Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afzonderlijk debat
Bevoegdheid om in rechte te vervolgen
Dagvaarden
De nietigverklaring vervolgen
Debat
Debatten
Iemand in rechten vervolgen
Vervolgen
Vervolgen van strafbare feiten
Vervolgingen instellen
Voor het gerecht roepen

Traduction de «vervolgens het debat » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




vervolgen van strafbare feiten

Verfolgung von Straftaten




het strafbaar feit krachtens zijn strafwetgeving vervolgen

für die Verfolgung der strafbaren Handlung nach seinem eigenen Strafrecht zuständig sein


bevoegdheid om in rechte te vervolgen

Aktivlegitimation | Klagebefugnis | Prozeßfähigkeit


dagvaarden | iemand in rechten vervolgen | voor het gerecht roepen

jemanden gerichtlich belangen






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik geloof dat we allemaal achter de aanbeveling stonden om dit diepgaande debat vandaag te houden en de conclusies van onze besprekingen vanmiddag over te brengen aan de Raad met het oog op de Raad van 11 en 12 december, een trialoog het weekeinde daarna en vervolgens een debat met, naar ik hoop, een stemming op 17 december.

Ich bin überzeugt, dass wir alle – und ich möchte Ihnen dafür danken – empfohlen haben, dass diese eingehende Aussprache heute erfolgt und die Schlussfolgerungen dieser Aussprachen heute Nachmittag im Rat gezogen werden, dann folgt der Rat vom 11.-12. Dezember, ein Trilog am kommenden Wochenende und eine Aussprache mit – so hoffe ich – einer Abstimmung am 17. Dezember.


Deze planning is vervolgens zonder debat door de Raad aangenomen (zie bladzijde 21).

Der Zeitplan wurde anschließend vom Rat ohne Aussprache angenommen (siehe Seite 21).


– Wij vervolgen het debat over het verslag van Zuzana Roithová over consumentenvertrouwen in een digitale omgeving.

Als nächster Punkt folgt die Fortsetzung der Aussprache über den Bericht von Zuzana Roithová über das Vertrauen der Verbraucher in das digitale Umfeld.


– Wij vervolgen het debat over het verslag van Zuzana Roithová over consumentenvertrouwen in een digitale omgeving.

Als nächster Punkt folgt die Fortsetzung der Aussprache über den Bericht von Zuzana Roithová über das Vertrauen der Verbraucher in das digitale Umfeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Wij vervolgen het debat over het verslag van de heer Klich over de strategie voor de externe dimensie van de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid, actieplan tot uitvoering van het Haags Programma.

Wir setzen die Aussprache mit dem Bericht von Herrn Klich über den Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts: Strategie für die Außendimension, Aktionsplan zur Umsetzung des Haager Programms fort.


Wij stellen voor om 15.00 uur een debat over het verslag van mevrouw Buitenweg en vervolgens het debat over dringende en bijzonder belangrijke kwesties te houden.

Wir schlagen vor, um 15.00 Uhr eine Aussprache über den Bericht Buitenweg zu führen, der sich die Dringlichkeitsdebatte anschließen soll.


De Raad nam kennis van een toelichting van de Commissie op haar voorstel en hield vervolgens een oriënterend debat over de bepalingen inzake de Europese Voedselautoriteit.

Der Rat hörte Erläuterungen der Kommission zu ihrem Vorschlag und führte anschließend eine Orientierungsaussprache über die Bestimmungen betreffend die Europäische Lebensmittelbehörde.


Dit tweede verslag biedt dus een aantal belangrijke elementen om een ruim debat over ondernemingskwesties en ondernemingenbeleid op gang te brengen, dat vervolgens op grond van de toekomstige verslagen zal moeten worden bespoedigd, gelet op de ontwikkeling van de interne markt en met het oog op een geregelde evaluatie van de voorwaarden voor deelname van het MKB op de interne markt.

Dieser zweite Bericht enthält einige wichtige Anregungen für eine umfassende Diskussion über Probleme der Unternehmen und die Unternehmenspolitik. Diese Diskussion sollte auf der Grundlage künftiger Berichte und entsprechend der Entwicklung des Binnenmarkts sowie im Hinblick auf die regelmäßige Bewertung der Bedingungen für die Beteiligung von KMU am Binnenmarkt beschleunigt werden.


De conclusies over SIS II zijn vervolgens zonder debat door de Raad aangenomen.

Die Schlussfolgerungen zum SIS II wurden anschließend vom Rat ohne Aussprache angenommen.


De hierboven vermelde mededeling is de neerslag van een diepgaand denkproces dat in juli 2011 van start is gegaan en vervolgens een breed openbaar debat heeft losgemaakt. Basis hiervoor was een groenboek over het afzetbevorderings‑ en voorlichtingsbeleid ten behoeve van landbouwproducten en het belang van dit beleid als vlaggenschipactie voor de versterking van het concurrentievermogen van de landbouw in de EU. Ook het verslag over de externe evaluatie van het huidige afzetbevorderingsbeleid, die in 2011 is verricht , is in de mededeling meegenomen.

Diese Mitteilung ist das Ergebnis der tiefgreifenden Debatte, die im Juli 2011 auf der Grundlage eines Grünbuchs über eine Informations- und Absatzförderungspolitik für Agrarerzeugnisse als Leitinitiative zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Landwirtschaft angestoßen wurde und eine breite öffentliche Debatte entfacht hat, sowie des externen Bewertungsberichtes aus dem Jahr 2011 über die derzeitige Absatzförderungspolitik .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervolgens het debat' ->

Date index: 2025-02-20
w