Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegdheid om in rechte te vervolgen
Dagvaarden
De nietigverklaring vervolgen
Iemand in rechten vervolgen
Nederlandse Antillen
Nederlandse gulden
Vervolgen
Vervolgen van strafbare feiten
Vervolgingen instellen
Voor het gerecht roepen

Traduction de «vervolgens de nederlandse » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vervolgen van strafbare feiten

Verfolgung von Straftaten










dagvaarden | iemand in rechten vervolgen | voor het gerecht roepen

jemanden gerichtlich belangen


het strafbaar feit krachtens zijn strafwetgeving vervolgen

für die Verfolgung der strafbaren Handlung nach seinem eigenen Strafrecht zuständig sein


bevoegdheid om in rechte te vervolgen

Aktivlegitimation | Klagebefugnis | Prozeßfähigkeit


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Verzoekende partijen voeren aan dat verweerster brieven heeft gezonden naar de Nederlandse regering over een hangend onderzoek uitgevoerd door het Europees Bureau voor fraudebestrijding („OLAF”) waarin nog geen (eind)verslag is opgesteld, maar waarin zij verzoeksters uitdrukkelijk noemt en waarin zij aangeeft, of minstens zeer sterk de suggestie wekt, dat verzoeksters betrokken zijn bij onregelmatigheden in het kader van het beheer van het negende Europees ontwikkelingsfondsproject, en waarin zij vervolgens, op basis van die bewering, ...[+++]

Die Klägerinnen machen geltend, die Beklagte habe der niederländischen Regierung Schreiben betreffend ein beim Europäischen Amt für Betrugsbekämpfung (OLAF) anhängiges Verfahren zukommen lassen, in denen zwar noch kein (abschließender) Bericht enthalten sei, aber in denen die Klägerinnen ausdrücklich erwähnt würden und in denen die Kommission angebe, oder zumindest deutlich den Eindruck erwecke, dass die Klägerinnen an Unregelmäßigkeiten im Rahmen der Verwaltung des 9. Europäischen Entwicklungsfondsprojekts beteiligt gewesen seien, und in denen die Kommission daraufhin auf der Grundlage dieser Behauptung entschieden habe, dass die Verwal ...[+++]


De uitvoering van dit pakket herstructureringsmaatregelen loopt sinds oktober 2008. Toen nam de Nederlandse Staat Fortis Bank Nederland en de Nederlandse activiteiten van de toenmalige ABN AMRO Bank over, die vervolgens werden gefuseerd tot de ABN AMRO Group.

Die Durchführung der Umstrukturierungs-maßnahmen begann im Oktober 2008, als der niederländische Staat Fortis Bank Nederland und das Niederlande-Geschäft der damaligen ABN AMRO Bank übernahm, die dann zur ABN-AMRO-Gruppe fusionierten.


Vervolgens gaat het Hof op basis van artikel 12 EG (het verbod van discriminatie) de verenigbaarheid na van de Nederlandse regelgeving die onderdanen van andere lidstaten die niet gedurende vijf jaar op het Nederlandse grondgebied hebben verbleven, anders behandelt dan eigen onderdanen.

Sodann prüft der Gerichtshof auf der Grundlage von Art. 12 EG (dem Diskriminierungsverbot) die Vereinbarkeit der niederländischen Rechtsvorschriften, die eine von der Behandlung der eigenen Staatsangehörigen abweichende Behandlung von Staatsangehörigen der anderen Mitgliedstaaten vorsehen, wenn sie sich nicht fünf Jahre lang im Inland aufgehalten haben.


Zoals ingevoegd bij artikel 2 van de wet van 4 april 1900 « waarbij de wet van 28 Februari 1882 op de jacht gewijzigd wordt », vervolgens gewijzigd bij artikel 290 van het Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten, bij artikel 81 van het Wetboek der zegelrechten, bij artikel 2, derde lid, van de wet van 20 maart 1948 tot wijziging van sommige bedragen in burgerlijke en handelszaken, bij artikel 1, punt 2, van de wet van 30 juni 1967 « tot wijziging van de Franse tekst van de jachtwet van 28 februari 1882 en tot invoering van de Nederlandse tekst van ...[+++]

Eingefügt durch Artikel 2 des Gesetzes vom 4. April 1900 « zur Abänderung des Jagdgesetzes vom 28. Februar 1882 » und anschliessend abgeändert durch Artikel 290 des Registrierungs-, Hypotheken- und Kanzleigebührengesetzbuches, durch Artikel 81 des Stempelsteuergesetzbuches, durch Artikel 2 Absatz 3 des Gesetzes vom 20. März 1948 zur Abänderung gewisser Sätze in Zivil- und Handelssachen, durch Artikel 1 Nr. 2 des Gesetzes vom 30. Juni 1967 « zur Abänderung des französischen Textes des Jagdgesetzes vom 28. Februar 1882 und zur Einführung des niederländischen Textes desselben Gesetzes » sowie durch Artikel 7 des Dekrets der Wallonischen Reg ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dit hoofdstuk worden in punt 2.1 de actoren in de (publieke)omroepsector beschreven en vervolgens in punt 2.2 de verschillende onderdelen van het financieringssysteem voor de Nederlandse omroepsector in het algemeen.

In diesem Teil werden zunächst in Abschnitt 2.1 die Marktteilnehmer im (öffentlich-rechtlichen) Rundfunksektor behandelt; Abschnitt 2. 2 beschäftigt sich dann mit den verschiedenen Elementen zur Finanzierung des Rundfunks in den Niederlanden im Allgemeinen.


Vervolgens worden in punt 2.5 de commerciële activiteiten van de Nederlandse publieke omroepen besproken.

Anschließend werden die kommerziellen Tätigkeiten der öffentlich-rechtlichen Rundfunkanstalten in den Niederlanden erörtert (Abschnitt 2.5).


In de hypothese dat de verordening (EEG) nr. 1408/71 op de Vlaamse zorgverzekering van toepassing zou zijn, rijst vervolgens de vraag of de met het bestreden decreet ingevoerde uitbreiding van het toepassingsgebied van het stelsel tot personen die weliswaar in het Nederlandse taalgebied of in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad tewerkgesteld zijn, doch buiten die gebieden hun woonplaats hebben - uitbreiding die afhankelijk wordt gesteld van de eis dat die personen hun woonplaats hebben buiten België - verenigbaar is met de pertine ...[+++]

Sollte die Verordnung (EWG) Nr. 1408/71 auf die flämische Pflegeversicherung anwendbar sein, stellt sich die Frage, ob die durch das angefochtene Dekret eingeführte Erweiterung des Anwendungsbereichs des Systems auf Personen, die zwar im niederländischen Sprachgebiet oder im zweisprachigen Gebiet Brüssel-Hauptstadt beschäftigt sind, aber nicht in diesen Gebieten ihren Wohnsitz haben, wobei diese Erweiterung von dem Erfordernis abhängt, dass diese Personen ihren Wohnsitz nicht in Belgien haben, mit den betreffenden Bestimmungen der besagten Verordnung vereinbar ist, da dieses System die Personen, einschliesslich der Staatsangehörigen anderer Mitgliedstaate ...[+++]


Het Nederlandse verwijderingssysteem voor autowrakken is gebaseerd op een vrijwillige overeenkomst tussen ondernemingen die vervolgens algemeen verbindend is verklaard door de Nederlandse overheid.

Das niederländische Verwertungssystem für Kraftfahrzeugwracks beruht auf einer freiwilligen Vereinbarung zwischen Unternehmen, die anschließend von der niederländischen Regierung für allgemein verbindlich erklärt wird.


Evenals bij haar vorige beschikking Boskalis/HBG van verleden jaar - de voorgestelde fusie tussen de twee leidende Nederlandse baggerbedrijven die door de Commissie werd goedgekeurd, maar waarvan de partijen vervolgens afzagen (zie IP/00/710 van 5 juli 2000) - onderzocht de Commissie de markt voor grote baggerprojecten, die een internationale of tenminste een EER-dimensie heeft, en de Nederlandse markt voor kleine baggerprojecten, die een nationale dimensie heeft.

Bei ihrer vorjährigen Entscheidung im Fall Boskalis/HBG - dem beabsichtigten Zusammenschluss der beiden führenden niederländischen Baggerfirmen, der von der Kommission genehmigt, von den Parteien anschließend aber wieder aufgegeben worden war (vgl. IP/00/710 vom 5. Juli 2000), zog die Kommission bei der Prüfung des geplanten Zusammenschlusses den Markt für große Baggerprojekte, die internationale oder zumindest EWR-weite Bedeutung haben, sowie den niederländischen Markt für kleine Baggerprojekte von nationaler Bedeutung in Betracht.


Het Nederlandse systeem voor het verwijderen van autowrakken is gebaseerd op een vrijwillige overeenkomst tussen ondernemingen die vervolgens algemeen verbindend is verklaard door de Nederlandse overheid.

Das niederländische System der Entsorgung von Fahrzeugwracks stützt sich auf eine freiwillige Vereinbarung zwischen Unternehmen, die von der niederländischen Regierung für verbindlich erklärt wurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervolgens de nederlandse' ->

Date index: 2024-08-05
w