Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De nietigverklaring vervolgen
Roken brengt u en anderen rondom u ernstig schade toe
Vervolgen
Vervolgen van strafbare feiten
Vervolgingen instellen

Traduction de «vervolgens brengt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




vervolgen van strafbare feiten

Verfolgung von Straftaten




Roken brengt u en anderen rondom u ernstig schade toe

Rauchen fügt Ihnen und den Menschen in Ihrer Umgebung erheblichen Schaden zu


de douane-unie brengt het verbod van in- en uitvoerrechten mede

die Zollunion umfasst das Verbot,Zoelle zu erheben


de Gemeenschap brengt elke dienstige samenwerking tot stand met de Raad van Europa

die Gemeinschaft fuehrt jede zweckdienliche Zusammenarbeit mit dem Europarat herbei
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vervolgens brengt de Commissie om de zes jaar verslag uit over de werking van deze verordening.

Danach hat die Kommission alle sechs Jahre einen Bericht über die Durchführung dieser Verordnung vorzulegen.


Vervolgens brengt de Commissie om de drie jaar verslag uit over de werking van deze verordening.

Danach hat die Kommission alle drei Jahre einen Bericht über die Durchführung dieser Verordnung vorzulegen.


Vervolgens brengt de Commissie om de vijf jaar verslag uit over de werking van deze verordening.

Danach hat die Kommission alle fünf Jahre einen Bericht über die Durchführung dieser Verordnung vorzulegen.


Vervolgens brengt de Commissie om de zes jaar verslag uit over de werking van deze verordening.

Danach hat die Kommission alle sechs Jahre einen Bericht über die Durchführung dieser Verordnung vorzulegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
vindt het van essentieel belang de strijd aan te gaan met onzekere banen en zwartwerk, aangezien huishoudelijk personeel, met inbegrip van vrouwelijke migrantenwerknemers, zwaar getroffen wordt door dit verschijnsel en de kwetsbare positie van deze werknemers hierdoor nog verergert; benadrukt hoe belangrijk het is dergelijke praktijken, met inbegrip van kinderarbeid, uit te bannen en te vervolgen; spreekt er in dit verband zijn steun voor uit om de onzekere situatie van huishoudelijk personeel en verzorgers aan te pakken in het kader van het Europees Platform tegen zwartwerk; herinnert eraan dat zij door het zwartwerk geen aanspraak k ...[+++]

hält es für wesentlich, prekäre und nicht angemeldete Erwerbstätigkeit zu bekämpfen, da Hausangestellte und insbesondere Wanderarbeitnehmerinnen von diesem Problem stark betroffen sind und sich ihre bereits schwierige Lage dadurch noch weiter verschlechtert; hält es für geboten, dass solche Praktiken einschließlich der Kinderarbeit beseitigt und strafrechtlich verfolgt werden; spricht sich in diesem Zusammenhang dafür aus, dass die prekäre Lage von Hausangestellten und Pflegekräften innerhalb des Rahmens der Europäischen Plattform zur Bekämpfung nicht angemeldeter Erwerbstätigkeit angegangen wird; weist erneut darauf hin, dass nicht a ...[+++]


Vervolgens brengt de bevoegde autoriteit de ESMA op de hoogte van de verleende ontheffing”.

Die zuständige Behörde unterrichtet anschließend die ESMA über die erteilte Freistellung.“


Vervolgens brengt de bevoegde autoriteit de EAEM op de hoogte van de verleende ontheffing".

Die zuständige Behörde unterrichtet anschließend die ESMA über die erteilte Freistellung".


De Commissie evalueert het functioneren van deze richtlijn en brengt uiterlijk. en vervolgens om de vijf jaar aan het Europees Parlement en de Raad verslag uit op basis van de informatie die de lidstaten overeenkomstig artikel 45, lid 3, verstrekken.

Die Kommission überprüft die Anwendung dieser Richtlinie und erstattet dem Europäischen Parlament und dem Rat bis zum . und anschließend alle fünf Jahre Bericht, wobei sie sich auf von den Mitgliedstaaten gemäß Artikel 45 Absatz 3 bereitgestellte Informationen stützt.


Vervolgens brengt de bevoegde autoriteit de ESMA op de hoogte van de verleende ontheffing.

Die zuständige Behörde unterrichtet anschließend die ESMA über die erteilte Freistellung.


Het BHIM brengt hiertegen in dat het Gerecht in de punten 18, 19, 21 en 22 van het bestreden arrest alle door rekwirante aangevoerde bewijselementen heeft samengevat en vervolgens in punt 39 het belang daarvan voor de zaak ten gronde heeft onderzocht.

Das Amt trägt vor, dass das Gericht in den Randnummern 18, 19, 21 und 22 des angefochtenen Urteils alle von der Rechtsmittelführerin geltend gemachten Beweismittel zusammengefasst und sie anschließend in Randnummer 39 des angefochtenen Urteils auf ihre sachliche Bedeutung geprüft habe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervolgens brengt' ->

Date index: 2024-04-22
w