Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De nietigverklaring vervolgen
Vervolgen
Vervolgen van strafbare feiten
Vervolgingen instellen

Traduction de «vervolgens is ondertekend » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomst betreffende de toetreding van de Helleense Republiek tot de Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, ondertekend te Schengen op 19 juni 1990, waartoe de Italiaanse Republiek bij de op 27 november 1990 te Parijs ondertekende Overeenkomst en het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek bij de op 25 juni 1991 te Bonn ondertekende Overeenkomsten zijn toegetreden

Übereinkommen über den Beitritt der Griechischen Republik zu dem am 19. Juni 1990 in Schengen unterzeichneten Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14. Juni 1985 zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux-Wirtschaftsunion, der Bundesrepublik Deutschland und der Franösischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen


Verdrag van Vriendschap, Vestiging en Scheepvaart tussen het Koninkrijk België en de Verenigde Staten van Amerika, ondertekend op 21 februari 1961, te Brussel

Vertrag über die Freundschaft, die Niederlassung und die Schifffahrt zwischen dem Königreich Belgien und den Vereinigten Staaten von Amerika, geschlossen zu Brüssel, den 21. Februar 1961


Overeenkomst betreffende de toetreding van het Koninkrijk Spanje tot de Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen ondertekend te Schengen op 19 juni 1990, waartoe de Italiaanse Republiek bij de op 27 november 1990 te Parijs ondertekende Overeenkomst is toegetreden

Übereinkommen über den Beitritt des Königreichs Spanien zu dem am 19. Juni 1990 in Schengen unterzeichneten Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14. Juni 1985 zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux-Wirtschaftsunion, der Bundesrepublik Deutschland und der Französischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen, dem die Italienische Republik mit dem am 27. November 1990 in Paris unterzeichneten Übereinkommen beigetreten ist


Overeenkomst betreffende de toetreding van de Portugese Republiek tot de Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen ondertekend te Schengen op 19 juni 1990, waartoe de Italiaanse Republiek bij de op 27 november 1990 te Parijs ondertekende Overeenkomst is toegetreden

Übereinkommen über den Beitritt der Portugiesischen Republik zu dem am 19. Juni 1990 in Schengen unterzeichneten Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14.Juni 1985 zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux-Wirtschaftsunion, der Bundesrepublik Deutschland und der Französischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen, dem die Italienische Republik mit dem am 27.November 1990 in Paris unterzeichneten Übereinkommen beigetreten ist






vervolgen van strafbare feiten

Verfolgung von Straftaten


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het heeft de oproep tot het indienen van voorstellen van 2007 georganiseerd, de beoordeling van de ingediende projecten gecoördineerd en onderhandeld over de subsidieovereenkomsten, die het vervolgens heeft ondertekend.

Sie organisierte die Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen 2007, die Koordinierung der Bewertung der eingereichten Projekte und die Verhandlung und Unterzeichnung der Finanzhilfevereinbarungen.


Na het besluit van de Raad van Kopenhagen van 2002 om de tien nieuwe lidstaten ( Cyprus, Estland, Hongarije, Letland, Litouwen, Malta, Polen, Slovenië, Slowakije en Tsjechië ) op 1 mei 2004 te laten toetreden, werden op 16 april 2003 in Athene het Toetredingsverdrag en de Toetredingsakte ondertekend en vervolgens ter ratificatie voorgelegd in elk van de huidige en toetredende lidstaten overeenkomstig de desbetreffende nationale procedures.

Nach der Entscheidung des Europäischen Rates von Kopenhagen 2002 über den Beitritt der zehn neuen Mitgliedstaaten zum 1. Mai 2004 wurden der Beitrittsvertrag und die Beitrittsakte am 16. April 2003 unterzeichnet und den Mitgliedsländern sowie den Beitrittskandidaten zur Ratifizierung gemäß den einzelstaatlichen Ratifizierungsverfahren vorgelegt.


Het is vervolgens ondertekend door de Commissie, namens het ESM, alsook door de Griekse regering en centrale bank.

Anschließend wurde es von der Kommission – im Namen des ESM – sowie von der griechischen Regierung und der Zentralbank unterzeichnet.


Vervolgens stelt het Uitvoerend Agentschap innovatie en netwerken (INEA) de individuele subsidieovereenkomsten op, die in de tweede helft van 2015 door de begunstigden zullen worden ondertekend.

Dann werden die einzelnen Finanzhilfevereinbarungen von der Exekutivagentur für Innovation und Netze (INEA) erstellt und im zweiten Halbjahr 2015 mit den Projektbegünstigten unterzeichnet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vervolgens is een politieke verklaring van het Pentalateraal Energieforum ondertekend.

Anschließend hat auch das pentalaterale Energieforum eine politische Erklärung unterzeichnet.


Hoewel de Unie deze baanbrekende internationale overeenkomsten niet heeft ondertekend toen zij werden vastgesteld, zijn de doelstellingen ervan en de daarin opgenomen verplichtingen vervolgens geïntegreerd in de EU-wetgeving tot vastlegging van het Uniebeleid inzake ontwikkelingssamenwerking met duidelijke verwijzingen in de Europese consensus inzake ontwikkeling, de conclusies van de Raad over de rol van de EU in de volksgezondheid in de wereld[38], de conclusies van de Raad over de overkoepelende post 2015-agenda[39], alsmede de IOS ...[+++]

Obwohl die Union zunächst nicht zu den Unterzeichnern dieser wegweisenden internationalen Übereinkünfte gehörte, wurden die darin enthaltenen Ziele und Zusagen schrittweise in das EU-Recht über die Unionspolitik im Bereich der Entwicklungszusammenarbeit integriert; ausdrückliche Bezugnahmen finden sich im Europäischen Konsens über die Entwicklungspolitik, den Schlussfolgerungen des Rates zur Rolle der EU in der globalen Gesundheitspolitik[38], den Schlussfolgerungen des Rates zur übergeordneten Agenda für den Zeitraum nach 2015[39] sowie in den DCI-Verordnungen für die Jahre 2007-2013 und 2014-2020.


2. De invorderingsopdracht wordt door de bevoegde ordonnateur gedagtekend en ondertekend en vervolgens aan de rekenplichtige toegezonden.

(2) Die Einziehungsanordnung wird vom zuständigen Anweisungsbefugten datiert und unterzeichnet und an den Rechnungsführer weitergeleitet.


2. De betalingsopdracht wordt door de bevoegde ordonnateur gedateerd en ondertekend en vervolgens aan de rekenplichtige toegezonden.

(2) Die Auszahlungsanordnung wird vom zuständigen Anweisungsbefugten datiert und unterzeichnet und an den Rechnungsführer weitergeleitet.


De overeenkomst tot oprichting van het ISTC werd op 27 november door de vier partijen in Moskou ondertekend en vervolgens bekrachtigd door de Verenigde Staten, Japan en de Europese Unie.

Das Übereinkommen zur Gründung des ISTC wurde von den vier Parteien am 27. November 1992 in Moskau unterzeichnet und anschließend von den Vereinigten Staaten, Japan und der Europäischen Union ratifiziert.


De Overeenkomsten kunnen in werking treden nadat ze zijn ondertekend en vervolgens door alle betrokken parlementen geratificeerd.

Die Abkommen treten in Kraft, sobald sie unterzeichnet und von allen betroffenen Parlamenten ratifiziert worden sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervolgens is ondertekend' ->

Date index: 2023-09-15
w