Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegdheid om in rechte te vervolgen
Buiten formatie
Dagvaarden
De nietigverklaring vervolgen
Iemand in rechten vervolgen
Scenario's uit het hoofd leren
Scenario's van buiten leren
Scripts uit het hoofd leren
Scripts van buiten leren
Specifieke paramedische technieken toepassen
Vervolgen
Vervolgen van strafbare feiten
Vervolgingen instellen
Voor het gerecht roepen

Traduction de «vervolgens buiten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




vervolgen van strafbare feiten

Verfolgung von Straftaten




dagvaarden | iemand in rechten vervolgen | voor het gerecht roepen

jemanden gerichtlich belangen


bevoegdheid om in rechte te vervolgen

Aktivlegitimation | Klagebefugnis | Prozeßfähigkeit


het strafbaar feit krachtens zijn strafwetgeving vervolgen

für die Verfolgung der strafbaren Handlung nach seinem eigenen Strafrecht zuständig sein


specifieke paramedische technieken toepassen | specifieke paramedische technieken toepassen bij verzorging buiten het ziekenhuis | specifieke paramedische technieken toepassen bij zorg buiten het ziekenhuis

spezielle Techniken des ärztlichen Hilfspersonals in der nicht stationären Pflege anwenden


scripts uit het hoofd leren | scripts van buiten leren | scenario's uit het hoofd leren | scenario's van buiten leren

Text auswendig lernen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer een luchtvaartuig een algemeen luchtverkeersleidingsgebied wil verlaten om buiten het gecontroleerde luchtruim te vliegen, en vervolgens hetzelfde of een ander algemeen luchtverkeersleidingsgebied weer zal binnenvliegen, mag een klaring worden afgegeven vanaf het vertrekpunt naar het luchtvaartterrein van de eerste voorgenomen landing.

Beabsichtigt ein Luftfahrzeug, einen Kontrollbezirk für einen Flug außerhalb des kontrollierten Luftraums zu verlassen und anschließend in denselben oder einen anderen Kontrollbezirk einzufliegen, kann eine Freigabe vom Abflugort bis zum ersten Zielflugplatz erteilt werden.


De registratiebelasting die in een lidstaat is betaald voor een personenauto die vervolgens buiten het grondgebied van de Gemeenschap wordt uitgevoerd of naar het grondgebied van een andere lidstaat wordt overgebracht om daar permanent te worden gebruikt in de zin van artikel 3, lid 3, wordt door eerstgenoemde lidstaat terugbetaald ten belope van het resterende belastingbedrag, dat wordt berekend overeenkomstig artikel 10, lid 1.

Wurden in einem Mitgliedstaat Zulassungssteuern für einen Personenkraftwagen entrichtet, der anschließend aus dem Gebiet der Gemeinschaft ausgeführt oder zur ständigen Nutzung im Sinne von Artikel 3 Absatz 3 in das Gebiet eines anderen Mitgliedstaates verbracht wurde, so erstattet letzterer Mitgliedstaat die Reststeuer auf der Grundlage der Berechnung gemäß Artikel 10 Absatz 1.


De jaarlijkse motorrijtuigenbelasting die in de lidstaat van registratie is betaald voor een personenauto die vervolgens buiten het grondgebied van de Gemeenschap wordt uitgevoerd of naar het grondgebied van een andere lidstaat wordt overgebracht om daar permanent te worden gebruikt in de zin van artikel 3, lid 3, wordt door de lidstaat van registratie terugbetaald ten belope van het resterende belastingbedrag, dat wordt berekend overeenkomstig artikel 3, lid 1.

Wurden im Mitgliedstaat der Zulassung jährliche Kraftfahrzeugsteuern für einen Personenkraftwagen entrichtet, der anschließend aus dem Gebiet der Gemeinschaft ausgeführt oder zur ständigen Nutzung im Sinne von Artikel 3 Absatz 3 in das Gebiet eines anderen Mitgliedstaates verbracht wurde, so erstattet ersterer Mitgliedstaat die Reststeuer auf der Grundlage der Berechnungen gemäß Artikel 3 Absatz 1.


De lidstaten moeten een open dialoog en communicatie met landen buiten de Unie bevorderen, teneinde op grond van de relevante nationale wetgeving daders te kunnen vervolgen die met het oog op kindersekstoerisme buiten de grenzen van de Unie reizen.

Die Mitgliedstaaten sollten einen offenen Dialog und eine offene Kommunikation mit Ländern außerhalb der Union fördern, um Täter, die zu Zwecken des Kindersextourismus außerhalb der Unionsgrenzen reisen, nach der einschlägigen nationalen Gesetzgebung verfolgen zu können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om internationale criminele groepen die het centrum van hun activiteiten in een lidstaat hebben en die zich in derde landen aan mensenhandel schuldig maken doeltreffend te kunnen vervolgen, moet worden voorzien in rechtsmacht inzake het misdrijf van mensenhandel wanneer de dader onderdaan is van die lidstaat en het strafbare feit buiten het grondgebied van die lidstaat is gepleegd.

Zur Gewährleistung einer effizienten Strafverfolgung international organisierter krimineller Gruppen, deren kriminelle Aktivitäten schwerpunktmäßig in einem Mitgliedstaat liegen und die Menschenhandel in Drittstaaten betreiben, sollte der betreffende Mitgliedstaat seine gerichtliche Zuständigkeit für Menschenhandelsdelikte begründen, bei denen der Täter die Staatsangehörigkeit dieses Mitgliedstaats besitzt und die Straftat außerhalb des Hoheitsgebiets dieses Mitgliedstaats begangen wird.


De besmette computers worden opgenomen in een leger van internetrobots ("botnets"), waarmee vervolgens verwoestende cyberaanvallen kunnen worden uitgevoerd op openbare en particuliere IT-systemen. Zo werden in 2007 bij een aanval in Estland de meeste openbare internetdiensten en de servers van overheid, parlement en politie tijdelijk buiten werking gesteld.

Diese infizierten Computer können später benutzt werden, um vernichtende Cyberangriffe gegen öffentliche und private IT-Systeme zu führen - so geschehen in Estland im Jahre 2007, als die meisten öffentlichen Online-Dienste ebenso wie die Server der Regierung, des Parlaments und der Polizei vorübergehend außer Betrieb gesetzt wurden.


Een afwijking van het verbod wordt toegestaan voor bepaalde producten, op voorwaarde dat voor de vervaardiging ervan specifieke procédés zijn gebruikt; een programma om toe te zien op de effectieve toepassing in Portugal van alle communautaire en nationale maatregelen, met name die inzake de verwijdering van SRM's en het voederverbod, en regelmatige rapportering aan de Commissie over de resultaten van het programma en over de epizoötiologische sitiuatie. De regeling voorziet in de mogelijkheid tot driehoeksverkeer, d.i. producten van buiten Portugal geslachte dieren kunnen in Portugal worden verwerkt en ...[+++]

Eine Ausnahme von diesem Verbot gilt für bestimmte Rindernebenerzeugnisse, wenn sie nach einem genau festgelegten Herstellungsverfahren erzeugt werden; ein Programm zur Umsetzung aller Vorschriften der EU und aller nationalen Vorschriften, insbesondere der über die Entfernung von SRM und das Verfütterungsverbot, sowie die regelmäßige Berichterstattung über die Ergebnisse des Programms und über die Seuchenlage an die Kommission. Es ist vorgesehen, Dreiecksgeschäfte, z.B. die Verarbeitung und Wiederausfuhr von Erzeugnissen von Rindern, die außerhalb Portugals geschlachtet wurden, sowie Ausnahmen für bestimmte Produkte zuzulassen.


Zij hebben allereerst betrekking op de rol van de bureaus in de Commissie en de Unie en vervolgens op de voorlichtingsactiviteiten in landen buiten de Unie.

Sie betreffen erstens die Rolle der Kommissionsvertretungen in der Union und zweitens die Öffentlichkeitsarbeit in Drittländern.


U weet dat de Britse regering eerst in december 1989 buiten het Sociaal Handvest is gebleven, en vervolgens in december 1991 heeft geweigerd het sociale hoofdstuk van het Verdrag van Maastricht goed te keuren.

Wie Sie wissen, sagte die britische Regierung im Dezember 1985 zunächst ihre Beteiligung an der Sozialcharta und dann im Dezember 1991 an den Bestimmungen über die Sozialpolitik ab.


De walserij wordt vervolgens verschroot of buiten Europa verkocht naar een land dat niet concurreert met de Europese Unie; c) Sidmar N.V. verklaart krachtens de hierboven bedoelde beschikking dat zij de blokwalserij voor de fabricage van plakken in haar fabrieken te Gent definitief uiterlijk eind juni 1997 zal sluiten.

Das Walzwerk wird anschließend verschrottet oder außerhalb Europas an ein Land verkauft, das sich nicht im Wettbewerb zur Europäischen Union befindet; c) Sidmar N.V. erklärt aufgrund der obengenannten Entscheidung die endgültige Schließung der Blockbrammenstraße in Gent bis spätestens Ende Juni 1997.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervolgens buiten' ->

Date index: 2021-02-16
w