Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vervoers­ministers van 52 itf-lidstaten " (Nederlands → Duits) :

De vervoers­ministers van 52 ITF-lidstaten zullen samen met vertegenwoordigers uit de wetenschappelijke wereld en het bedrijfsleven het thema "vervoer en innovatie - aanboren van de mogelijkheden" bespreken.

Die Verkehrsminister aus 52 ITF-Mitgliedstaaten werden mit Vertretern aus Wissenschaft und Industrie das Thema "Ver­kehr und Innovation – Die Potenziale ausschöpfen" erörtern.


Het Comité van Ministers van de Raad van Europa beveelt overigens, bij wijze van matiging van het beginsel van onafzetbaarheid van een rechter, aan dat, « een rechter geen nieuwe aanstelling zou mogen krijgen of geen andere gerechtelijke ambten zou mogen toegewezen krijgen zonder erin te hebben toegestemd, behalve in geval van tuchtsancties of een hervorming van de organisatie van het gerechtelijk systeem » (Aanbeveling CM/Rec (2010)12 aan de lidstaten over de rechters : onafhankelijkheid, efficiëntie en verantwoordelijkheden, overweging 52).

Im Übrigen empfiehlt das Ministerkomitee des Europarates als Abmilderung des Grundsatzes der Unabsetzbarkeit der Richter, dass « ein Richter ohne sein Einverständnis keine Neueinstellung oder keine anderen gerichtlichen Ämter erhalten dürfte, außer im Fall von Disziplinarsanktionen oder einer Reform der Organisation des Gerichtssystems » (Empfehlung CM/Rec (2010)12 an die Mitgliedstaaten für Richter: Unabhängigkeit, Leistungsfähigkeit und Verantwortlichkeit, Erwägung 52).


14 APRIL 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 21 januari 2016 tot goedkeuring van het voorontwerp van wijziging van het saneringsplan per onderstroomgebied van de Semois-Chiers (bladen 1/43; 2/43; 5/43; 6/43; 8/43; 9/43; 10/43; 11/43; 12/43; 13/43; 14/43; 16/43; 17/43; 18/43; 19/43; 22/43; 26/43; 27/43; 28/43; 29/43; 33/43; 34/43; 36/43; 38/43; 41/43; 42/43; 22/27) en waarbij een vrijstelling van een milieueffectonderzoek wordt verleend voor de voorgestelde wijzigingen De Waalse Regering, Gelet op Richtlijn 2000/60/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 oktober 2000 tot vaststelling van een kader voor communautaire maatregelen betreffende het wate ...[+++]

14. APRIL 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 21. Januar 2016 zur Genehmigung des Vorentwurfs zur Abänderung des Sanierungsplans pro Zwischeneinzugsgebiet der Semois-Chiers (Karten 1/43; 2/43; 5/43; 6/43; 8/43; 9/43; 10/43; 11/43; 12/43; 13/43; 14/43; 16/43; 17/43; 18/43; 19/43; 22/43; 26/43; 27/43; 28/43; 29/43; 33/43; 34/43; 36/43; 38/43; 41/43; 42/43; 22/27) und zur Befreiung der vorgeschlagenen Abänderungen von einer Bewertung der Umweltverträglichkeit Die Wallonische Regierung, Aufgrund der Richtlinie 2000/60/EG des europäischen Parlaments und des Rates vom 23. Oktober 2000 zur Schaffung eines Ordnungsrahmens für Maßnahmen der Gemeinschaft im Be ...[+++]


– gezien de brief van 29 november 2005 van het EU-voorzitterschap aan Condoleezza Rice, minister van Buitenlandse Zaken van de VS, waarin wordt gevraagd of „de VS opheldering kunnen verschaffen over deze berichten [inzake veronderstelde detentie of vervoer van terrorismeverdachten in of door sommige EU-lidstaten] hopende dat hierdoor de bezorgdheid onder burgers en binnen het Parlement kan worden weggenomen”,

– unter Hinweis auf das Schreiben vom 29. November 2005 der EU-Präsidentschaft an die US-Außenministerin Condoleezza Rice, in dem um „Klärung, die die USA zu diesen Berichten [zur behaupteten Festhaltung oder Beförderung von Terrorverdächtigen in oder durch einige EU-Mitgliedstaaten] geben kann,“ gebeten wird, „in der Hoffnung, dass dies Bedenken des Parlaments und der Öffentlichkeit beschwichtigen wird“,


– gezien de brief van 29 november 2005 van het EU-voorzitterschap aan Condoleezza Rice, minister van Buitenlandse Zaken van de VS, waarin wordt gevraagd of "de VS opheldering kunnen verschaffen over deze berichten [inzake veronderstelde detentie of vervoer van terrorismeverdachten in of door sommige EU-lidstaten] hopende dat hierdoor de bezorgdheid onder burgers en binnen het Parlement kan worden weggenomen",

– unter Hinweis auf das Schreiben vom 29. November 2005 der EU-Präsidentschaft an die US-Außenministerin Condoleezza Rice, in dem um „Klärung, die die USA zu diesen Berichten [zur behaupteten Festhaltung oder Beförderung von Terrorverdächtigen in oder durch einige EU-Mitgliedstaaten] geben kann,“ gebeten wird, „in der Hoffnung, dass dies Bedenken des Parlaments und der Öffentlichkeit beschwichtigen wird“,


Vandaag hebben vicevoorzitter Kallas, de Spaanse minister voor Vervoer José Blanco en de VS-ambassadeur in Luxemburg Cynthia Stroum, samen met de ministers voor Vervoer van de lidstaten, de overeenkomst ondertekend in Luxemburg.

Das Abkommen wurde heute in Luxemburg von Vizepräsident Kallas, dem spanischen Verkehrsminister José Blanco und der amerikanischen Botschafterin in Luxemburg, Cynthia Stroum, sowie den Verkehrsministern der Mitgliedstaaten unterzeichnet.


Toch is het waar dat ik op de laatste vergadering van de Raad van ministers van Vervoer bij een aantal lidstaten, veel lidstaten, weerstand heb gemerkt tegen twee voorstellen: aan de ene kant het voorstel over wettelijke aansprakelijkheid, de aansprakelijkheid van reders. In het bijzonder in verband hiermee hebben we een verplichte verzekering moeten invoeren die voor de toekomst duidelijk van cruciaal belang is. Aan de andere kant, een ander voorstel, dat deze regeling aanvult, over de aansprakelijkheid van de vlaggenstaat.

Bei der letzten Ratstagung der Verkehrsminister musste ich allerdings feststellen, dass einige, ja sogar viele Mitgliedstaaten Vorbehalte gegen zwei dieser Vorschläge haben: einerseits gegen den Vorschlag bezüglich der zivilrechtlichen Haftung, der Haftung von Seiten der Reeder, wobei wir in diesem Zusammenhang vor allem eine Versicherungspflicht einführen mussten, was natürlich mit Blick auf die Zukunft einen wesentlichen Faktor darstellt.


De ministers onderstreepten bij de hoofdpunten onder meer het belang van de bevordering van het intermodaal vervoer, de nauwere samenwerking tussen lidstaten die betrokken zijn bij grensoverschrijdende en transnationale projecten, en de ontwikkeling van verbindingen met buurregio's die niet tot de Unie behoren.

Wichtige Punkte, die von den Ministern hervorgehoben wurden, waren die Förderung des intermodalen Verkehrs, eine verbesserte Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten, die an grenzüberschreitenden und länderübergreifenden Projekten beteiligt sind, und die Entwicklung von Verbindungen zu den Nachbarregionen außerhalb der Union.


Gememoreerd zij dat de Commissie in september 1996 een Groep op hoog niveau heeft ingesteld, bestaande uit vertegenwoordigers van de particuliere sector met belangen in het aanbod van vervoersinfrastructuur, vertegenwoordigers van de publieke sector, aangewezen door de ministers van vervoer van de lidstaten en vertegenwoordigers van de Europese Investeringsbank (EIB) en het Europees Investeringsfonds (EIF).

Bekanntlich hat die Kommission im September 1996 eine hochrangige Gruppe eingesetzt, die aus Vertretern der an dem Verkehrsinfrastrukturangebot interessierten Bereichen des Privatsektors sowie aus den von den Verkehrsministern der Mitgliedstaaten, der Europäischen Entwicklungsbank (EIB) und dem Europäischen Investitionsfonds (EIF) benannten Vertretern des öffentlichen Sektors besteht.


De Raad heeft nota genomen van het gezamenlijk initiatief van de ministers van Vervoer van Frankrijk en het Verenigd Koninkrijk, die een beroep doen op de lidstaten om bepaalde internationale verdragen op het gebied van aansprakelijkheid en schadevergoeding in geval van verontreiniging door de scheepvaart, snel te bekrachtigen.

Der Rat nahm Kenntnis von der gemeinsamen Initiative des französischen und des britischen Verkehrsministers, die an die Mitgliedstaaten appellierten, bestimmte internationale Übereinkommen über Haftung und Entschädigung bei Verschmutzungen durch Schiffe zügig zu ratifizieren.




Anderen hebben gezocht naar : vervoers­ministers van 52 itf-lidstaten     aan de lidstaten     lidstaten     ene kant     aantal lidstaten     samenwerking tussen lidstaten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervoers­ministers van 52 itf-lidstaten' ->

Date index: 2020-12-20
w