Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europese register van goedgekeurde voertuigtypen
Gelezen en goedgekeurd
Goedgekeurde diensttijd buitengaats
Goedgekeurde prijs
Goedgekeurde vaartijd
Installatie die goedgekeurd vereist
Vervolgen
Vervolgen van strafbare feiten
Vervolgingen instellen

Vertaling van "vervolgens goedgekeurd " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
installatie die goedgekeurd vereist | installatie onder voorwaarde dat deze goedgekeurd wordt

Genehmigungsbedürftige Anlage


goedgekeurde diensttijd buitengaats | goedgekeurde vaartijd

anerkannter Seedienst




Europese register van goedgekeurde voertuigtypen

Europäisches Register genehmigter Fahrzeugtypen






vervolgen van strafbare feiten

Verfolgung von Straftaten


het strafbaar feit krachtens zijn strafwetgeving vervolgen

für die Verfolgung der strafbaren Handlung nach seinem eigenen Strafrecht zuständig sein
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De cijfers van de aanvragen die werden ontvangen en vervolgens goedgekeurd waren per maatregel als volgt:

Die eingereichten und genehmigten Projekte gliedern sich nach Maßnahmen wie folgt:


Tijdens regionale workshops overal ter wereld zijn inmiddels zo'n tweehonderd ecologisch of biologisch belangrijke gebieden (EBSA's) beschreven en vervolgens goedgekeurd door de Conferentie van de Partijen voor opname in het "repertorium" voor EBSA's onder het Verdrag.

Etwa 200 EBSA weltweit wurden in regionalen Workshops beschrieben, und ihre Einbeziehung in den CBD-EBSA-Datenspeicher („Repository“) wurde von der Konferenz der Vertragsparteien des CBD-Übereinkommens genehmigt.


In voorkomend geval worden desbetreffende wijzigingen van de programmeringsdocumenten vervolgens goedgekeurd door de betrokken ACS-staat of -regio.

Gegebenenfalls werden anschließend die entsprechenden Addenda zu den Programmierungsdokumenten vom betreffenden AKP-Staat bzw. der betreffenden AKP-Region gebilligt.


De programmeringsdocumenten worden vervolgens goedgekeurd door de betrokken ACS-staat of -regio, als bepaald in bijlage IV bij de ACS-EU-partnerschapsovereenkomst.

Anschließend werden die Programmierungsdokumente vom betreffenden AKP-Staat bzw. der betreffenden AKP-Region gebilligt, wie in Anhang IV des AKP-EU-Partnerschaftsabkommens festgelegt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 1. Het voorontwerp van wijziging van het saneringsplan per onderstroomgebied van de Zenne, bedoeld in bijlage I, is door de Regering goedgekeurd. Art. 2. De Regering beslist een vrijstelling van milieueffectbeoordeling te verlenen voor de wijzigingen vermeld in het voorontwerp bedoeld in artikel 1 om de redenen opgegeven in het verslag bedoeld in bijlage I. Art. 3. De Regering belast de "S.P.G.E". ermee het ontwerp van wijziging van het saneringsplan per onderstroomgebied van de Zenne binnen dertig dagen te onderwerpen aan de raadpleging van de bij het in aanmerking genomen onderstroomgebied betrokken gemeenten, van de betrok ...[+++]

Artikel 1 - Die Regierung genehmigt den in Anhang I erwähnten Vorentwurf zur Abänderung des Sanierungsplans pro Zwischeneinzugsgebiet der Senne. Art. 2 - Die Regierung beschließt, die in dem in Artikel 1 angeführten Vorentwurf angegebenen Abänderungen von einer Bewertung der Umweltverträglichkeit aus den in Anhang I erwähnten Bericht angeführten Gründen zu befreien. Art. 3 - Die Regierung beauftragt die "S.P.G.E". , den Entwurf zur Abänderung des Sanierungsplans pro Zwischeneinzugsgebiet der Senne innerhalb von dreißig Tagen der Zurateziehung der von dem in Betracht gezogenen Zwischeneinzugsgebiet betroffenen Gemeinden, den betroffenen Inhabern von Entnahmestellen von zu Trinkwasser aufbereitbarem Wasser und den zuständigen Generaldirektion ...[+++]


De NADO-DG publiceert de goedgekeurde beslissingen en de identiteit van de personen tegen wie een sanctie wordt uitgesproken vervolgens voor de andere Belgische NADO's en voor de andere sportorganisaties die uitsluitend onder de Duitse Gemeenschap ressorteren.

Die NADO-DG veröffentlicht anschließend die erlassenen Entscheidungen und die Identität der Personen, gegen die Sanktionen verhängt worden sind, für die anderen NADOs sowie für die anderen Sportorganisationen, die der ausschließlichen Zuständigkeit der Deutschsprachigen Gemeinschaft unterliegen.


Deze drie cruciale prioriteiten werden vervolgens goedgekeurd tijdens de bijeenkomst van de Europese Raad in juni.

Diese drei Schlüsselprioritäten wurden beim Juni-Treffen des Europäischen Rates bestätigt.


De maximale hoeveelheden die door de specifieke voorzieningsregeling worden beoogd zijn vastgelegd in een geraamde voorzieningsbalans, die door de lidstaten wordt uitgewerkt en vervolgens goedgekeurd door de Commissie.

Die Höchstmengen für die durch eine besondere Versorgungsregelung betroffenen Erzeugnisse werden in einer von den Mitgliedstaaten erstellten und von der Kommission genehmigten Bedarfsvorausschätzung festgelegt.


197. doet een dringend beroep op de Europese Commissie, de Raad en de lidstaten van de EU om, in overeenstemming met het gemeenschappelijk standpunt van de EU inzake het ICC (juni 2003) en het vervolgens goedgekeurde Actieplan (januari 2004), krachtige inspanningen te blijven leveren ter bevordering van de universele ratificatie van het Statuut van Rome en de aanneming van wetgeving voor de tenuitvoerlegging daarvan, om stappen en andere acties op te voeren ter verdediging van het Strafhof wanneer het onder vuur ligt, en om te zorgen voor een doeltreffende samenwerking van de staten met het Strafhof; vraagt dat elk voorzitterschap van d ...[+++]

197. fordert die Kommission, den Rat und die Mitgliedstaaten auf, im Einklang mit dem Gemeinsamen Standpunkt der EU zum IStGh (Juni 2003) sowie dem danach angenommenen Aktionsplan (Januar 2004) weiterhin entschlossene Anstrengungen zu unternehmen, um die weltweite Ratifizierung des Römischen Statuts sowie die Annahme der Durchführungsvorschriften zu fördern, Demarchen und andere Maßnahmen zur Verteidigung des Gerichtshofes zu verstärken, wenn dieser angegriffen wird, und für eine effiziente Zusammenarbeit der Staaten mit dem Gerichtshof zu sorgen; fordert, dass jeder EU-Ratsvorsitz, dem Europäischen Parlament einen Bericht über seine Ma ...[+++]


6. moedigt de Commissie aan zich nadrukkelijker met het beheer van het OHR te gaan bemoeien; dringt aan op een grotere doorzichtigheid bij de voorbereiding en de uitvoering van het OHR-begroting; stelt vast dat de beleidslijnen, procedures en reglementen die geleidelijk door de nieuwe financieel directeur van het OHR zijn ingevoerd zijn voorgelegd aan de financieel deskundigen en vervolgens goedgekeurd door de Raad van bestuur; eist dat de verslagen van de vergaderingen waar deze goedkeuring gebeurde aan de Rekenkamer en het Parlement bezorgd worden;

6. ermutigt die Kommission, sich nachdrücklicher mit der Verwaltung des OHR zu befassen; dringt auf größere Transparenz bei der Vorbereitung und Ausführung des Haushalts des OHR; stellt fest, dass die schrittweise vom Leiter der Finanzabteilung des OHR eingeführten Leitlinien, Verfahren und Regelungen den Finanzexperten vorgelegt und anschließend vom Lenkungsausschuss gebilligt wurden; fordert, dass die Berichte über die Sitzung, in der diese Billigung beschlossen wurde, dem Rechnungshof und dem Parlament übermittelt werden;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervolgens goedgekeurd' ->

Date index: 2024-03-27
w