Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegdheid om in rechte te vervolgen
De nietigverklaring vervolgen
GAARN
Group Assessing Already Registered Nanomaterials
Vervolgen
Vervolgen van strafbare feiten
Vervolgingen instellen

Traduction de «vervolgens beoordeelt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
groep die reeds geregistreerde nanomaterialen beoordeelt | Group Assessing Already Registered Nanomaterials | GAARN [Abbr.]

Gruppe zur Bewertung bereits registrierter Nanomaterialien




vervolgen van strafbare feiten

Verfolgung von Straftaten






bevoegdheid om in rechte te vervolgen

Aktivlegitimation | Klagebefugnis | Prozeßfähigkeit


het strafbaar feit krachtens zijn strafwetgeving vervolgen

für die Verfolgung der strafbaren Handlung nach seinem eigenen Strafrecht zuständig sein
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vervolgens beoordeelt de Commissie voor de milieueffectrapportage of de informatie een juist beeld geeft van de stand van zaken, of relevante alternatieven worden beschreven, en dan met name het meest milieuvriendelijke alternatief, en of de informatie van voldoende kwaliteit is.

Anschließend prüft die UVP-Kommission, ob der ,Stand der Technik" eingehalten wurde, ob Alternativen und insbesondere die umweltfreundlichste Alternative beschrieben wurden und welche Qualität die Angaben über die Umweltauswirkungen aufweisen.


Het comité beoordeelt de tien beste kandidaten vervolgens op basis van een schriftelijke test (casestudy) en een sollicitatiegesprek.

Der Ausschuss beurteilt danach die zehn besten Bewerber mithilfe eines schriftlichen Tests (Fallstudie) und eines Bewerbungsgesprächs.


De IWF beoordeelt of dat inderdaad het geval is en licht vervolgens de internet service providers en de politie in.

Die IWF prüft jeweils, ob die Inhalte tatsächlich illegal sind und informiert gegebenfalls die Internet-Dienstanbieter und die Polizei.


1. Tegen.* en vervolgens om de drie jaar beoordeelt de Commissie de tenuitvoerlegging van deze verordening en legt zij het Europees Parlement en de Raad een uitgebreid uitvoerings- en effectbeoordelingsverslag voor, waarin voorstellen tot wijziging ervan kunnen worden opgenomen.

(1) Die Kommission überprüft bis zum .* und anschließend alle drei Jahre die Durchführung dieser Verordnung und legt dem Europäischen Parlament und dem Rat einen umfassenden Durchführungs- und Folgeabschätzungsbericht vor; dieser Bericht kann Vorschläge zur Änderung der Verordnung enthalten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Tegen.* en vervolgens om de drie jaar beoordeelt de Commissie de tenuitvoerlegging van deze verordening en legt zij het Europees Parlement en de Raad een uitgebreid uitvoerings- en effectbeoordelingsverslag voor, waarin voorstellen tot wijziging ervan kunnen worden opgenomen.

(1) Die Kommission überprüft bis zum .* und anschließend alle drei Jahre die Durchführung dieser Verordnung und legt dem Europäischen Parlament und dem Rat einen umfassenden Durchführungs- und Folgeabschätzungsbericht vor; dieser Bericht kann Vorschläge zur Änderung der Verordnung enthalten.


De Commissie beoordeelt uiterlijk drie jaar na de inwerkingtreding van de verordening en vervolgens om de zes jaar de werking en de doeltreffendheid van de verordening, met inbegrip van de bevordering van het verantwoord betrekken van mineralen die binnen het toepassingsgebied vallen uit conflict- en hoogrisicogebieden.

Spätestens drei Jahre nach dem Inkrafttreten und danach alle sechs Jahre sollte die Kommission die Anwendung und die Wirksamkeit dieser Verordnung überprüfen; diese Überprüfung betrifft auch die Förderung der verantwortungsvollen Beschaffung von unter die Verordnung fallenden Mineralien aus Konflikt- und Hochrisikogebieten.Den Berichten können erforderlichenfalls geeignete Legislativvorschläge beigefügt werden, die verbindliche Maßnahmen enthalten können –


3. De Commissie beoordeelt de doeltreffendheid van de begeleidende maatregelen zodra de lidstaten begeleidende maatregelen deze hebben vastgesteld, beoordeelt de Commissie de doeltreffendheid ervan. en vervolgens om het jaar .

(3) Die Kommission bewertet die Wirksamkeit der flankierenden Maßnahmen der Mitgliedstaaten bei ihrer Annahme und nachfolgend jährlich .


2. Bij de in lid 1 bedoelde analytische procedures beoordeelt de verificateur de ingediende gegevens om mogelijke risicogebieden vast te stellen en vervolgens de geplande verificatieactiviteiten te valideren en aan te passen.

(2) Bei den analytischen Verfahren gemäß Absatz 1 beurteilt die Prüfstelle gemeldete Daten, um potenzielle Risikobereiche zu ermitteln und anschließend die geplanten Prüftätigkeiten zu validieren und anzupassen.


Vervolgens beoordeelt de raad ter completering van de eindfase in het proces van evaluatie van de procedures die worden toegepast door de nationale bureaus in hoeverre Eurostat zelf uitvoering geeft aan de praktijkcode.

Das Beratungsgremium prüft anschließend die Anwendung des Verhaltenskodex durch Eurostat und bildet damit das letzte Glied in der Kette der Überprüfungen der Verfahren der einzelnen Ämter.


EU-landen zijn verantwoordelijk voor de kwaliteit van de gegevens die zij indienen bij Eurostat, die de gegevens vervolgens beoordeelt op relevantie, stiptheid, toegankelijkheid, duidelijkheid en vergelijkbaarheid.

Die EU-Länder sind für die Qualität der Daten verantwortlich, die sie an Eurostat übermitteln. Dort werden die Daten anhand ihrer Relevanz, Pünktlichkeit, Zugänglichkeit, Klarheit und Vergleichbarkeit bewertet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervolgens beoordeelt' ->

Date index: 2024-09-15
w