein jährliches Marketingbudget erstellen | einen Marketingetat für ein Jahr erstellen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoewel deze de komende 30 jaar waarschijnlijk stabiel zal blijven, moet de uitstoot toch omlaag om de doelstelling te behalen: een verlaging van 60 % van de broeikasgasemissies van de vervoerssector tegen 2050 in vergelijking met het niveau van 1990.

Auch wenn die Emissionen von schweren Nutzfahrzeugen voraussichtlich über die nächsten 30 Jahre stabil bleiben werden, müssen sie dennoch verringert werden, um das Ziel zu erreichen, die Treibhausgasemissionen im Verkehr bis 2050 um 60 % gegenüber dem Stand von 1990 zu senken.


Om die reden wil ik nogmaals herhalen dat de sector verkeersveiligheid een prioriteit zal zijn – en dit is een formele toezegging die ik doe aan het Europees Parlement – en een van de belangrijkste opdrachten die de Commissie en de vervoerssector de komende maanden zullen nastreven.

Aus diesem Grund, ich wiederhole es, wird die Verkehrssicherheit eine Priorität sein, und das ist eine Verpflichtung, die ich dem Europäischen Parlament gegenüber förmlich eingehe und eines der wichtigsten Unterfangen, das die Kommission und der Verkehrssektor in den nächsten Monaten verfolgen werden.


Als gevolg van het enorme belang van de vervoerssector is het in het kader van de voorbereiding op het Witboek, dat richtsnoeren voor een Europees vervoersbeleid in de komende tien jaar moet formuleren van doorslaggevend belang, om eerst een balans op te maken.

Aufgrund dieser immensen Bedeutung des Verkehrssektors ist es im Rahmen der Vorbereitung auf das Weißbuch, das Leitlinien für die Europäische Verkehrspolitik der kommenden 10 Jahre vorgeben soll entscheidend, zunächst eine Bilanz aus der Vergangenheit zu ziehen.


1. betreurt dat aan de vervoerssector te weinig aandacht is besteed in het Witboek van de Commissie over de "aanpassing aan de klimaatverandering: naar een Europees actiekader" (COM(2009)0147) en hoopt dat in het komende witboek over het toekomstige Europese gemeenschappelijk vervoersbeleid tot 2020 de nadruk wordt gelegd op opneming in het vervoersbeleid van de aanpassing aan de klimaatverandering en de verlichting van de gevolgen daarvan;

1. bedauert, dass der Verkehrssektor in dem Weißbuch der Kommission „Anpassung an den Klimawandel: Ein europäischer Aktionsrahmen“ (KOM(2009)0147) nicht berücksichtigt wurde, und hofft, dass das demnächst erscheinende Weißbuch über die gemeinsame europäische Verkehrspolitik bis 2020 insbesondere darauf abzielt, Maßnahmen zur Anpassung an den Klimawandel und zur Linderung der Folgen in die Verkehrspolitik einzubeziehen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gezien de overcapaciteit in de vervoerssector in de Gemeenschap en de specifieke problemen van de mededingingsverstoringen in het vrachtvervoer over de weg en het luchtvervoer, dienen vervoermiddelen en vervoersuitrusting niet tot de in aanmerking komende investeringskosten te worden gerekend voorzover het gaat om ondernemingen die hun belangrijkste economische activiteit in deze vervoerssectoren verrichten.

Wegen der in der Gemeinschaft bestehenden Überkapazitäten und der spezifischen Wettbewerbsverzerrungen im Straßengüterverkehr und im Luftverkehr sollten bei Unternehmen, die schwerpunktmäßig in diesen Sektoren tätig sind, Beförderungsmittel und Ausrüstungsgüter nicht als beihilfefähige Investitionskostenbetrachtet werden.


„materiële activa”: onverminderd artikel 17, punt 12, activa met betrekking tot gronden, gebouwen en installaties, machines en uitrusting. In de vervoerssector worden vervoermiddelen en vervoersuitrusting als in aanmerking komende activa beschouwd, behalve wat betreft regionale steun en met uitzondering van het vrachtvervoer over de weg en het luchtvervoer.

„materielle Vermögenswerte“: Grundstücke, Gebäude, Anlagen, Maschinen und Ausrüstungsgüter unbeschadet von Artikel 17 Nummer 12. Im Verkehrssektor zählen Beförderungsmittel und Ausrüstungsgüter als beihilfefähige Vermögenswerte; dies gilt nicht für Regionalbeihilfen und nicht für den Straßengüterverkehr und den Luftverkehr.


Naar verwachting zal de vervoerssector de komende tien jaar met 2% per jaar groeien, waardoor de energie-intensiteit op dit gebied verder zal toenemen.

In den nächsten zehn Jahren soll der Verkehrssektor jährlich um 2 % wachsen, wodurch die Energieintensität in diesem Bereich weiter steigen wird.


H. overwegende dat het olieverbruik in de EU toeneemt en dat in het bijzonder de vervoerssector verantwoordelijk is voor 78% van de stijgende vraag naar energie sinds 1985 en dat de prognose is dat de vervoerssector in de komende tien jaar met 2% per jaar zal groeien en nog energie-intensiever wordt,

H. in der Erwägung, dass der Ölverbrauch in der EU derzeit zunimmt, wobei insbesondere auf den Verkehrssektor 78% der Zunahme des Energieendverbrauchs seit 1985 entfallen und dieser Sektor Schätzungen zufolge in den nächsten zehn Jahren um 2% pro Jahr expandieren und noch energieintensiver werden wird,


Gezien de overcapaciteit in de vervoerssector in de Gemeenschap mogen vervoermiddelen en vervoersuitrusting, met uitzondering van rollend spoorwegmaterieel, niet tot de in aanmerking komende investeringskosten worden gerekend voor ondernemingen die hun belangrijkste economische activiteit in de vervoerssector verrichten.

Wegen der in der Gemeinschaft bestehenden Überkapazitäten im Verkehrssektor außer bei Schienenfahrzeugen zählen bei Unternehmen, die schwerpunktmäßig in diesem Bereich tätig sind, Verkehrs- und Transportmittel nicht zu den förderfähigen Investitionskosten.


In de vervoerssector behoren vervoermiddelen en vervoersuitrusting, met uitzondering van rollend spoorwegmaterieel, niet tot de in aanmerking komende kosten.

Bei Beihilfen im Bereich Verkehr gehören Verkehrs- und Transportmittel mit Ausnahme von für den Eisenbahnverkehr bestimmten Schienenfahrzeugen nicht zu den beihilfefähigen Kosten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervoerssector de komende' ->

Date index: 2021-12-16
w